A famous man once said we create our own demons. Who said that? What does that even mean? Doesn't matter. I said it cause he said it. So now he was famous and that's basically get said by two well known guys. I don't,uh... I'm gonna start again. Let's track this from the beginning. T: I'm sorry. It is funny. T: It's a hoot that you don't get why we need this. B: Tony,maybe this might not be the time to... T: Really? That's it. T: Anybody remember when I carried a nuke through a worm hole? R: No,it's never come up. No... T: Saved New York. R: ...never heard that. T: Recall that? T: A hostile alien army came charging through a hole in space. T: We're standing 300 feet below it. T: We're the Avengers... T: We can bust arms dealers all the live long day but...that up there,that's...that's the end game. T: How are you gus planning on beating that? 高调,是属于你的狂欢。 就像是一颗流星,在夜幕划出破晓。 孤单,被你尖锐的骄傲, 掩饰得刚好, 旁人,只看到硬的棱角。 金红色的枫叶落下了, 是不舍,连过场都曲折。 感谢你的十年,让一切风雨值得。 终于快要放下了,终于要说再见了, 你承担起的所有,太多悲伤与苛刻。 请别再说你不痛,请别说你不难过, 你看看你吧,明明连笑容都变假了。 你不必再做太多,其实这已经足够, 不要把付出当成,伤害自己的借口。 你来得那样决然,就该离开得轻松, 这一个时代因为有你,爱和痛都深刻。 J: But the power source is questionable. It may not succeed in revitalizing the Mark 42. T: What's questionable abuot electricity? Alright,it's my suit and I can't...I'm not gonna...I don't wanna... T: Oh God,not again. H: Tony. Are you having another attack? I didn't even mention New York. T: Right,and then you just said it,by name,while denying having said it. H: Okay,um uh... T: Oh God,what am I gonna do? H: Just breathe,really just breathe. H: You're a mechanic,right? T: Right. H: You said so. T: Yes I did. H: What don't you just build something? T:...Ok. 孤单,被你尖锐的骄傲, 掩饰得刚好, 旁人,只看到硬的棱角。 金红色的枫叶落下了, 是不舍,连过场都曲折。 感谢你的十年,让一切风雨值得。 终于快要放下了,终于要说再见了, 你承担起的所有,太多悲伤与苛刻。 请别再说你不痛,请别说你不难过, 你看看你吧,明明连笑容都变假了。 你不必再做更多,其实这已经足够, 不要把付出当成,伤害自己的借口。 你来得那样决然,就该离开得轻松, 这一个时代因为有你,爱和痛都深刻。 终于快要放下了,终于要说再见了, 你承担起的所有,太多悲伤与苛刻。 别说你不痛,请别再说不难过, 你看看你吧,明明连笑容都变假了。 P: Tony,what are you not telling me?(你不必再做更多,其实这已经足够,) (不要把付出当成,伤害自己的借口。) T: I don't want to go home. At all.(你来得那样决然,就该离开得轻松,) T: I see a suit of armor around the world.(因为有你,) B: Sounds like a cold world,Tony.(爱和痛都深刻。) T: I've seen colder. T: Thank you for saving me. Y: Don't waste it. Don't waste your life. I AM IRON MAN.
