作词 : Pdogg/Rap Monster/Adora/方时赫/SUGA/Arlissa Ruppert/Peter Ibsen 作曲 : Pdogg/Rap Monster/Adora/方时赫/SUGA/Arlissa Ruppert/Peter Ibsen (FUNNY) 보고 싶다 想你 이렇게 말하니까 더 보고 싶다 因为这样说出来 更加想你了 너희 사진을 보고 있어도 보고 싶다 即使在看着你的照片还是想你 너무 야속한 시간 나는 우리가 밉다 讨厌我们之间过分约定的时间 이젠 얼굴 한 번 보는 것도 如今我们相见一次 힘들어진 우리가 都变得如此吃力 (MOE) 여긴 온통 겨울 뿐이야 这里常年都是冬天 8월에도 겨울이 와 即便才八月已经是冬天 마음은 시간을 달려가네 内心在和时间赛跑 홀로 남은 설국열차 独自留下的雪国列车 니 손 잡고 지구 반대편까지 가 拉起你的手跑到地球的另一边 겨울을 끝내고파 想结束这冬季 그리움들이 얼마나 눈처럼 思念只有如同雪花般落下 내려야 그 봄날이 올까 春日才会到来 Friend Friend (RED) 허공을 떠도는 작은 如同天空漂浮的小小尘埃 먼지처럼 작은 먼지처럼 如同小小尘埃 (FEI) 날리는 눈이 나라면 조금 더 빨리 飞舞着的雪花若是能飞翔 네게 닿을 수 있을 텐데 再快一点似乎就能飞到你身边 (V) 눈꽃이 떨어져요 또 조금씩 멀어져요 雪花飘落了 又一点点的飞远 (SOUP) 보고 싶다 我想你 (V) 보고 싶다 (我想你) (SOUP) 보고 싶다 我想你 (V) 보고 싶다 (我想你) (FEI) 얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야 多么期待着 还要再熬过几个夜晚 널 보게 될까 才能见到你 (V) 널 보게 될까 (才能见到你) (FEI) 만나게 될까 才能和你见面 (V) 만나게 될까 (才能和你见面) (SOUP) 추운 겨울 끝을 지나 直到寒冷的冬日结束 다시 봄날이 올 때까지 再一次迎来春日 꽃 피울 때까지 그곳에 좀 더 머물러줘 直到花开之时 请你多停留一些时日在那里 머물러줘 留在那里 (ALLE) 니가 변한 건지 是你变了么 니가 변한 건지 (是你变了么) 아니면 내가 변한 건지 还是我变了 이 순간 흐르는 시간조차 미워 就连这一瞬间的时间流逝也很厌恶 우리가 변한 거지 뭐 是我们都变了 모두가 그런 거지 뭐 一切还都是那样 그래 밉다 니가 넌 떠났지만 단 是的 讨厌你 虽然你离开了 하루도 너를 잊은 적이 없었지 난 但我却一日都没有忘记过你 솔직히 보고 싶은데 이만 너를 지울게 说实话我很想你 但是就此我要将你抹去 그게 널 원망하기보단 덜 아프니까 那样的话 比起怨恨你 会减轻我的痛苦 (SOUP) 시린 널 불어내 본다 연기처럼 冰冷的喊着你 像烟一样 하얀 연기처럼 像白烟一样 (RED) 말로는 지운다 해도 사실 虽然嘴上说着要将你抹去 난 아직 널 보내지 못하는데 我还是无法将你送别 (V) 눈꽃이 떨어져요 또 조금씩 멀어져요 雪花飘落了 又一点点的飞远 (SOUP) 보고 싶다 我想你 (V) 보고 싶다 (我想你) (SOUP) 보고 싶다 我想你 (V) 보고 싶다 (我想你) (FEI) 얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야 多么期待着 还要再熬过几个夜晚 널 보게 될까 才能见到你 (V) 널 보게 될까 (才能见到你) (FEI) 만나게 될까 才能和你见面 (V) 만나게 될까 (才能和你见面) (FEI) You know it all you're my best friend You know it all you're my best friend 아침은 다시 올 거야 清晨会再次到来的 (FEI) 어떤 어둠도 어떤 계절도 无论是怎样的黑暗 怎样的季节 영원할 순 없으니까 都不会是永远 (RED) 벚꽃이 피나봐요 이 겨울도 끝이 나요 大概到樱花开了 这个冬日也结束了 보고 싶다 我想你 (V) 보고 싶다 (我想你) (RED) 보고 싶다 我想你 (V) 보고 싶다 (我想你) (V) 조금만 기다리면 며칠 밤만 더 새우면 若是小小的期待着 我又要熬过几个夜晚 만나러 갈게 就会去见你 (FEI) 만나러 갈게 (就会去见你) (V) 데리러 갈게 就会去接你 (RED) 데리러 갈게 (就会去接你) (SOUP) 추운 겨울 끝을 지나 直到寒冷的冬日结束 다시 봄날이 올 때까지 再一次迎来春日 꽃 피울 때까지 그곳에 좀 더 머물러줘 直到花开之时 请你多停留一些时日在那里 머물러줘 留在那里
