作词 : 无 作曲 : 无 后期 Veve 어느 날 달에게 某一天 我给月亮 길고긴 편지를 썼어 写了长长的一封信 너보다 환하진 않지만 虽然比不上你的明亮 작은 촛불을 켰어 但我还是燃起了小蜡烛 어스름한 공원에 朦胧笼罩下的公园里 노래하는 이름모를 새 吟唱着歌儿的无名鸟 Where are you Oh you 왜 울고 있는지 为何哭泣呢 여긴 나와 너 뿐인데 这里只有我和你呀 Me and you Oh you 깊은 밤을 따라서 随着深邃夜幕降临 너의 노랫소리가 你的歌声 한 걸음씩 두 걸음씩 一步 两步 붉은 아침을 데려와 携着火红的清晨而来 새벽은 지나가고 跨过凌晨时分 저 달이 잠에 들면 若那月亮已入眠 함께했던 푸른빛이 曾伴我同行的蓝光 사라져 也消失了 오늘도 난 적당히 살아가 今日我想变得得过且过 발맞춰 적당히 닳아가 随着步调变得深于世故 태양은 숨이 막히고 太阳也停止呼吸 세상은 날 발가벗겨놔 世界让我赤身裸体 난 어쩔 수 없이 별 수 없이 我也无可奈何 无计可施 달빛 아래 흩어진 나를 줍고 있어 于月光下 捡起破碎不堪的我 I call you moonchild 우린 달의 아이 我们是月亮的孩子 새벽의 찬 숨을 쉬네 在凌晨吐出冰冷的气息 Yes we're livin and dyin at the same time But 지금은 눈 떠도 돼 But 现在睁开双眼 그 어느 영화처럼 그 대사처럼 像某部电影一般 像某句台词一般 달빛 속에선 온 세상이 푸르니까 因为在月光下 世间万物都是蓝色的 어스름한 공원에 朦胧笼罩下的公园里 노래하는 이름모를 새 吟唱着歌儿的无名鸟 Where are you Oh you 왜 울고 있는지 为何哭泣呢 여긴 나와 너 뿐인데 这里只有我和你呀 Me and you Oh you 깊은 밤을 따라서 随着深邃夜幕降临 너의 노랫소리가 你的歌声 한 걸음씩 두 걸음씩 一步 两步 붉은 아침을 데려와 携着火红的清晨而来 새벽은 지나가고 跨过凌晨时分 저 달이 잠에 들면 若那月亮已入眠 함께했던 푸른빛이 曾伴我同行的蓝光 사라져 也消失了 깊은 밤을 따라서 随着深邃夜幕降临 너의 노랫소리가 你的歌声 한 걸음씩 두 걸음씩 一步 两步 붉은 아침을 데려와 携着火红的清晨而来 새벽은 지나가고 跨过凌晨时分 저 달이 잠에 들면若那月亮已入眠 함께했던 푸른빛이 曾伴我同行的蓝光 사라져 也消失了 새벽은 지나가고 跨过凌晨时分 저 달이 잠에 들면 若那月亮已入眠 함께했던 푸른빛이 曾伴我同行的蓝光
[00:00.000] 作词 : 无 [00:00.000] 作曲 : 无 [00:00.00]后期 Veve [00:01.35]어느 날 달에게 某一天 我给月亮 [00:08.41]길고긴 편지를 썼어 写了长长的一封信 [00:16.05]너보다 환하진 않지만 虽然比不上你的明亮 [00:25.74]작은 촛불을 켰어 但我还是燃起了小蜡烛 [00:31.49]어스름한 공원에 朦胧笼罩下的公园里 [00:34.09]노래하는 이름모를 새 吟唱着歌儿的无名鸟 [00:38.35]Where are you [00:42.56]Oh you [00:46.31]왜 울고 있는지 为何哭泣呢 [00:48.22]여긴 나와 너 뿐인데 这里只有我和你呀 [00:53.29]Me and you [00:57.50]Oh you [01:01.31]깊은 밤을 따라서 随着深邃夜幕降临 [01:04.95]너의 노랫소리가 你的歌声 [01:08.32]한 걸음씩 두 걸음씩 一步 两步 [01:12.07]붉은 아침을 데려와 携着火红的清晨而来 [01:16.18]새벽은 지나가고 跨过凌晨时分 [01:19.93]저 달이 잠에 들면 若那月亮已入眠 [01:23.19]함께했던 푸른빛이 曾伴我同行的蓝光 [01:26.89]사라져 也消失了 [01:30.75]오늘도 난 적당히 살아가 今日我想变得得过且过 [01:32.75]발맞춰 적당히 닳아가 随着步调变得深于世故 [01:34.90]태양은 숨이 막히고 太阳也停止呼吸 [01:36.45]세상은 날 발가벗겨놔 世界让我赤身裸体 [01:38.41]난 어쩔 수 없이 별 수 없이 我也无可奈何 无计可施 [01:41.56]달빛 아래 흩어진 나를 줍고 있어 于月光下 捡起破碎不堪的我 [01:45.86]I call you moonchild [01:47.23]우린 달의 아이 我们是月亮的孩子 [01:48.23]새벽의 찬 숨을 쉬네 在凌晨吐出冰冷的气息 [01:49.78]Yes we're livin and dyin [01:51.07]at the same time [01:51.88]But 지금은 눈 떠도 돼 But 现在睁开双眼 [01:53.84]그 어느 영화처럼 그 대사처럼 像某部电影一般 像某句台词一般 [01:56.99]달빛 속에선 온 세상이 푸르니까 因为在月光下 世间万物都是蓝色的 [02:01.55]어스름한 공원에 朦胧笼罩下的公园里 [02:03.61]노래하는 이름모를 새 吟唱着歌儿的无名鸟 [02:08.47]Where are you [02:12.72]Oh you [02:16.42]왜 울고 있는지 为何哭泣呢 [02:18.28]여긴 나와 너 뿐인데 这里只有我和你呀 [02:23.35]Me and you [02:27.57]Oh you [02:31.53]깊은 밤을 따라서 随着深邃夜幕降临 [02:35.03]너의 노랫소리가 你的歌声 [02:38.42]한 걸음씩 두 걸음씩 一步 两步 [02:42.14]붉은 아침을 데려와 携着火红的清晨而来 [02:46.25]새벽은 지나가고 跨过凌晨时分 [02:49.96]저 달이 잠에 들면 若那月亮已入眠 [02:53.30]함께했던 푸른빛이 曾伴我同行的蓝光 [02:57.02]사라져 也消失了 [03:01.22]깊은 밤을 따라서 随着深邃夜幕降临 [03:04.93]너의 노랫소리가 你的歌声 [03:08.12]한 걸음씩 두 걸음씩 一步 两步 [03:11.98]붉은 아침을 데려와 携着火红的清晨而来 [03:16.13]새벽은 지나가고 跨过凌晨时分 [03:19.88]저 달이 잠에 들면若那月亮已入眠 [03:23.18]함께했던 푸른빛이 曾伴我同行的蓝光 [03:26.83]사라져 也消失了 [03:31.04]새벽은 지나가고 跨过凌晨时分 [03:34.80]저 달이 잠에 들면 若那月亮已入眠 [03:38.20]함께했던 푸른빛이 曾伴我同行的蓝光