当前位置:首页 > 歌词大全 > Take A Bow(Cover Rihanna)歌词
  • 作词 : Mikkel Storleer Eriksen,Ne-Yo
    作曲 : Ne-Yo,Tor Erik Hermansen
    翻唱:谕儿
    录/混:杭州星云录音棚

    How about a round of applause
    给你的掌声如何?
    A standing ovation
    起来为你鼓掌
    You look so dumb right now
    你现在看起来有点麻木
    Standing outside my house
    呆站在我家门外
    Trying to apologize
    试著想道歉
    You’re so ugly when you cry
    你哭起来 还真丑
    Please, just cut it out
    行行好 就别再装了
     
    Don’t tell me you’re sorry cuz you’re not
    别说啥对不起 因为你根本没觉得对不起我
    Baby when I know you’re only sorry you got caught
    亲爱的,当我知道你抱歉只是因为你被发现(说谎)
    But you put on quite a show
    但你的确演了一出很棒的戏
    You really had me going
    你真的已让我相信
    But now it’s time to go
    但现在是离开的时候了
    Curtain’s finally closing
    一切终于落幕
    That was quite a show
    那真是一场精彩绝伦的表演
    Very entertaining
    娱乐性十足
    But it’s over now
    但现在 什麼都结束了
    Go on and take a bow
    所以,鞠躬答谢吧
    Grab your clothes and get gone
    收拾你的衣服 消失在我眼前
    You better hurry up before the sprinklers come on
    你最好在细雨来临前赶快离开
    Talkin’ about, girl, I love you, you’re the one
    别再虚情假意的说什麼 女孩, 我爱你,你是我的唯一
    This just looks like the re-run
    这只是像你的表演重新开演
    Please, what else is on
    拜托,还有什么新花样
    And the award for the best liar goes to you
    最佳说谎奖将归你
    For makin' me believe
    因为你让我相信
    That you could be faithful to me
    你对我是忠实的
    Let's hear your speech out
    让我们来听听你的演说
    oh...
  • 作词 : Mikkel Storleer Eriksen,Ne-Yo
    作曲 : Ne-Yo,Tor Erik Hermansen
    翻唱:谕儿
    录/混:杭州星云录音棚

    How about a round of applause
    给你的掌声如何?
    A standing ovation
    起来为你鼓掌
    You look so dumb right now
    你现在看起来有点麻木
    Standing outside my house
    呆站在我家门外
    Trying to apologize
    试著想道歉
    You’re so ugly when you cry
    你哭起来 还真丑
    Please, just cut it out
    行行好 就别再装了
     
    Don’t tell me you’re sorry cuz you’re not
    别说啥对不起 因为你根本没觉得对不起我
    Baby when I know you’re only sorry you got caught
    亲爱的,当我知道你抱歉只是因为你被发现(说谎)
    But you put on quite a show
    但你的确演了一出很棒的戏
    You really had me going
    你真的已让我相信
    But now it’s time to go
    但现在是离开的时候了
    Curtain’s finally closing
    一切终于落幕
    That was quite a show
    那真是一场精彩绝伦的表演
    Very entertaining
    娱乐性十足
    But it’s over now
    但现在 什麼都结束了
    Go on and take a bow
    所以,鞠躬答谢吧
    Grab your clothes and get gone
    收拾你的衣服 消失在我眼前
    You better hurry up before the sprinklers come on
    你最好在细雨来临前赶快离开
    Talkin’ about, girl, I love you, you’re the one
    别再虚情假意的说什麼 女孩, 我爱你,你是我的唯一
    This just looks like the re-run
    这只是像你的表演重新开演
    Please, what else is on
    拜托,还有什么新花样
    And the award for the best liar goes to you
    最佳说谎奖将归你
    For makin' me believe
    因为你让我相信
    That you could be faithful to me
    你对我是忠实的
    Let's hear your speech out
    让我们来听听你的演说
    oh...