当前位置:首页 > 歌词大全 > 心拍数#0822(Cover:初音ミク)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    心拍数♯0822 心拍数♯0822
    原唱:初音未来
    翻唱:日向Hina
    Mix:好困
    仆の心臓がね、 在我的心脏,
    止まる顷にはね 停下的时候
    きっとこの世をね、 我一定是已经,
    満喫し终わっていると思うんだ 充分享受过这个世界了吧
    やり残したこと、 还没有做完的事,
    なんにもないくらい 应该什么都没有了吧
    君の邻でさ、 希望在你身旁
    笑い続けていたいと思うんだ 就这样一直笑着
    この胸が脉打つうちは 趁着心还在跳动
    君をまだ守っていたい 想尽可能的守护着你
    生きる意味なんてそれでいいの 只为这件事活着就足够了
    いいの 足够了
    もう一つ、もう一つって 「再一次、再一次」的
    同じ涙を数えて 数着为同件事流的眼泪
    仆らはまたお互いを知るんだ 我们又再度了解了彼此
    高鸣る鼓动が伝えてく 巨大的跳动声传达着
    重なる音と流れる想いを 重叠的声音与流泄的想念
    もう离さないと约束しよう 约定再也不要分开吧
    いつでも君が寂しくないように 希望无论何时都不要让你寂寞
    仆の心臓はね、1分间にね 我的心脏,在一分钟之内
    70回のね、「生きている」を叫んでるんだ 会喊出70次的,「我正活着」
    でも君と居ると、少し駆け足で 但是和你在一起时,就会稍微加快脚步
    110回のね、「爱している」を叫ぶんだ 喊出110次的,「我爱你」
    この胸が脉打つうちは 趁着心还在跳动
    君をまだ守っていたい 想尽可能的守护着你
    生きる意味なんてそれでいいの 只为这件事活着就足够了
    いいの 足够了
    もう一度、もう一度って 「再一次、再一次」的
    同じ心を重ねて 重迭相同的心意
    仆らはまたお互いを知るんだ 我们又再度了解了彼此
    仆と君が出会えたことに 如果我和你的相遇
    何か理由があるとするならば 是有什么理由的话
    运命かは分からなくても 就算不知道是不是命运
    嬉しいことに変わりはないよね 那份喜悦也是不会改变的
    いつか仆をやめるときまで 直到某天你放弃我为止
    あと何度「好き」と言えるのだろう? 你还会说出多少次「喜欢」呢?
    ここに居られることに感谢しよう感谢能让我陪在你身边
    ただ生きていることにありがとう。 谢谢有生之年与你相遇
    高鸣る鼓动が伝えてく 巨大的跳动声传达着
    重なる音と流れる想いを 重叠的声音与流泄的想念
    爱し続けると约束しよう 约定一直相爱下去吧
    心拍が止まってしまうまで 直到心跳停止
  • [00:00.000] 作词 : 无
    [00:01.000] 作曲 : 无
    [00:05.673]心拍数♯0822 心拍数♯0822
    [00:09.422]原唱:初音未来
    [00:12.176]翻唱:日向Hina
    [00:15.171]Mix:好困
    [00:19.439]仆の心臓がね、 在我的心脏,
    [00:24.443]止まる顷にはね 停下的时候
    [00:28.437]きっとこの世をね、 我一定是已经,
    [00:32.441]満喫し终わっていると思うんだ 充分享受过这个世界了吧
    [00:36.692]やり残したこと、 还没有做完的事,
    [00:40.686]なんにもないくらい 应该什么都没有了吧
    [00:44.934]君の邻でさ、 希望在你身旁
    [00:48.685]笑い続けていたいと思うんだ 就这样一直笑着
    [00:52.934]この胸が脉打つうちは 趁着心还在跳动
    [00:57.186]君をまだ守っていたい 想尽可能的守护着你
    [01:01.248]生きる意味なんてそれでいいの 只为这件事活着就足够了
    [01:07.492]いいの 足够了
    [01:09.490]もう一つ、もう一つって 「再一次、再一次」的
    [01:13.670]同じ涙を数えて 数着为同件事流的眼泪
    [01:17.916]仆らはまたお互いを知るんだ 我们又再度了解了彼此
    [01:25.674]高鸣る鼓动が伝えてく 巨大的跳动声传达着
    [01:29.422]重なる音と流れる想いを 重叠的声音与流泄的想念
    [01:33.915]もう离さないと约束しよう 约定再也不要分开吧
    [01:37.423]いつでも君が寂しくないように 希望无论何时都不要让你寂寞
    [01:57.415]仆の心臓はね、1分间にね 我的心脏,在一分钟之内
    [02:05.925]70回のね、「生きている」を叫んでるんだ 会喊出70次的,「我正活着」
    [02:14.424]でも君と居ると、少し駆け足で 但是和你在一起时,就会稍微加快脚步
    [02:22.423]110回のね、「爱している」を叫ぶんだ 喊出110次的,「我爱你」
    [02:30.668]この胸が脉打つうちは 趁着心还在跳动
    [02:34.917]君をまだ守っていたい 想尽可能的守护着你
    [02:38.921]生きる意味なんてそれでいいの 只为这件事活着就足够了
    [02:45.170]いいの 足够了
    [02:47.420]もう一度、もう一度って 「再一次、再一次」的
    [02:51.171]同じ心を重ねて 重迭相同的心意
    [02:55.166]仆らはまたお互いを知るんだ 我们又再度了解了彼此
    [03:03.176]仆と君が出会えたことに 如果我和你的相遇
    [03:07.424]何か理由があるとするならば 是有什么理由的话
    [03:11.420]运命かは分からなくても 就算不知道是不是命运
    [03:15.424]嬉しいことに変わりはないよね 那份喜悦也是不会改变的
    [03:51.922]いつか仆をやめるときまで 直到某天你放弃我为止
    [03:56.169]あと何度「好き」と言えるのだろう? 你还会说出多少次「喜欢」呢?
    [04:00.174]ここに居られることに感谢しよう感谢能让我陪在你身边
    [04:04.168]ただ生きていることにありがとう。 谢谢有生之年与你相遇
    [04:09.917]高鸣る鼓动が伝えてく 巨大的跳动声传达着
    [04:14.165]重なる音と流れる想いを 重叠的声音与流泄的想念
    [04:18.669]爱し続けると约束しよう 约定一直相爱下去吧
    [04:22.165]心拍が止まってしまうまで 直到心跳停止