当前位置:首页 > 歌词大全 > Cherished歌词

Cherished

野海集专辑

  • 作词 : 顾璇的粗糙歌曲
    作曲 : 顾璇的粗糙歌曲
    Box with red velvet
    藏在卧室橱柜里的
    My most cherished gift
    红丝绒礼盒
    hid in the bedroom closet
    它一直是我
    from the start
    所最珍爱的礼物
    Beautiful winter eve
    那个美丽的冬日傍晚
    You came by bus No.63 and brought it to me
    你坐63路公车带它来找我
    So sweet it’s the memory
    那是我心里
    in my heart
    甜美的记忆
    Yet time goes by and time goes by
    但时光飞逝,时光飞逝
    Time watches us drift apart
    我们各奔东西
    Oh darling darling no
    亲爱的
    No we’ll never ever know
    我们永远永远也不会想明白
    whether love love is a pseudo concept though
    爱情到底是不是一个伪概念
    What I only know
    我唯一能确认的事是
    is that the red velvet box
    那个红丝绒礼盒
    has always been my most cherished thing
    就像我心中的宝石
    like a gemstone
    一直是我最珍爱的宝贝
    ———
    Box with blue velvet
    藏在卧室橱柜里的
    My most cherished gift
    蓝丝绒礼盒
    hid in the bedroom closet
    它一直是我
    from the start
    所最珍爱的礼物
    Lovely autumn eve
    那个可爱的秋日傍晚
    You put it beside my pillow with cards on my sheet
    你把它和卡片一起放在我床上枕边
    So gentle it’s the memory
    那是我心里
    in my heart
    温馨的记忆
    Yet time goes by and time goes by
    但时光飞逝,时光飞逝
    Time watches us drift apart
    我们各奔东西
    Oh darling darling no
    亲爱的
    No we’ll never ever know
    我们永远永远也不会想明白
    whether love love is a pseudo concept though
    爱情到底是不是一个伪概念
    What I only know
    我唯一能确认的事是
    is that the blue velvet box
    那个蓝丝绒礼盒
    has always been my most cherished thing
    就像我心中的宝石
    like a gemstone
    一直是我最珍爱的宝贝
    ———
    Time goes by and time goes by
    时光飞逝,时光飞逝
    I long to
    我多么想
    sneak out and find you in your city
    偷偷去到你的城市
    have your arms around me when I sleep
    在梦似的摩天轮上
    In the dreamlike ferris wheel
    或在海河的船只里
    or on the boat to the sea
    让你拥我入眠
    Go back to my place the other day
    等回到了我的城市
    think of you as a dream
    把这一切当作一场梦
    If this is really a dream, a fraud
    如果这真的只是一场梦,一个骗局
    I’d rather dream with you, my love
    那我甘愿沦陷于你
    ———
    sigh
    Oh darling darling no
    亲爱的
    Oh darling darling no
    亲爱的
    No we’ll never ever know
    我们永远永远也不会想明白
    whether love love is a pseudo concept though
    爱情到底是不是一个伪概念
    What I only know
    我唯一能确认的事是
    is that the very velvet box
    那个丝绒礼盒
    has always been my most cherished thing
    就像我心中的宝石
    like a gemstone
    一直是我最珍爱的宝贝
    Time goes by and time goes by
    时光飞逝,时光飞逝
    Time will tell us where to go
    时间将教给我们何去何从
  • [00:00.000] 作词 : 顾璇的粗糙歌曲
    [00:01.000] 作曲 : 顾璇的粗糙歌曲
    [00:09.420]Box with red velvet
    [00:12.450]藏在卧室橱柜里的
    [00:13.460]My most cherished gift
    [00:16.752]红丝绒礼盒
    [00:18.772]hid in the bedroom closet
    [00:21.808]它一直是我
    [00:23.323]from the start
    [00:26.861]所最珍爱的礼物
    [00:28.124]Beautiful winter eve
    [00:30.910]那个美丽的冬日傍晚
    [00:32.173]You came by bus No.63 and brought it to me
    [00:36.218]你坐63路公车带它来找我
    [00:37.482]So sweet it’s the memory
    [00:40.767]那是我心里
    [00:42.281]in my heart
    [00:45.062]甜美的记忆
    [00:46.830]Yet time goes by and time goes by
