当前位置:首页 > 歌词大全 > life is like a boat(cover:Rie fu)歌词
  • Nobody knows who I really am
    I never felt this empty before
    And if I ever need someone to come along
    Who's gonna comfort me, and keep me strong
    We are all rowing the boat of fate
    The waves keep on coming and we can't escape
    But if we ever get lost on our way
    The waves would guide you through another day
    远くで息をしてる 透明になったみたい
    暗闇に思えたけど 目隠しされてただけ
    祈りをささげて 新しい日を待つ
    鲜やかに 光る海 その果てまで
    Nobody knows who I really am
    Maybe they just don't give a damn
    But if I ever need someone to come along
    I know you would follow me, and keep me strong
    人の心はうつりゆく 抜け出したくなる
    つきはまた新しい周期で 舟を连れてく
    And every time I see your face,
    the oceans heave up to my heart
    You make me wanna strain at the oars,
    and soon I can see the shore
    Ah,I can't see the shore
    When will l see the shore
    I want you to know who I really am
    I never thought I'd feel this way towards you
    And if you ever need someone to come along
    I will follow you, and keep you strong
    旅はまだ続いてく 穏やかな日も
    つきはまた新しい周期で 舟を照らし出す
    祈りをささげて 新しい日を待つ
    鲜やかに 光る海 その果てまで
    And every time I see your face,
    the oceans heave up to my heart
    You make me wanna strain at the oars,
    and soon I can see the shore
    运命の船を漕ぎ
    波は次から次へと私たちを袭うけど
    それも素敌な旅ね どれも素敌な旅ね
  • Nobody knows who I really am
    I never felt this empty before
    And if I ever need someone to come along
    Who's gonna comfort me, and keep me strong
    We are all rowing the boat of fate
    The waves keep on coming and we can't escape
    But if we ever get lost on our way
    The waves would guide you through another day
    远くで息をしてる 透明になったみたい
    暗闇に思えたけど 目隠しされてただけ
    祈りをささげて 新しい日を待つ
    鲜やかに 光る海 その果てまで
    Nobody knows who I really am
    Maybe they just don't give a damn
    But if I ever need someone to come along
    I know you would follow me, and keep me strong
    人の心はうつりゆく 抜け出したくなる
    つきはまた新しい周期で 舟を连れてく
    And every time I see your face,
    the oceans heave up to my heart
    You make me wanna strain at the oars,
    and soon I can see the shore
    Ah,I can't see the shore
    When will l see the shore
    I want you to know who I really am
    I never thought I'd feel this way towards you
    And if you ever need someone to come along
    I will follow you, and keep you strong
    旅はまだ続いてく 穏やかな日も
    つきはまた新しい周期で 舟を照らし出す
    祈りをささげて 新しい日を待つ
    鲜やかに 光る海 その果てまで
    And every time I see your face,
    the oceans heave up to my heart
    You make me wanna strain at the oars,
    and soon I can see the shore
    运命の船を漕ぎ
    波は次から次へと私たちを袭うけど
    それも素敌な旅ね どれも素敌な旅ね