作词 : 鏡華 作曲 : 修羅 什么时候有了些怀疑,人与人能否互相理解内心。 看着你困惑地望着我,这样的感觉是否非常怪异? 惊讶之中刺痛了神经,请让我慢慢缓和一下心情。 即使两人能够触手可及,却感觉相隔了遥远的距离,奇妙无比。 (Why you look so scared, why are you afraid of me?) 而你的好奇无法逃离。(Your fear,just take it back.) 心随着兴奋而跳动,为了什么样的原因? 莫名的喜悦之情,却无法去掩饰想被理解的内心。 你的眼神充满好奇,这样的我是否神秘? 就算相隔着距离,但已无法阻挡着我对你的吸引。 Welcome to the darkness, welcome to the dead end Welcome to the darkness, welcome to the dead end Welcome to the darkness, welcome to the dead end Welcome to the darkness, welcome to the … We are the Freak! 是远离还是去接近,如何选择围绕着你,但你已经失去了去选择的权利。 (You haven’t any choice.) 你的眼神充满好奇,这样的我是否神秘? 爱丽丝梦游仙境,是无法控制的追随白兔的吸引。 欢迎来到新的边际,未知的魅力将来临。 身体已经被唤醒,正在不停证明我们拥有的共鸣。
[00:00.000] 作词 : 鏡華 [00:01.000] 作曲 : 修羅 [00:28:39]什么时候有了些怀疑,人与人能否互相理解内心。 [00:35:37]看着你困惑地望着我,这样的感觉是否非常怪异? [00:55:22]惊讶之中刺痛了神经,请让我慢慢缓和一下心情。 [01:01:78]即使两人能够触手可及,却感觉相隔了遥远的距离,奇妙无比。 [01:11:33](Why you look so scared, why are you afraid of me?) [01:15:15]而你的好奇无法逃离。(Your fear,just take it back.) [01:21:70]心随着兴奋而跳动,为了什么样的原因? [01:28:33]莫名的喜悦之情,却无法去掩饰想被理解的内心。 [01:34:95]你的眼神充满好奇,这样的我是否神秘? [01:41:61]就算相隔着距离,但已无法阻挡着我对你的吸引。 [01:48:06]Welcome to the darkness, welcome to the dead end [01:51:08]Welcome to the darkness, welcome to the dead end [01:54:32]Welcome to the darkness, welcome to the dead end [01:57:69]Welcome to the darkness, welcome to the … [01:59:76]We are the Freak! [02:27:52]是远离还是去接近,如何选择围绕着你,但你已经失去了去选择的权利。 [02:39:09](You haven’t any choice.) [02:40:98]你的眼神充满好奇,这样的我是否神秘? [02:47:74]爱丽丝梦游仙境,是无法控制的追随白兔的吸引。 [02:54:36]欢迎来到新的边际,未知的魅力将来临。 [03:01:00]身体已经被唤醒,正在不停证明我们拥有的共鸣。