    [00:49.607]但时光飞逝,时光飞逝
    [00:51.122]Time watches us drift apart
    [00:53.648]我们各奔东西
    [00:55.671]Oh darling darling no
    [00:58.202]亲爱的
    [00:59.216]No we’ll never ever know
    [01:00.730]我们永远永远也不会想明白
    [01:01.739]whether love love is a pseudo concept though
    [01:04.268]爱情到底是不是一个伪概念
    [01:06.289]What I only know
    [01:07.809]我唯一能确认的事是
    [01:08.822]is that the red velvet box
    [01:11.854]那个红丝绒礼盒
    [01:13.621]has always been my most cherished thing
    [01:18.182]就像我心中的宝石
    [01:19.194]like a gemstone
    [01:26.525]一直是我最珍爱的宝贝
    [01:28.294]———
    [01:29.308]Box with blue velvet
    [01:32.094]藏在卧室橱柜里的
    [01:33.357]My most cherished gift
    [01:36.394]蓝丝绒礼盒
    [01:38.669]hid in the bedroom closet
    [01:41.449]它一直是我
    [01:43.472]from the start
    [01:45.243]所最珍爱的礼物
    [01:48.021]Lovely autumn eve
    [01:50.808]那个可爱的秋日傍晚
    [01:51.820]You put it beside my pillow with cards on my sheet
    [01:55.609]你把它和卡片一起放在我床上枕边
    [01:57.634]So gentle it’s the memory
    [01:59.661]那是我心里
    [02:02.194]in my heart
    [02:04.968]温馨的记忆
    [02:06.481]Yet time goes by and time goes by
    [02:09.771]但时光飞逝,时光飞逝
    [02:11.034]Time watches us drift apart
    [02:14.328]我们各奔东西
    [02:15.845]Oh darling darling no
    [02:18.375]亲爱的
    [02:19.135]No we’ll never ever know
    [02:20.645]我们永远永远也不会想明白
    [02:21.655]whether love love is a pseudo concept though
    [02:24.937]爱情到底是不是一个伪概念
    [02:26.203]What I only know
    [02:28.479]我唯一能确认的事是
    [02:29.242]is that the blue velvet box
    [02:33.291]那个蓝丝绒礼盒
    [02:34.805]has always been my most cherished thing
    [02:35.561]就像我心中的宝石
    [02:39.348]like a gemstone
    [02:44.654]一直是我最珍爱的宝贝
    [02:46.930]———
    [02:49.201]Time goes by and time goes by
    [02:51.986]时光飞逝,时光飞逝
    [02:53.501]I long to
    [02:54.008]我多么想
    [02:54.520]sneak out and find you in your city
    [02:56.038]偷偷去到你的城市
    [02:57.048]have your arms around me when I sleep
    [02:58.815]在梦似的摩天轮上
    [02:59.571]In the dreamlike ferris wheel
    [03:01.086]或在海河的船只里
    [03:02.094]or on the boat to the sea
    [03:04.627]让你拥我入眠
    [03:05.383]Go back to my place the other day
    [03:06.651]等回到了我的城市
    [03:07.407]think of you as a dream
    [03:08.413]把这一切当作一场梦
    [03:08.919]If this is really a dream, a fraud
    [03:10.437]如果这真的只是一场梦,一个骗局
    [03:10.945]I’d rather dream with you, my love
    [03:14.236]那我甘愿沦陷于你
    [03:14.994]———
    [03:15.750]sigh
    [03:17.522]Oh darling darling no
    [03:21.819]亲爱的
    [03:24.093]Oh darling darling no
    [03:26.110]亲爱的
    [03:27.373]No we’ll never ever know
    [03:29.144]我们永远永远也不会想明白
    [03:30.157]whether love love is a pseudo concept though
    [03:33.442]爱情到底是不是一个伪概念
    [03:34.452]What I only know
    [03:36.473]我唯一能确认的事是
    [03:37.228]is that the very velvet box
    [03:38.742]那个丝绒礼盒
    [03:41.772]has always been my most cherished thing
    [03:46.323]就像我心中的宝石
    [03:47.592]like a gemstone
    [03:54.668]一直是我最珍爱的宝贝
    [03:57.454]Time goes by and time goes by
    [04:00.743]时光飞逝,时光飞逝
    [04:01.754]Time will tell us where to go
    [04:08.588]时间将教给我们何去何从