当前位置:首页 > 歌词大全 > 灰色と青(Cover 米津玄師)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    袖丈が覚束ない夏の終わり/那袖长飘忽不定的夏天结束
    明け方の電車に揺られて思い出した/坐在黎明的列车之中回想起了
    懐かしいあの風景/那令人怀念的风景
    たくさんの遠回りを繰り返して/绕了太多的远路
    同じような街並みがただ通り過ぎた/却也只是走过相同的街镇
    窓に僕が写ってる/窗中映出我的面庞
    君は今もあの頃みたいにいるのだろうか/你是否今天也同当时一样呢
    ひしゃげて曲がったあの自転車で走り回った/骑着那辆扭曲变形的自行车四处奔走
    馬鹿ばかしい綱渡り 膝に滲んだ血/那次愚蠢的走钢丝 膝盖上渗出的血
    今はなんだかひどく虚しい/现在不知为何都已如此虚无缥缈
    どれだけ背丈が変わろうとも/就算你我已经长高
    変わらない何かがありますように/依旧祈愿存在那些不曾改变的事物
    くだらない面影に励まされ/被那无趣的旧时面庞所激励
    今も歌う 今も歌う 今も歌う/现在依旧歌唱现在依旧歌唱现在依旧歌唱
    忙しなく街を走るタクシーに/懒洋洋地靠在行驶在
    ぼんやりと背負われたままくしゃみをした/畅通道路出租车的座位上 打了个喷嚏
    窓の外を眺める/眺望着窗外
    心から震えたあの瞬間に/我深切盼望着
    もう一度出会えたらいいと強く思う/能在最初内心悸动的那刻再次相遇
    忘れることはないんだ/我是不会忘记的
    君は今もあの頃みたいにいるのだろうか/你是否今天也同当时一样呢
    靴を片方茂みに落として探し回った/将一只鞋掉在草木繁茂出四处找寻着
    「何があろうと僕らはきっと上手くいく」と/不管发生什么我们都将携手走过
    無邪気に笑えた 日々を憶えている/天真无邪如此笑着的日子记忆依旧
    どれだけ無様に傷つこうとも/就算已经遍体鳞伤
    終わらない毎日に花束を/也依旧向不会结束的每一天献上花束
    くだらない面影を追いかけて/追随着那旧时无趣的面庞
    今も歌う今も歌う今も歌う/现在依旧歌唱现在依旧歌唱现在依旧歌唱
    朝日が昇る前の欠けた月を/朝阳升起前的那未满之月
    君もどこかで見ているかな/你是不是也在某处仰望
    何故か訳もないのに胸が痛くて/不知为何胸口开始作痛
    滲む顔 霞む色/你的脸在脑海浮现 以朦胧的颜色
    今更悲しいと叫ぶには/现在之所以如此悲痛地呐喊
    あまりに全てが遅すぎたかな/是不是因为一切都已为时已晚
    もう一度初めから歩けるなら/若是可以重新开始
    すれ違うように君に会いたい/想擦肩而过地与你相遇
    どれだけ背丈が変わろうとも/就算你我已经长高
    変わらない何かがありますように/依旧祈愿存在那些不曾改变的事物
    くだらない面影に励まされ/被那无趣的旧时面庞所激励
    今も歌う今も歌う今も歌う/现在依旧歌唱现在依旧歌唱现在依旧歌唱
    lalalala lalalala lalalala
    朝日が昇る前の欠けた月を/朝阳升起前的那未满之月
    君もどこかで見ているかな/你是不是也在某处仰望
    ]何もないと笑える朝日がきて/让人能将往事一笑而过的朝阳升起
    始まりは青い色/蓝色即是开始
  • [00:00.000] 作词 : 无
    [00:01.000] 作曲 : 无
    [00:11.520]袖丈が覚束ない夏の終わり/那袖长飘忽不定的夏天结束
    [00:17.910]明け方の電車に揺られて思い出した/坐在黎明的列车之中回想起了
    [00:25.900]懐かしいあの風景/那令人怀念的风景
    [00:33.400]たくさんの遠回りを繰り返して/绕了太多的远路
    [00:39.410]同じような街並みがただ通り過ぎた/却也只是走过相同的街镇
