作词 : 无 作曲 : 无 原曲:singularity 原唱: V 演唱:EKO Cookie 和音:EKO 后期:HaNa 海报:大酱 策划:EKO 【EKO】 무언가 가시는 소리 什么东西打碎的声音 난 문득 잠에서 깨 将我突然从梦中惊醒 낯설음 가득한 소리 这如此陌生的声音 귀를 막아보지만 잠에 들지 못해 虽然试图捂住耳朵 但还是无法入睡 목이 자꾸 아파와 嗓子总是火辣辣地痛 감싸 보려 하지만 虽然想要捂住 但是 나에겐 목소리가 없어 我却发不出声音 오늘도 그 소릴 들어 今天也听到了那个响声 【cookie】 또 울리고 있어 그 소리가 那个声音又响起来了 이 얼어붙은 호수에 또 금이 가 这冰封的湖面又开裂了 그 호수에 내가 날 버렸잖아 我已曾经在这湖水里把自己抛弃 내 목소릴 널 위해 묻었잖아 是为了你 我才甘愿埋葬自己的声音 【EKO】 날 버린 겨울 호수 위로 在这抛弃了自己的冬季水面之上 두꺼운 얼음이 얼었네 结了厚厚的一层冰呢 잠시 들어간 꿈 속에도 即使小睡一下 在浅睡眠中 나를 괴롭히는 환상통은 여전해 这折磨我的幻觉果然又开始了 나는 날 잃은 걸까 是我忘记了自己吗 아니 널 얻은 걸까 还是我已经得到了你? 난 문득 호수로 달려가 我猛地跑向湖水 그 속엔 내 얼굴 있어 发现水底竟然有我的脸庞 【cookie】 부탁해 아무 말도 하지 마 拜托 什么都不要说了 입을 막으려 손을 뻗어 보지만 虽然我伸出手 试图把嘴捂住 결국엔 언젠가 봄이 와 但是春天终究会来 얼음들은 녹아내려 흘러가 这些冰块总会融化消逝的 Tell me 내 목소리가 가짜라면 Tell me 如果你说我的嗓音是假的话 날 버리지 말았어야 했는지 那我当时就不该抛弃我自己 【EKO】 Tell me 이 고통조차 가짜라면 Tell me 如果连这些痛苦都是虚假的话 그때 내가 무얼 해야 했는지 那我那时就该做点什么来补救才是
[00:00.000] 作词 : 无 [00:00.026] 作曲 : 无 [00:00.52]原曲:singularity [00:01.01]原唱: V [00:01.26]演唱:EKO Cookie [00:01.52]和音:EKO [00:01.92]后期:HaNa [00:02.18]海报:大酱 [00:02.52]策划:EKO [00:02.90]【EKO】 [00:03.36]무언가 가시는 소리 [00:03.89]什么东西打碎的声音 [00:08.28]난 문득 잠에서 깨 [00:10.40]将我突然从梦中惊醒 [00:15.09]낯설음 가득한 소리 [00:17.29]这如此陌生的声音 [00:21.30]귀를 막아보지만 잠에 들지 못해 [00:23.51]虽然试图捂住耳朵 但还是无法入睡 [00:27.77]목이 자꾸 아파와 [00:29.21]嗓子总是火辣辣地痛 [00:34.52]감싸 보려 하지만 [00:36.12]虽然想要捂住 但是 [00:40.71]나에겐 목소리가 없어 [00:45.12]我却发不出声音 [00:46.77]오늘도 그 소릴 들어 [00:50.98]今天也听到了那个响声 [00:53.06]【cookie】 [00:53.42]또 울리고 있어 그 소리가 [00:57.09]那个声音又响起来了 [01:00.71]이 얼어붙은 호수에 또 금이 가 [01:04.41]这冰封的湖面又开裂了 [01:07.77]그 호수에 내가 날 버렸잖아 [01:10.48]我已曾经在这湖水里把自己抛弃 [01:14.30]내 목소릴 널 위해 묻었잖아 [01:17.59]是为了你 我才甘愿埋葬自己的声音 [01:23.04]【EKO】 [01:24.73]날 버린 겨울 호수 위로 [01:27.30]在这抛弃了自己的冬季水面之上 [01:30.99]두꺼운 얼음이 얼었네 [01:33.97]结了厚厚的一层冰呢 [01:37.47]잠시 들어간 꿈 속에도 [01:42.53]即使小睡一下 在浅睡眠中 [01:44.37]나를 괴롭히는 환상통은 여전해 [01:47.10]这折磨我的幻觉果然又开始了 [01:50.48]나는 날 잃은 걸까 [01:54.57]是我忘记了自己吗 [01:56.74]아니 널 얻은 걸까 [02:00.45]还是我已经得到了你? [02:03.76]난 문득 호수로 달려가 [02:07.71]我猛地跑向湖水 [02:09.85]그 속엔 내 얼굴 있어 [02:14.46]发现水底竟然有我的脸庞 [02:16.28]【cookie】 [02:16.71]부탁해 아무 말도 하지 마 [02:21.32]拜托 什么都不要说了 [02:23.33]입을 막으려 손을 뻗어 보지만 [02:28.13]虽然我伸出手 试图把嘴捂住 [02:30.24]결국엔 언젠가 봄이 와 [02:34.15]但是春天终究会来 [02:37.27]얼음들은 녹아내려 흘러가 [02:41.00]这些冰块总会融化消逝的 [02:44.81]Tell me 내 목소리가 가짜라면 [02:47.94]Tell me 如果你说我的嗓音是假的话 [02:51.48]날 버리지 말았어야 했는지 [02:54.34]那我当时就不该抛弃我自己 [02:57.72]【EKO】 [02:58.28]Tell me 이 고통조차 가짜라면 [03:02.25]Tell me 如果连这些痛苦都是虚假的话 [03:05.11]그때 내가 무얼 해야 했는지 [03:08.59]那我那时就该做点什么来补救才是 [03:13.02]