作词 : Ed Sheeran 作曲 : Ed Sheeran [00:05]I gave all my oxygen to people that could breath [00:05]我给了本可以呼吸的人全部的氧气 [00:12]I gave away my money and now we don't even speak [00:12]我为谁金银散尽却换来沉默的如今 [00:18]I drove miles and miles but would you do the same for me [00:18]我为你奔袭过千里万里可你又是否会对我如一 [00:23]Oh honestly [00:23]噢说真话吧 [00:29]Offered up my shoulder just for you to cry upon [00:29]献上双肩只为让谁难过时倚靠着哭泣 [00:26]Gave you constant shelter and a bed to keep you warm [00:26]给你永恒庇护和栖息之处只为温暖你 [00:42]They gave me the heartache and in return I gave a song [00:42]他们留下给我心痛而我却只能转化成一首歌曲 [00:47]It goes on and on and on [00:47]总是这样的结局 [00:53]Life can get you down so I just numb the way it feels [00:53]生活会让人沮丧所以我选择麻木掉感知力 [01:00]I drown it with a drink and out of date prescription pills [01:00]将它用酒精和过期的处方药麻痹 [01:06]And all the ones that love me [01:06]而那些爱我的人 [01:08]They just left me on the shelf [01:08]却只会将我晾在那置之不理 [01:11]No farewell [01:11]告别都没有一句 [01:15]So before I save someone else [01:15]所以在要去渡谁之前 [01:19]I've got to save myself [01:19]我得先渡我自己 [01:25]I gave you all my energy and I took away your pain [01:25]我给你所有力量 助你将苦痛消尽 [01:31]Cause human beings are destined to radiate or drain [01:31]人类注定要付出或索取 [01:37]What line do we stand upon cause from here it looks the same [01:37]无论我们站哪一边都只会是相似的结局 [01:42]And only scars remain [01:42]只会留下伤痕痛心 [01:49]Life can get you down so I just numb the way it feels [01:49]生活会让人沮丧所以我选择麻木掉感知力 [01:55]I drown it with a drink and out of date prescription pills [01:55]将它用酒精和过期的处方药麻痹 [02:01]And all the ones that love me [02:01]而那些爱我的人 [02:04]They just left me on the shelf [02:04]却只会将我晾在那置之不理 [02:07]No farewell [02:07]告别都没有一句 [02:10]So before I save someone else [02:10]所以在要去渡谁之前 [02:14]I've got to save myself [02:14]我得先渡我自己 [02:20]But if I don't then I'll go back to where I'm rescuing a stranger [02:20]但如果我没这么做 又回到帮助某个陌生人的处境 [02:29]Just because they needed saving [02:29]只是因为他们需要帮助 [02:31]Just like that [02:31]只是如此 [02:34]Oh I'm here again [02:34]而我又重回窘境 [02:37]Between the devil and the danger [02:37]面对做恶人还是入险境的难题 [02:41]But I guess it's just my nature [02:41]但我想那就是我的本能 [02:44]My dad was wrong [02:44]爸爸一直都错了 [02:46]Cause I'm not like my mum [02:46]因为我并不像妈妈 [02:50]Cause she'd just smile and I'm complaining in a song [02:50]她只是微笑面对而我却在一首歌里发牢骚啊 [02:56]But it helps [02:56]但这确实有用 [02:58]So before I save someone else [02:58]所以在要去渡谁之前 [03:03]I've got to save myself [03:03]我得先渡我自己 [03:08]Life can get you down so I just numb the way it feels [03:08]生活会让人沮丧所以我选择麻木掉感知力 [03:14]Or drown it with a drink and out of date prescription pills [03:14]将它用酒精和过期的处方药麻痹 [03:20]And all the ones that love me [03:20]而那些爱我的人 [03:24]They just left me on the shelf [03:24]却只会将我晾在那置之不理 [03:27]No farewell [03:27]告别都没有一句 [03:30]So before I save someone else [03:30]所以在要去渡谁之前 [03:34]I've got to save myself [03:34]我得先渡我自己 [03:39]And before I blame someone else [03:39]在要去怨谁之前 [03:42]I've got to save myself [03:42]我得先学会救我自己 [03:48]And before I love someone else [03:48]在要去爱谁之前 [03:53]love myself [03:53]得先学会爱我自己
