当前位置:首页 > 歌词大全 > 18+1(Cover:头骨)歌词

18+1(Cover:头骨)

18+1专辑

  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    真っ黒な中に一つ消えては
    呼出的气飘了起来
    浮かぶ吐息よ
    消逝于一片漆黑中
    冷たい闇夜は
    冰冷彻骨的黑夜
    仆の愿い饮み込み匿います
    将我的愿望吞噬藏匿
    真っ白な息がいま
    纯白的气息现如今
    もっとも无垢な本音と
    成了世上最无垢的心声
    悴んだ声でなにを歌う?
    用颤抖的声音在歌唱着什么呢?
    嘘でも本当でも
    真心也好 谎言也罢
    好きとか嫌いとか欲しいとか
    什么爱啊恨啊欲望啊
    気持いいだけの台词でしょう
    不过是自我满足的台词罢了
    ああ白黒付けるには相応しい
    较真时说倒也贴切
    灭びの呪文だけれど
    就如同毁灭的咒文
    真っ新な子供时代教科书を
    在懵懂的孩提时代
    暗记していれば
    以为若能把课文给熟记
    正解不正解どちらかを
    就能立刻分辨出
    选べると思っていた
    是非对错
    ト书き通りに生きている自分
    按照剧本活在这个世界的自己
    アドリブには惯れていない癖
    对临场发挥依旧不是这么的习惯
    云いたいこと溢れ出し奸しい
    唯独在你面前
    君の前だけだけれど
    便会冒出一堆想说的话
    手放してみたいこの両手
    用双手堵塞着的那些知识
    塞いだ知识
    试着放开手 让其流淌
    どんなに軽いと感じるだろうか
    不知这会感到多轻松啊
    言叶の铠も呪いも一切合财
    将言语的束缚 咒语 所有一切
    脱いで剥いでもう一度
    全部脱下剥离
    仆らが出会えたら
    若我们能再次相会
    好きとか嫌いとか欲しいとか
    什么爱啊恨啊欲望啊
    口走ったら如何なるでしょう
    这些话语脱口而出 又会怎么样
    ああ白黒付けるのは恐ろしい
    黑白分明之所以令我恐惧
    切実に生きればこそ
    正是因为我如此踏实的活着
    そう人生は长い世界は広い
    没错 人生很长世界很大
    自由を手にした仆らはグレー
    手握自由的我们处于灰色边缘
    幸福になって不幸になって
    幸福和不幸福都是匆匆一瞬
    慌ただしい胸の里だけが騒ぐ
    唯有内心深处喧嚣不停
    おとなは秘密を守る
    而成人选择默守秘密
  • [00:00.000] 作词 : 无
    [00:00.515] 作曲 : 无
    [00:01.030]真っ黒な中に一つ消えては
    [00:06.380]呼出的气飘了起来
    [00:06.895]浮かぶ吐息よ
    [00:09.997]消逝于一片漆黑中
    [00:11.048]冷たい闇夜は
    [00:13.616]冰冷彻骨的黑夜
    [00:14.133]仆の愿い饮み込み匿います
    [00:21.665]将我的愿望吞噬藏匿
    [00:23.481]真っ白な息がいま
    [00:27.375]纯白的气息现如今
    [00:28.421]もっとも无垢な本音と
    [00:32.569]成了世上最无垢的心声
    [00:34.388]悴んだ声でなにを歌う?
    [00:39.062]用颤抖的声音在歌唱着什么呢?
    [00:39.828]嘘でも本当でも
    [00:43.915]真心也好 谎言也罢
    [00:44.698]好きとか嫌いとか欲しいとか
    [00:49.902]什么爱啊恨啊欲望啊
    [00:50.675]気持いいだけの台词でしょう
    [00:55.581]不过是自我满足的台词罢了
    [00:56.349]ああ白黒付けるには相応しい
    [01:00.969]较真时说倒也贴切
    [01:01.486]灭びの呪文だけれど
    [01:05.082]就如同毁灭的咒文
    [01:08.208]真っ新な子供时代教科书を
    [01:13.594]在懵懂的孩提时代
    [01:14.381]暗记していれば
    [01:17.233]以为若能把课文给熟记
    [01:19.019]正解不正解どちらかを
    [01:23.113]就能立刻分辨出
    [01:23.629]选べると思っていた
    [01:28.937]是非对错
    [01:29.692]ト书き通りに生きている自分
    [01:34.119]按照剧本活在这个世界的自己
    [01:34.902]アドリブには惯れていない癖
    [01:40.326]对临场发挥依旧不是这么的习惯
    [01:40.847]云いたいこと溢れ出し奸しい
    [01:45.766]唯独在你面前
    [01:46.296]君の前だけだけれど
    [01:49.899]便会冒出一堆想说的话
    [01:50.682]手放してみたいこの両手
    [01:52.506]用双手堵塞着的那些知识
    [01:53.010]塞いだ知识
    [01:55.074]试着放开手 让其流淌
    [01:55.581]どんなに軽いと感じるだろうか
    [02:00.235]不知这会感到多轻松啊
    [02:01.270]言叶の铠も呪いも一切合财
    [02:05.925]将言语的束缚 咒语 所有一切
    [02:06.703]脱いで剥いでもう一度
    [02:08.499]全部脱下剥离
    [02:09.011]仆らが出会えたら
    [02:16.496]若我们能再次相会
    [02:33.854]好きとか嫌いとか欲しいとか
    [02:36.434]什么爱啊恨啊欲望啊
    [02:39.522]口走ったら如何なるでしょう
    [02:44.141]这些话语脱口而出 又会怎么样
    [02:44.908]ああ白黒付けるのは恐ろしい
    [02:49.729]黑白分明之所以令我恐惧
    [02:50.247]切実に生きればこそ
    [02:53.798]正是因为我如此踏实的活着
    [02:54.566]そう人生は长い世界は広い
    [03:00.986]没错 人生很长世界很大
    [03:01.770]自由を手にした仆らはグレー
    [03:07.341]手握自由的我们处于灰色边缘
    [03:08.141]幸福になって不幸になって
    [03:11.980]幸福和不幸福都是匆匆一瞬
    [03:13.256]慌ただしい胸の里だけが騒ぐ
    [03:16.138]唯有内心深处喧嚣不停
    [03:18.209]おとなは秘密を守る
    [03:21.838]而成人选择默守秘密