[00:00.000] 作词 : 望尘莫及TAN [00:00.000] 作曲 : 无 [00:00.00] [00:06.40]A famous man once said we create our own demons. [00:12.04]Who said that? What does that even mean? Doesn't matter. [00:14.90]I said it cause he said it. [00:16.17]So now he was famous and that's basically get said by two well known guys. [00:21.17]I don't,uh... [00:22.47]I'm gonna start again. [00:25.70]Let's track this from the beginning. [00:30.07]T: I'm sorry. It is funny. [00:32.08]T: It's a hoot that you don't get why we need this. [00:34.30]B: Tony,maybe this might not be the time to... [00:36.63]T: Really? That's it. [00:38.81]T: Anybody remember when I carried a nuke through a worm hole? [00:42.17]R: No,it's never come up. No... [00:43.16]T: Saved New York. [00:43.81]R: ...never heard that. [00:44.46]T: Recall that? [00:45.93]T: A hostile alien army came charging through a hole in space. [00:49.85]T: We're standing 300 feet below it. [00:54.05]T: We're the Avengers... [00:55.74]T: We can bust arms dealers all the live long day but...that up there,that's...that's the end game. [01:03.22]T: How are you gus planning on beating that? [01:05.29]高调,是属于你的狂欢。 [01:12.43]就像是一颗流星,在夜幕划出破晓。 [01:23.85]孤单,被你尖锐的骄傲, [01:30.82]掩饰得刚好, [01:33.03]旁人,只看到硬的棱角。 [01:40.81]金红色的枫叶落下了, [01:45.41]是不舍,连过场都曲折。 [01:49.88]感谢你的十年,让一切风雨值得。 [01:58.96]终于快要放下了,终于要说再见了, [02:03.65]你承担起的所有,太多悲伤与苛刻。 [02:08.30]请别再说你不痛,请别说你不难过, [02:12.71]你看看你吧,明明连笑容都变假了。 [02:17.34]你不必再做太多,其实这已经足够, [02:21.99]不要把付出当成,伤害自己的借口。 [02:26.58]你来得那样决然,就该离开得轻松, [02:31.17]这一个时代因为有你,爱和痛都深刻。 [02:39.87]J: But the power source is questionable. It may not succeed in revitalizing the Mark 42. [02:43.63]T: What's questionable abuot electricity? Alright,it's my suit and I can't...I'm not gonna...I don't wanna... [02:50.31]T: Oh God,not again. [02:51.71]H: Tony. Are you having another attack? I didn't even mention New York. [02:58.58]T: Right,and then you just said it,by name,while denying having said it. [03:02.14]H: Okay,um uh... [03:06.16]T: Oh God,what am I gonna do? [03:07.66]H: Just breathe,really just breathe. [03:11.03]H: You're a mechanic,right? [03:13.23]T: Right. [03:16.15]H: You said so. [03:18.43]T: Yes I did. [03:20.40]H: What don't you just build something? [03:35.00]T:...Ok. [03:36.05]孤单,被你尖锐的骄傲, [03:43.62]掩饰得刚好, [03:45.96]旁人,只看到硬的棱角。 [03:53.91]金红色的枫叶落下了, [03:58.56]是不舍,连过场都曲折。 [04:02.76]感谢你的十年,让一切风雨值得。 [04:12.01]终于快要放下了,终于要说再见了, [04:16.60]你承担起的所有,太多悲伤与苛刻。 [04:21.08]请别再说你不痛,请别说你不难过, [04:25.74]你看看你吧,明明连笑容都变假了。 [04:30.34]你不必再做更多,其实这已经足够, [04:35.10]不要把付出当成,伤害自己的借口。 [04:39.54]你来得那样决然,就该离开得轻松, [04:44.25]这一个时代因为有你,爱和痛都深刻。 [04:50.96]终于快要放下了,终于要说再见了, [04:55.75]你承担起的所有,太多悲伤与苛刻。 [05:00.50]别说你不痛,请别再说不难过, [05:04.86]你看看你吧,明明连笑容都变假了。 [05:09.01]P: Tony,what are you not telling me?(你不必再做更多,其实这已经足够,) [05:14.26](不要把付出当成,伤害自己的借口。) [05:18.20]T: I don't want to go home. At all.(你来得那样决然,就该离开得轻松,) [05:24.39]T: I see a suit of armor around the world.(因为有你,) [05:27.16]B: Sounds like a cold world,Tony.(爱和痛都深刻。) [05:30.09]T: I've seen colder. [05:37.06]T: Thank you for saving me. [05:39.51]Y: Don't waste it. Don't waste your life. [05:52.08]I AM IRON MAN.