作词 : Pdogg/Rap Monster/Adora/方时赫/SUGA/Arlissa Ruppert/Peter Ibsen 作曲 : Pdogg/Rap Monster/Adora/方时赫/SUGA/Arlissa Ruppert/Peter Ibsen (FUNNY) 보고 싶다 想你 이렇게 말하니까 더 보고 싶다 因为这样说出来 更加想你了 너희 사진을 보고 있어도 보고 싶다 即使在看着你的照片还是想你 너무 야속한 시간 나는 우리가 밉다 讨厌我们之间过分约定的时间 이젠 얼굴 한 번 보는 것도 如今我们相见一次 힘들어진 우리가 都变得如此吃力 (MOE) 여긴 온통 겨울 뿐이야 这里常年都是冬天 8월에도 겨울이 와 即便才八月已经是冬天 마음은 시간을 달려가네 内心在和时间赛跑 홀로 남은 설국열차 独自留下的雪国列车 니 손 잡고 지구 반대편까지 가 拉起你的手跑到地球的另一边 겨울을 끝내고파 想结束这冬季 그리움들이 얼마나 눈처럼 思念只有如同雪花般落下 내려야 그 봄날이 올까 春日才会到来 Friend Friend (RED) 허공을 떠도는 작은 如同天空漂浮的小小尘埃 먼지처럼 작은 먼지처럼 如同小小尘埃 (FEI) 날리는 눈이 나라면 조금 더 빨리 飞舞着的雪花若是能飞翔 네게 닿을 수 있을 텐데 再快一点似乎就能飞到你身边 (V) 눈꽃이 떨어져요 또 조금씩 멀어져요 雪花飘落了 又一点点的飞远 (SOUP) 보고 싶다 我想你 (V) 보고 싶다 (我想你) (SOUP) 보고 싶다 我想你 (V) 보고 싶다 (我想你) (FEI) 얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야 多么期待着 还要再熬过几个夜晚 널 보게 될까 才能见到你 (V) 널 보게 될까 (才能见到你) (FEI) 만나게 될까 才能和你见面 (V) 만나게 될까 (才能和你见面) (SOUP) 추운 겨울 끝을 지나 直到寒冷的冬日结束 다시 봄날이 올 때까지 再一次迎来春日 꽃 피울 때까지 그곳에 좀 더 머물러줘 直到花开之时 请你多停留一些时日在那里 머물러줘 留在那里 (ALLE) 니가 변한 건지 是你变了么 니가 변한 건지 (是你变了么) 아니면 내가 변한 건지 还是我变了 이 순간 흐르는 시간조차 미워 就连这一瞬间的时间流逝也很厌恶 우리가 변한 거지 뭐 是我们都变了 모두가 그런 거지 뭐 一切还都是那样 그래 밉다 니가 넌 떠났지만 단 是的 讨厌你 虽然你离开了 하루도 너를 잊은 적이 없었지 난 但我却一日都没有忘记过你 솔직히 보고 싶은데 이만 너를 지울게 说实话我很想你 但是就此我要将你抹去 그게 널 원망하기보단 덜 아프니까 那样的话 比起怨恨你 会减轻我的痛苦 (SOUP) 시린 널 불어내 본다 연기처럼 冰冷的喊着你 像烟一样 하얀 연기처럼 像白烟一样 (RED) 말로는 지운다 해도 사실 虽然嘴上说着要将你抹去 난 아직 널 보내지 못하는데 我还是无法将你送别 (V) 눈꽃이 떨어져요 또 조금씩 멀어져요 雪花飘落了 又一点点的飞远 (SOUP) 보고 싶다 我想你 (V) 보고 싶다 (我想你) (SOUP) 보고 싶다 我想你 (V) 보고 싶다 (我想你) (FEI) 얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야 多么期待着 还要再熬过几个夜晚 널 보게 될까 才能见到你 (V) 널 보게 될까 (才能见到你) (FEI) 만나게 될까 才能和你见面 (V) 만나게 될까 (才能和你见面) (FEI) You know it all you're my best friend You know it all you're my best friend 아침은 다시 올 거야 清晨会再次到来的 (FEI) 어떤 어둠도 어떤 계절도 无论是怎样的黑暗 怎样的季节 영원할 순 없으니까 都不会是永远 (RED) 벚꽃이 피나봐요 이 겨울도 끝이 나요 大概到樱花开了 这个冬日也结束了 보고 싶다 我想你 (V) 보고 싶다 (我想你) (RED) 보고 싶다 我想你 (V) 보고 싶다 (我想你) (V) 조금만 기다리면 며칠 밤만 더 새우면 若是小小的期待着 我又要熬过几个夜晚 만나러 갈게 就会去见你 (FEI) 만나러 갈게 (就会去见你) (V) 데리러 갈게 就会去接你 (RED) 데리러 갈게 (就会去接你) (SOUP) 추운 겨울 끝을 지나 直到寒冷的冬日结束 다시 봄날이 올 때까지 再一次迎来春日 꽃 피울 때까지 그곳에 좀 더 머물러줘 直到花开之时 请你多停留一些时日在那里 머물러줘 留在那里