作词 : Ed Sheeran 作曲 : Ed Sheeran [00:05]I gave all my oxygen to people that could breath [00:05]我给了本可以呼吸的人全部的氧气 [00:12]I gave away my money and now we don't even speak [00:12]我为谁金银散尽却换来沉默的如今 [00:18]I drove miles and miles but would you do the same for me [00:18]我为你奔袭过千里万里可你又是否会对我如一 [00:23]Oh honestly [00:23]噢说真话吧 [00:29]Offered up my shoulder just for you to cry upon [00:29]献上双肩只为让谁难过时倚靠着哭泣 [00:26]Gave you constant shelter and a bed to keep you warm [00:26]给你永恒庇护和栖息之处只为温暖你 [00:42]They gave me the heartache and in return I gave a song [00:42]他们留下给我心痛而我却只能转化成一首歌曲 [00:47]It goes on and on and on [00:47]总是这样的结局 [00:53]Life can get you down so I just numb the way it feels [00:53]生活会让人沮丧所以我选择麻木掉感知力 [01:00]I drown it with a drink and out of date prescription pills [01:00]将它用酒精和过期的处方药麻痹 [01:06]And all the ones that love me [01:06]而那些爱我的人 [01:08]They just left me on the shelf [01:08]却只会将我晾在那置之不理 [01:11]No farewell [01:11]告别都没有一句 [01:15]So before I save someone else [01:15]所以在要去渡谁之前 [01:19]I've got to save myself [01:19]我得先渡我自己 [01:25]I gave you all my energy and I took away your pain [01:25]我给你所有力量 助你将苦痛消尽 [01:31]Cause human beings are destined to radiate or drain [01:31]人类注定要付出或索取 [01:37]What line do we stand upon cause from here it looks the same [01:37]无论我们站哪一边都只会是相似的结局 [01:42]And only scars remain [01:42]只会留下伤痕痛心 [01:49]Life can get you down so I just numb the way it feels [01:49]生活会让人沮丧所以我选择麻木掉感知力 [01:55]I drown it with a drink and out of date prescription pills [01:55]将它用酒精和过期的处方药麻痹 [02:01]And all the ones that love me [02:01]而那些爱我的人 [02:04]They just left me on the shelf [02:04]却只会将我晾在那置之不理 [02:07]No farewell [02:07]告别都没有一句 [02:10]So before I save someone else [02:10]所以在要去渡谁之前 [02:14]I've got to save myself [02:14]我得先渡我自己 [02:20]But if I don't then I'll go back to where I'm rescuing a stranger [02:20]但如果我没这么做 又回到帮助某个陌生人的处境 [02:29]Just because they needed saving [02:29]只是因为他们需要帮助 [02:31]Just like that [02:31]只是如此 [02:34]Oh I'm here again [02:34]而我又重回窘境 [02:37]Between the devil and the danger [02:37]面对做恶人还是入险境的难题 [02:41]But I guess it's just my nature [02:41]但我想那就是我的本能 [02:44]My dad was wrong [02:44]爸爸一直都错了 [02:46]Cause I'm not like my mum [02:46]因为我并不像妈妈 [02:50]Cause she'd just smile and I'm complaining in a song [02:50]她只是微笑面对而我却在一首歌里发牢骚啊 [02:56]But it helps [02:56]但这确实有用 [02:58]So before I save someone else [02:58]所以在要去渡谁之前 [03:03]I've got to save myself [03:03]我得先渡我自己 [03:08]Life can get you down so I just numb the way it feels [03:08]生活会让人沮丧所以我选择麻木掉感知力 [03:14]Or drown it with a drink and out of date prescription pills [03:14]将它用酒精和过期的处方药麻痹 [03:20]And all the ones that love me [03:20]而那些爱我的人 [03:24]They just left me on the shelf [03:24]却只会将我晾在那置之不理 [03:27]No farewell [03:27]告别都没有一句 [03:30]So before I save someone else [03:30]所以在要去渡谁之前 [03:34]I've got to save myself [03:34]我得先渡我自己 [03:39]And before I blame someone else [03:39]在要去怨谁之前 [03:42]I've got to save myself [03:42]我得先学会救我自己 [03:48]And before I love someone else [03:48]在要去爱谁之前 [03:53]love myself [03:53]得先学会爱我自己