当前位置:首页 > 歌词大全 > Que Sera Sera(Cover 手嶌葵)歌词
  • Que Sera Sera
    原唱:手嶌葵
    翻唱:卢大顺
    后期:TH
    美工:洛璃

    When I was just a little girl, 当我还是个小女孩,
    I asked my mother, 我问妈妈,
    "What will I be? “将来我会变成什么样子呢?
    Will I be pretty? 会漂亮吗?
    Will I be rich?" 会富有吗?”
    Here's what she said to me: 她对我说:
    "Que sera, sera, “世事不可强求
    Whatever will be, will be; 顺其自然吧。
    The future's not ours to see. 我们不能预见未来。
    Que sera, sera, 世事不可强求,
    What will be, will be." 顺其自然吧。”


    When I grew up and fell in love. 当我长大并恋爱了,
    I asked my sweetheart, 我问我的心上人,
    "What lies ahead? “我们将来会怎么样呢?
    Will we have rainbows day after day?" 生活每天都美好吗?”
    Here's what my sweetheart said: 我的爱人对我说:
    "Que sera, sera, “世事不可强求
    Whatever will be, will be; 顺其自然吧。
    The future's not ours to see. 我们不能预见未来。
    Que sera, sera, 世事不可强求,
    What will be, will be." 顺其自然吧。”


    Now I have Children of my own. 现在我有了自己的孩子,
    They ask their mother, 他们问我,
    "What will I be?" “将来我会变成什么样子呢?
    Will I be handsome? 会英俊吗?
    Will I be rich?" 会富有吗?”
    I tell them tenderly: 我轻声地回答:
    "Que sera, sera, “世事不可强求
    Whatever will be, will be; 顺其自然吧。
    The future's not ours to see. 我们不能预见未来。
    Que sera, sera, 世事不可强求,
    What will be, will be. 顺其自然吧。
    Que Sera, Sera!" 顺其自然吧。”
  • Que Sera Sera
    原唱:手嶌葵
    翻唱:卢大顺
    后期:TH
    美工:洛璃

    When I was just a little girl, 当我还是个小女孩,
    I asked my mother, 我问妈妈,
    "What will I be? “将来我会变成什么样子呢?
    Will I be pretty? 会漂亮吗?
    Will I be rich?" 会富有吗?”
    Here's what she said to me: 她对我说:
    "Que sera, sera, “世事不可强求
    Whatever will be, will be; 顺其自然吧。
    The future's not ours to see. 我们不能预见未来。
    Que sera, sera, 世事不可强求,
    What will be, will be." 顺其自然吧。”


    When I grew up and fell in love. 当我长大并恋爱了,
    I asked my sweetheart, 我问我的心上人,
    "What lies ahead? “我们将来会怎么样呢?
    Will we have rainbows day after day?" 生活每天都美好吗?”
    Here's what my sweetheart said: 我的爱人对我说:
    "Que sera, sera, “世事不可强求
    Whatever will be, will be; 顺其自然吧。
    The future's not ours to see. 我们不能预见未来。
    Que sera, sera, 世事不可强求,
    What will be, will be." 顺其自然吧。”


    Now I have Children of my own. 现在我有了自己的孩子,
    They ask their mother, 他们问我,
    "What will I be?" “将来我会变成什么样子呢?
    Will I be handsome? 会英俊吗?
    Will I be rich?" 会富有吗?”
    I tell them tenderly: 我轻声地回答:
    "Que sera, sera, “世事不可强求
    Whatever will be, will be; 顺其自然吧。
    The future's not ours to see. 我们不能预见未来。
    Que sera, sera, 世事不可强求,
    What will be, will be. 顺其自然吧。
    Que Sera, Sera!" 顺其自然吧。”