当前位置:首页 > 歌词大全 > 【乐正绫】摩耶世境(黑历史)歌词
  • 作词 : 捕风
    作曲 : 刘宇宙
    题记:

    写的时候想到尼采,
    一面为这个黑暗的世界感到绝望,
    一面却又无比热爱着这个繁华温暖的人世,
    在内心的矛盾中挣扎。
    其实无论是虚伪污浊也好,温暖动人也罢,
    于我们来说,
    这都是最好的世,
    因为这是我们唯一存在的世。



    Abschied nimmt die bunte Welt
    Die so lieb mir ward
    Hab ich auch das Ziel verfehlt
    Kühn war doch die Fahrt

    纷繁世界就此别过,
    我曾爱之弥深,
    即使我无所获,
    我仍感不虚此行。

    ——赫尔曼 黑塞 《朝圣者》

    Lalala...

    can you hear the bird
    singing at night

    风雨蚕食枝桠
    也终会长出新芽
    我存在的世啊
    不是最好的世吗

    这温暖我的 包容我的 感动我的 蛊惑我的 欺骗我的 背弃我的 我热爱的 世啊
    贪欲织就华服锦衣你可有被打动吗
    撕裂的面具黑暗中腐烂你又畏惧吗
    夜莺在黑暗荆棘中跳舞 传说你可愿相信吗 someone stole the fire to lighten the world

    can you hear the bird
    singing at night

    风雨蚕食枝桠
    也终会长出新芽
    我存在的世啊
    不是最好的世吗

    这温暖我的 蛊惑我的 包容我的 欺骗我的 感动我的 背弃我的 我热爱的 世啊
    摩耶之幕谎言可有遮住你的双眼吗
    绝望的深渊无止的漩涡你又退却吗
    夜莺在黑暗荆棘中跳舞 传说你可愿相信吗 someone stole the fire to lighten the world
  • 作词 : 捕风
    作曲 : 刘宇宙
    题记:

    写的时候想到尼采,
    一面为这个黑暗的世界感到绝望,
    一面却又无比热爱着这个繁华温暖的人世,
    在内心的矛盾中挣扎。
    其实无论是虚伪污浊也好,温暖动人也罢,
    于我们来说,
    这都是最好的世,
    因为这是我们唯一存在的世。



    Abschied nimmt die bunte Welt
    Die so lieb mir ward
    Hab ich auch das Ziel verfehlt
    Kühn war doch die Fahrt

    纷繁世界就此别过,
    我曾爱之弥深,
    即使我无所获,
    我仍感不虚此行。

    ——赫尔曼 黑塞 《朝圣者》

    Lalala...

    can you hear the bird
    singing at night

    风雨蚕食枝桠
    也终会长出新芽
    我存在的世啊
    不是最好的世吗

    这温暖我的 包容我的 感动我的 蛊惑我的 欺骗我的 背弃我的 我热爱的 世啊
    贪欲织就华服锦衣你可有被打动吗
    撕裂的面具黑暗中腐烂你又畏惧吗
    夜莺在黑暗荆棘中跳舞 传说你可愿相信吗 someone stole the fire to lighten the world

    can you hear the bird
    singing at night

    风雨蚕食枝桠
    也终会长出新芽
    我存在的世啊
    不是最好的世吗

    这温暖我的 蛊惑我的 包容我的 欺骗我的 感动我的 背弃我的 我热爱的 世啊
    摩耶之幕谎言可有遮住你的双眼吗
    绝望的深渊无止的漩涡你又退却吗
    夜莺在黑暗荆棘中跳舞 传说你可愿相信吗 someone stole the fire to lighten the world