作词 : Eminem 作曲 : 无 Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang 嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang 嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang 嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang 嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 Yo His palms are sweaty knees weak arms are heavy 他的手掌在出汗 膝盖发软 双臂沉重 There's vomit on his sweater already mom's spaghetti 妈妈做的意大利面已经吐在了他的毛衣 He's nervous but on the surface he looks calm and ready 他紧张 但在表面上他看上去却很冷静 并且是准备好 To drop bombs but he keeps on forgetting 引爆全场 但他忘了 What he wrote down the whole crowd grows so loud 他写下的 全场声音这么大 He opens his mouth but the words won't come out 他张开他的嘴巴 但一句话也说不出来 He's chokin how everybody's jokin now 他窒息了 此时所有人都在嘲笑他 The clock's run out time's up over bloah! 表针走过 结束时间已到 天啊 Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang 嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang 嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang 嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang 嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 His soul's escaping through this hole that it's gaping 他的灵魂正在通过这个打开的缺口中溜走 This world is mine for the taking 这个世界是我说的算的 让我为王 Make me king as we move toward a new world order 当我们共同移向一个新世界的秩序 A normal life is borin 一个平凡的人生是无聊的 but superstardom's close to post mortom 但明星之路却让人接近死亡 It only grows harder only grows hotter 那样的道路会更艰苦 只会变的更难 He blows us all over these hoes is all on him 他把我们全都引爆了 这些女人都为他发狂 Coast to coast shows he's known as the globetrotter 全国的演出,他知道自己就像世界观光旅行家 Lonely roads God only knows 只有上帝才知道他的道路是多么的孤独 He's grown farther from home he's no father 他的成长之路背井离乡他不是个好父亲 He goes home and barely knows his own daughter 他回到家他勉强才认出他自己的女儿 But hold your nose cause here goes the cold water 堵住你的鼻子吧 因为这里有冷水 These ho's don't want him no mo he's cold product 这些女人们不在需要他 他是冷血动物 Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang 嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang 嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang 嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang 嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 you want some come get some 你们想要些什么吗 来这里取 you want some come get some 你们想要些什么吗 来这里取 you want some come get some 你们想要些什么吗 来这里取 you want some 你们想要些什么吗 No more games I'ma change what you call rage 不再是游戏了 我改变了 就是你们称之为的愤怒 Tear this roof off like 2 dogs caged 我就像两只被关起的狗掀翻狗笼一样 I was playin in the beginnin the mood all changed 开始我是在玩 风格却却全部变了 I been chewed up and spit out and booed off stage 我像口香糖一样被人咀嚼 再吐出来 被嘘下台 But I kept rhymin and stepwritin the next cypher 但尽管那样我还得保持镇定而且继续我的下一个节拍 Best believe somebody's payin the pied piper 最好坚信被某人挖掘 All the pain inside amplified by the fact 我所有的内心痛苦被不可逃避的事实放大 That I can't get by with my 9 to 5 事实上我再也不能度过这朝九晚五的生活 And I can't provide the right type of life for my family 还有我不能为我的家庭提供生活的过正常的生活 Cause man these goddam food stamps don't buy diapers 所以说伙计 这些该死的粮票连尿布都买不起 And it's no movie there's no Makai Pfeiffer this is my life 然而这不是电影 这里没有麦基费法 And these times are so hard and it's getting even harder 这就是我的生活 这些时间是如此的艰难 Tryin to feed and water my seed plus 让我的种子开花结果变的越来越困难 Teeter-totter caught up 我的角色在一个父亲 between being a father and a prima donna 和一个自负的家伙之间艰难蹒跚的徘徊 Baby mama drama's screamin on and 孩子,妈妈的尖声喊叫着 Too much for me to wanna 太多关于我想要的 Stay in one spot another day of monotony 停留在一个场所 千篇一律的每一天 Has gotten me to the point I'm like a snail 他为做到这一点 我有时象个蜗牛 I've got to formulate a plot or end up in jail or shot 所以要想出个计划了 要么就坐牢或被射杀的结局 Success is my only option failure's not 成功是我的唯一理由 不可以失败 Mom I love you but this trailer's got to go 妈妈我爱你,但这拖车真应该走开 I cannot grow old in Salem's lot 我不能如同塞伦的命运般成长 So here I go is my shot 所以我把握我的这次机会 Feet fail me not this may be 因为也许这是我唯一拥有的 the only opportunity that I got 这仅有一次的机会
[00:00.000] 作词 : Eminem [00:01.000] 作曲 : 无 [00:09.360]Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang [00:14.109]嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 [00:14.109]Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang [00:18.859]嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 [00:18.859]Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang [00:23.609]嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 [00:23.609]Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang [00:28.359]嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 [00:28.858]Yo His palms are sweaty knees weak arms are heavy [00:31.608]他的手掌在出汗 膝盖发软 双臂沉重 [00:31.608]There's vomit on his sweater already mom's spaghetti [00:34.108]妈妈做的意大利面已经吐在了他的毛衣 [00:34.108]He's nervous but on the surface he looks calm and ready [00:36.358]他紧张 但在表面上他看上去却很冷静 并且是准备好 [00:36.358]To drop bombs but he keeps on forgetting [00:39.108]引爆全场 但他忘了 [00:39.108]What he wrote down the whole crowd grows so loud [00:41.108]他写下的 全场声音这么大 [00:41.608]He opens his mouth but the words won't come out [00:43.608]他张开他的嘴巴 但一句话也说不出来 [00:43.608]He's chokin how everybody's jokin now [00:46.108]他窒息了 此时所有人都在嘲笑他 [00:46.358]The clock's run out time's up over bloah! [00:48.609]表针走过 结束时间已到 天啊 [00:49.108]Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang [00:51.359]嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 [00:53.858]Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang [00:58.610]嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 [00:58.610]Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang [01:03.609]嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 [01:03.609]Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang [01:08.110]嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 [01:08.110]His soul's escaping through this hole that it's gaping [01:11.109]他的灵魂正在通过这个打开的缺口中溜走 [01:11.109]This world is mine for the taking [01:12.609]这个世界是我说的算的 让我为王 [01:12.609]Make me king as we move toward a new world order [01:15.610]当我们共同移向一个新世界的秩序 [01:15.610]A normal life is borin [01:17.359]一个平凡的人生是无聊的 [01:17.859]but superstardom's close to post mortom [01:19.110]但明星之路却让人接近死亡 [01:19.617]It only grows harder only grows hotter [01:21.608]那样的道路会更艰苦 只会变的更难 [01:21.608]He blows us all over these hoes is all on him [01:24.109]他把我们全都引爆了 这些女人都为他发狂 [01:24.609]Coast to coast shows he's known as the globetrotter [01:26.860]全国的演出,他知道自己就像世界观光旅行家 [01:26.860]Lonely roads God only knows [01:28.359]只有上帝才知道他的道路是多么的孤独 [01:28.610]He's grown farther from home he's no father [01:29.110]他的成长之路背井离乡他不是个好父亲 [01:30.109]He goes home and barely knows his own daughter [01:33.109]他回到家他勉强才认出他自己的女儿 [01:33.109]But hold your nose cause here goes the cold water [01:35.359]堵住你的鼻子吧 因为这里有冷水 [01:35.359]These ho's don't want him no mo he's cold product [01:37.863]这些女人们不在需要他 他是冷血动物 [01:37.863]Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang [01:41.860]嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 [01:42.359]Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang [01:47.361]嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 [01:47.615]Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang [01:52.359]嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 [01:52.359]Boom Boom Boom Boom Bang Bang Bang Bang [02:06.611]嘣嘣嘣嘣 砰砰砰砰 [02:06.611]you want some come get some [02:09.110]你们想要些什么吗 来这里取 [02:09.110]you want some come get some [02:11.860]你们想要些什么吗 来这里取 [02:12.110]you want some come get some [02:14.110]你们想要些什么吗 来这里取 [02:14.110]you want some [02:16.361]你们想要些什么吗 [02:16.361]No more games I'ma change what you call rage [02:19.110]不再是游戏了 我改变了 就是你们称之为的愤怒 [02:19.610]Tear this roof off like 2 dogs caged [02:21.862]我就像两只被关起的狗掀翻狗笼一样 [02:21.862]I was playin in the beginnin the mood all changed [02:23.860]开始我是在玩 风格却却全部变了 [02:24.378]I been chewed up and spit out and booed off stage [02:26.610]我像口香糖一样被人咀嚼 再吐出来 被嘘下台 [02:26.860]But I kept rhymin and stepwritin the next cypher [02:29.360]但尽管那样我还得保持镇定而且继续我的下一个节拍 [02:29.360]Best believe somebody's payin the pied piper [02:31.612]最好坚信被某人挖掘 [02:31.612]All the pain inside amplified by the fact [02:34.361]我所有的内心痛苦被不可逃避的事实放大 [02:34.611]That I can't get by with my 9 to 5 [02:36.361]事实上我再也不能度过这朝九晚五的生活 [02:36.861]And I can't provide the right type of life for my family [02:39.111]还有我不能为我的家庭提供生活的过正常的生活 [02:39.111]Cause man these goddam food stamps don't buy diapers [02:42.861]所以说伙计 这些该死的粮票连尿布都买不起 [02:42.861]And it's no movie there's no Makai Pfeiffer this is my life [02:46.111]然而这不是电影 这里没有麦基费法 [02:46.111]And these times are so hard and it's getting even harder [02:48.611]这就是我的生活 这些时间是如此的艰难 [02:48.862]Tryin to feed and water my seed plus [02:50.110]让我的种子开花结果变的越来越困难 [02:50.615]Teeter-totter caught up [02:51.861]我的角色在一个父亲 [02:52.370]between being a father and a prima donna [02:53.611]和一个自负的家伙之间艰难蹒跚的徘徊 [02:53.611]Baby mama drama's screamin on and [02:55.361]孩子,妈妈的尖声喊叫着 [02:55.361]Too much for me to wanna [02:56.111]太多关于我想要的 [02:56.610]Stay in one spot another day of monotony [02:58.112]停留在一个场所 千篇一律的每一天 [02:58.610]Has gotten me to the point I'm like a snail [02:59.612]他为做到这一点 我有时象个蜗牛 [02:59.612]I've got to formulate a plot or end up in jail or shot [03:00.129]所以要想出个计划了 要么就坐牢或被射杀的结局 [03:03.611]Success is my only option failure's not [03:03.861]成功是我的唯一理由 不可以失败 [03:04.862]Mom I love you but this trailer's got to go [03:04.862]妈妈我爱你,但这拖车真应该走开 [03:08.112]I cannot grow old in Salem's lot [03:08.112]我不能如同塞伦的命运般成长 [03:10.611]So here I go is my shot [03:10.861]所以我把握我的这次机会 [03:11.861]Feet fail me not this may be [03:12.112]因为也许这是我唯一拥有的 [03:13.111]the only opportunity that I got [03:13.362]这仅有一次的机会