    [00:45.600]窓に僕が写ってる/窗中映出我的面庞
    [00:50.520]君は今もあの頃みたいにいるのだろうか/你是否今天也同当时一样呢
    [00:55.930]ひしゃげて曲がったあの自転車で走り回った/骑着那辆扭曲变形的自行车四处奔走
    [01:01.980]馬鹿ばかしい綱渡り 膝に滲んだ血/那次愚蠢的走钢丝 膝盖上渗出的血
    [01:07.930]今はなんだかひどく虚しい/现在不知为何都已如此虚无缥缈
    [01:17.760]どれだけ背丈が変わろうとも/就算你我已经长高
    [01:23.870]変わらない何かがありますように/依旧祈愿存在那些不曾改变的事物
    [01:29.970]くだらない面影に励まされ/被那无趣的旧时面庞所激励
    [01:35.000]今も歌う 今も歌う 今も歌う/现在依旧歌唱现在依旧歌唱现在依旧歌唱
    [02:00.410]忙しなく街を走るタクシーに/懒洋洋地靠在行驶在
    [02:06.410]ぼんやりと背負われたままくしゃみをした/畅通道路出租车的座位上 打了个喷嚏
    [02:12.980]窓の外を眺める/眺望着窗外
    [02:19.430]心から震えたあの瞬間に/我深切盼望着
    [02:25.530]もう一度出会えたらいいと強く思う/能在最初内心悸动的那刻再次相遇
    [02:31.630]忘れることはないんだ/我是不会忘记的
    [02:38.640]君は今もあの頃みたいにいるのだろうか/你是否今天也同当时一样呢
    [02:44.410]靴を片方茂みに落として探し回った/将一只鞋掉在草木繁茂出四处找寻着
    [02:49.830]「何があろうと僕らはきっと上手くいく」と/不管发生什么我们都将携手走过
    [02:56.680]無邪気に笑えた 日々を憶えている/天真无邪如此笑着的日子记忆依旧
    [03:05.760]どれだけ無様に傷つこうとも/就算已经遍体鳞伤
    [03:12.650]終わらない毎日に花束を/也依旧向不会结束的每一天献上花束
    [03:18.730]くだらない面影を追いかけて/追随着那旧时无趣的面庞
    [03:24.430]今も歌う今も歌う今も歌う/现在依旧歌唱现在依旧歌唱现在依旧歌唱
    [03:36.650]朝日が昇る前の欠けた月を/朝阳升起前的那未满之月
    [03:42.400]君もどこかで見ているかな/你是不是也在某处仰望
    [03:48.960]何故か訳もないのに胸が痛くて/不知为何胸口开始作痛
    [03:54.420]滲む顔 霞む色/你的脸在脑海浮现 以朦胧的颜色
    [04:05.620]今更悲しいと叫ぶには/现在之所以如此悲痛地呐喊
    [04:10.650]あまりに全てが遅すぎたかな/是不是因为一切都已为时已晚
    [04:17.400]もう一度初めから歩けるなら/若是可以重新开始
    [04:24.490]すれ違うように君に会いたい/想擦肩而过地与你相遇
    [04:29.740]どれだけ背丈が変わろうとも/就算你我已经长高
    [04:34.550]変わらない何かがありますように/依旧祈愿存在那些不曾改变的事物
    [04:41.410]くだらない面影に励まされ/被那无趣的旧时面庞所激励
    [04:50.630]今も歌う今も歌う今も歌う/现在依旧歌唱现在依旧歌唱现在依旧歌唱
    [04:52.860]lalalala lalalala lalalala
    [05:00.960]朝日が昇る前の欠けた月を/朝阳升起前的那未满之月
    [05:05.750]君もどこかで見ているかな/你是不是也在某处仰望
    [05:12.680]]何もないと笑える朝日がきて/让人能将往事一笑而过的朝阳升起
    [05:18.530]始まりは青い色/蓝色即是开始