当前位置:首页 > 歌词大全 > mute(Cover:40mP)歌词
  • 作词 : 40mP
    作曲 : 40mP
    「MUTE」
    music-40mP
    翻译感谢-希米露为什么不合法(b站)
    この街は嫌いな音ばかりで/讨厌的声音响彻整个街道
    大切な音が埋もれてる/重要的声音就这样被埋没
    君の声 聞き逃さないように/为了不再错过 你的声音
    できるだけ耳をすますけど/尽管我已尽力侧耳倾听
    クラクションも街頭演説も誰かの笑い声も/不论是汽笛声 还是街头演说声 亦或是某人的笑声
    簡単に消してしまえたらな/若能简单地消除掉就好了啊
    静かな夢を/安静溺于梦中
    聞きたくないないものをミュートして/将不愿听见的声音都装上消音器
    不快なノイズがうるさくて眠れない/不快的噪音过于嘈杂让人难以入睡
    見たくないないものをミュートして/将不愿看见的东西都消除掉
    汚い景色は視界から排除してしまえ/把肮脏的景色都从视野中排除掉吧
    降り止まない冷たい雨の中で/在不停息的冰冷的雨中
    コンビニの傘をさすように/为了能撑起便利的雨伞
    降りかかる心ない言葉を全部/倾泻下的所有冷酷无情的话语
    聞き流すことができたなら/若能全部置若罔闻就好了啊
    正解を変えることなんて僕には到底無理だ/改变正确答案对我来说是怎么也不可能的
    自分に都合のいい話だけ聞きながら/想要听着迎合自己的话语
    生きていきたい/只是想这样活下去
    だけ/而已
    -聞きたくないないものをミュートして-
    -聞きたくないないものをミュートして-
    聞きたくないないものをミュートして/将不愿听见的声音都装上消音器
    不快なノイズがうるさくて眠れない/不快的噪音过于嘈杂让人难以入睡
    見たくないないものをミュートして/将不愿看见的东西都消除掉
    汚い景色は視界から排除して/从视野中排除掉肮脏的景色
    聞きたくないないものをミュートして/将不愿听见的声音都装上消音器
    君の声さえもう二度と聞こえない/连你的声音也不再能听见了
    見たくないないものをミュートして/将不愿看见的东西都消除掉
    望んだとおりに静かな暗闇の中/如所盼望的那般在安静的黑暗中
    ひとり/独自一人
  • [00:00.000] 作词 : 40mP
    [00:00.531] 作曲 : 40mP
    [00:01.63]「MUTE」
    [00:03.97]music-40mP
    [00:05.98]翻译感谢-希米露为什么不合法(b站)
    [00:10.06]この街は嫌いな音ばかりで/讨厌的声音响彻整个街道
    [00:14.04]大切な音が埋もれてる/重要的声音就这样被埋没
    [00:18.07]君の声 聞き逃さないように/为了不再错过 你的声音
    [00:22.10]できるだけ耳をすますけど/尽管我已尽力侧耳倾听
    [00:25.77]クラクションも街頭演説も誰かの笑い声も/不论是汽笛声 还是街头演说声 亦或是某人的笑声
    [00:33.84]簡単に消してしまえたらな/若能简单地消除掉就好了啊
    [00:37.22]静かな夢を/安静溺于梦中
    [00:41.23]聞きたくないないものをミュートして/将不愿听见的声音都装上消音器
    [00:43.87]不快なノイズがうるさくて眠れない/不快的噪音过于嘈杂让人难以入睡
    [00:49.24]見たくないないものをミュートして/将不愿看见的东西都消除掉
    [00:51.64]汚い景色は視界から排除してしまえ/把肮脏的景色都从视野中排除掉吧
    [01:07.65]降り止まない冷たい雨の中で/在不停息的冰冷的雨中
    [01:11.75]コンビニの傘をさすように/为了能撑起便利的雨伞
    [01:15.62]降りかかる心ない言葉を全部/倾泻下的所有冷酷无情的话语
    [01:19.79]聞き流すことができたなら/若能全部置若罔闻就好了啊
    [01:23.42]正解を変えることなんて僕には到底無理だ/改变正确答案对我来说是怎么也不可能的
    [01:30.90]自分に都合のいい話だけ聞きながら/想要听着迎合自己的话语
    [01:34.94]生きていきたい/只是想这样活下去
    [01:39.17]だけ/而已
    [02:03.17]-聞きたくないないものをミュートして-
    [02:11.09]-聞きたくないないものをミュートして-
    [02:19.28]聞きたくないないものをミュートして/将不愿听见的声音都装上消音器
    [02:21.68]不快なノイズがうるさくて眠れない/不快的噪音过于嘈杂让人难以入睡
    [02:27.05]見たくないないものをミュートして/将不愿看见的东西都消除掉
    [02:29.68]汚い景色は視界から排除して/从视野中排除掉肮脏的景色
    [02:35.07]聞きたくないないものをミュートして/将不愿听见的声音都装上消音器
    [02:37.74]君の声さえもう二度と聞こえない/连你的声音也不再能听见了
    [02:43.10]見たくないないものをミュートして/将不愿看见的东西都消除掉
    [02:45.65]望んだとおりに静かな暗闇の中/如所盼望的那般在安静的黑暗中
    [02:52.92]ひとり/独自一人