当前位置:首页 > 歌词大全 > 어제처럼 굿나잇(Cover:lovelyz)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    내일부터 못 보면
      如果明天开始就不能见面
      너는 아무렇지 않을 거니
      你没什么所谓吧
      안녕이란 말로만 참 쉬운 것
      那么轻易地说出再见这样的话
      매일 너의 목소린
      每一天 你的声音
      내게 습관보다 무서운데
      对我而言是比习惯更可怕的东西
      너 혼자서 준비하고
      你准备一个人生活
      그런 얘기 하지마
      请不要说出这样的话
      화를 내면 정말로 끝일 것 같아서
      如果发火 就像是真的要结束了
      애써 나는 웃지만 눈물이 나
      尽管极力地笑着 眼泪却流出来了
      어제처럼 굿나잇
      像昨天一样 晚安
      아무 일도 없던 것처럼
      装作什么事也没有发生过
      이별대신 굿나잇
      代替离别 晚安
      내일 니 맘 바뀔지 몰라
      说不定明天你会改变心意
      하룻밤만 안녕
      只是一晚 再见
      내일은 다 괜찮을 거야
      明天一切都会变好的
      다신 안 볼 사람들 하는
      再也不见的人们所说的
      그 안녕이 아닌 걸지도 몰라
      那一种再见 说不定不是这种
      지금 내가 울면 다 끝날 것 같아서
      如果现在我哭的话 就像是全都要结束了
      다른 생각 해봐도 눈물이 흘러
      就算去想别的 也会落泪
      어제처럼 굿나잇
      像昨天一样 晚安
      아무 일도 없던 것처럼
      装作什么事也没有发生过
      이별대신 굿나잇
      代替离别 晚安
      내일 니 맘 바뀔지 몰라
      说不定明天你会改变心意
      하룻밤만 안녕
      只是一晚 再见
      내일은 다 괜찮을 거야
      明天一切都会变好的
      다신 안 볼 사람들 하는
      再也不见的人们所说的
      그 안녕이 아닌 걸지도 몰라
      那一种再见 说不定不是这种
      헤어지잔 말은 함부로
      我们分手吧这样的话 随意地
      자꾸 꺼내면 안 되는 거야
      总是说出来是不行的
      전부 니가 했던 말
      全部你所说的话
      이제서야 겨우 난
      直到现在 艰难地 我
      너를 알 것 같은데
      好像了解你似的
      사랑인 것 같은데
      好像爱上你似的
      미안하단 그 말
      对不起 那句话
      듣지 않은 얘기로 할래
      就当做没听过
      하룻밤만 안녕
      只是一晚 再见
      내일은 다 괜찮을 거야
      明天一切都会变好的
      다신 안 볼 사람들 하는
      再也不见的人们所说的
      그 안녕이 아닌 걸지도 몰라
      那一种再见 说不定不是这种
      하지 말아 굿바이
      不要说 再见
      그런 슬픈 낯선 얼굴로
      用这么伤心陌生的表情
      나를 안아 봐봐
      抱一下我吧
      그럼 니 맘 바뀔지 몰라
      这样说不定你会改变心意
      니가 좋아했던
      你喜欢过的
      표정을 나 지어볼래도
      即使想做出那样的表情
      자꾸 못난 얼굴로 눈물이 흘러서
      总是那么没出息 又流下眼泪
      너를 볼 수 없잖아
      因为 再也见不到你了
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    내일부터 못 보면
      如果明天开始就不能见面
      너는 아무렇지 않을 거니
      你没什么所谓吧
      안녕이란 말로만 참 쉬운 것
      那么轻易地说出再见这样的话
      매일 너의 목소린
      每一天 你的声音
      내게 습관보다 무서운데
      对我而言是比习惯更可怕的东西
      너 혼자서 준비하고
      你准备一个人生活
      그런 얘기 하지마
      请不要说出这样的话
      화를 내면 정말로 끝일 것 같아서
      如果发火 就像是真的要结束了
      애써 나는 웃지만 눈물이 나
      尽管极力地笑着 眼泪却流出来了
      어제처럼 굿나잇
      像昨天一样 晚安
      아무 일도 없던 것처럼
      装作什么事也没有发生过
      이별대신 굿나잇
      代替离别 晚安
      내일 니 맘 바뀔지 몰라
      说不定明天你会改变心意
      하룻밤만 안녕
      只是一晚 再见
      내일은 다 괜찮을 거야
      明天一切都会变好的
      다신 안 볼 사람들 하는
      再也不见的人们所说的
      그 안녕이 아닌 걸지도 몰라
      那一种再见 说不定不是这种
      지금 내가 울면 다 끝날 것 같아서
      如果现在我哭的话 就像是全都要结束了
      다른 생각 해봐도 눈물이 흘러
      就算去想别的 也会落泪
      어제처럼 굿나잇
      像昨天一样 晚安
      아무 일도 없던 것처럼
      装作什么事也没有发生过
      이별대신 굿나잇
      代替离别 晚安
      내일 니 맘 바뀔지 몰라
      说不定明天你会改变心意
      하룻밤만 안녕
      只是一晚 再见
      내일은 다 괜찮을 거야
      明天一切都会变好的
      다신 안 볼 사람들 하는
      再也不见的人们所说的
      그 안녕이 아닌 걸지도 몰라
      那一种再见 说不定不是这种
      헤어지잔 말은 함부로
      我们分手吧这样的话 随意地
      자꾸 꺼내면 안 되는 거야
      总是说出来是不行的
      전부 니가 했던 말
      全部你所说的话
      이제서야 겨우 난
      直到现在 艰难地 我
      너를 알 것 같은데
      好像了解你似的
      사랑인 것 같은데
      好像爱上你似的
      미안하단 그 말
      对不起 那句话
      듣지 않은 얘기로 할래
      就当做没听过
      하룻밤만 안녕
      只是一晚 再见
      내일은 다 괜찮을 거야
      明天一切都会变好的
      다신 안 볼 사람들 하는
      再也不见的人们所说的
      그 안녕이 아닌 걸지도 몰라
      那一种再见 说不定不是这种
      하지 말아 굿바이
      不要说 再见
      그런 슬픈 낯선 얼굴로
      用这么伤心陌生的表情
      나를 안아 봐봐
      抱一下我吧
      그럼 니 맘 바뀔지 몰라
      这样说不定你会改变心意
      니가 좋아했던
      你喜欢过的
      표정을 나 지어볼래도
      即使想做出那样的表情
      자꾸 못난 얼굴로 눈물이 흘러서
      总是那么没出息 又流下眼泪
      너를 볼 수 없잖아
      因为 再也见不到你了