当前位置:首页 > 歌词大全 > 왜 이럴까(为什么这样)(Cover 秀智)歌词
  • 作词 : 최재우
    作曲 : 김세진
    말도 안돼 내 마음이 왜 이럴까
    这不像话 我的心为什么会这样
    너를 보는 내 마음 왜 설레일까
    为什么看着你我会心动
    혹시 나만 몰랐었던 사이일까
    难道这是只有我不知道的关系吗
    이런 내 마음 사랑일까
    我的这种心情是爱情吗
    왜 이럴까
    为什么会这样
    어떤 말로 더 표현할 수 있을까
    要怎么表达出来呢
    사랑보다 더 좋은 말은 없을까
    没有比爱情更好的语言了吗
    난 아무렇지 않았던 시간들 이제서야
    在我毫无察觉的时间里 现在才
    난 왜 이럴까 내 맘이
    为什么这样呢 我的心
    왜 이럴까 내 맘이
    为什么这样呢 我的心
    너를 보고 나면 마냥
    看到你后非常
    수줍어 지는 나
    害羞的我
    말도 안돼 내 마음이 왜 이럴까
    这不像话 我的心为什么这样
    너를 보는 내 마음 왜 설레일까
    为什么看着你我会心动
    혹시 나만 몰랐었던 사이일까
    难道这是只有我不知道的关系吗
    이런 내 마음 사랑일까
    我的这种心情是爱情吗
    왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까
    为什么会这样 为什么会这样 为什么会这样
    내 맘 알면서 모르는 척 하는 너
    明知道我的心 却装不知道的你
    오랫동안 늘 친구라는 핑계로
    长时间来一直以朋友为借口
    난 그렇게 흘려 보낸 시간들
    就那样流逝的时间
    이제서야
    现在才
    난 왜 이럴까 내 맘이
    为什么会这样呢 我的心
    왜 이럴까 내 맘이
    为什么会这样呢 我的心
    눈을 뜨고 나면 그냥
    睁开眼睛
    너만 보이는 나
    满眼都是你
    언제부터 내 마음이 사랑일까
    何时开始我会想成爱情了呢
    나를 보는 니 눈빛도 사랑일까
    看着我的你的眼中也是爱情吗
    이제 한번쯤 너에게 말해볼까
    现在跟你说一次吗
    우리 사랑 시작해볼까
    我们要开始相爱吗
    왜 이럴까
    为什么会这样
    누가 가르쳐줘
    谁来救救我
    난 아직 사랑이란 걸 잘 모르겠어
    我还不知道爱情是什么
    어디서 어떻게 왜 이제 온 걸까
    从哪儿怎么会为什么现在到来了呢
    설레이는 너란 사람
    让我心动的人
    왜 이럴까
    为什么会这样
    이제부터 우리 이름 연인일까
    现在开始我们的称呼是恋人了吗
    우릴 보는 사람들도 설레일까
    看着我们的人也会心动吗
    그냥 스쳐간 시간들 되돌릴까
    那些流逝的时间要重新来过吗
    어떻게 더 사랑해줄까
    怎么才能更爱你呢
    왜 이럴까
    为什么会这样
    왜 이럴까 왜 이럴까 내 맘이
    为什么会这样 为什么会这样 我的心
    왜 이럴까 왜 이럴까 내 맘이
    为什么会这样 为什么会这样 我的心
  • 作词 : 최재우
    作曲 : 김세진
    말도 안돼 내 마음이 왜 이럴까
    这不像话 我的心为什么会这样
    너를 보는 내 마음 왜 설레일까
    为什么看着你我会心动
    혹시 나만 몰랐었던 사이일까
    难道这是只有我不知道的关系吗
    이런 내 마음 사랑일까
    我的这种心情是爱情吗
    왜 이럴까
    为什么会这样
    어떤 말로 더 표현할 수 있을까
    要怎么表达出来呢
    사랑보다 더 좋은 말은 없을까
    没有比爱情更好的语言了吗
    난 아무렇지 않았던 시간들 이제서야
    在我毫无察觉的时间里 现在才
    난 왜 이럴까 내 맘이
    为什么这样呢 我的心
    왜 이럴까 내 맘이
    为什么这样呢 我的心
    너를 보고 나면 마냥
    看到你后非常
    수줍어 지는 나
    害羞的我
    말도 안돼 내 마음이 왜 이럴까
    这不像话 我的心为什么这样
    너를 보는 내 마음 왜 설레일까
    为什么看着你我会心动
    혹시 나만 몰랐었던 사이일까
    难道这是只有我不知道的关系吗
    이런 내 마음 사랑일까
    我的这种心情是爱情吗
    왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까
    为什么会这样 为什么会这样 为什么会这样
    내 맘 알면서 모르는 척 하는 너
    明知道我的心 却装不知道的你
    오랫동안 늘 친구라는 핑계로
    长时间来一直以朋友为借口
    난 그렇게 흘려 보낸 시간들
    就那样流逝的时间
    이제서야
    现在才
    난 왜 이럴까 내 맘이
    为什么会这样呢 我的心
    왜 이럴까 내 맘이
    为什么会这样呢 我的心
    눈을 뜨고 나면 그냥
    睁开眼睛
    너만 보이는 나
    满眼都是你
    언제부터 내 마음이 사랑일까
    何时开始我会想成爱情了呢
    나를 보는 니 눈빛도 사랑일까
    看着我的你的眼中也是爱情吗
    이제 한번쯤 너에게 말해볼까
    现在跟你说一次吗
    우리 사랑 시작해볼까
    我们要开始相爱吗
    왜 이럴까
    为什么会这样
    누가 가르쳐줘
    谁来救救我
    난 아직 사랑이란 걸 잘 모르겠어
    我还不知道爱情是什么
    어디서 어떻게 왜 이제 온 걸까
    从哪儿怎么会为什么现在到来了呢
    설레이는 너란 사람
    让我心动的人
    왜 이럴까
    为什么会这样
    이제부터 우리 이름 연인일까
    现在开始我们的称呼是恋人了吗
    우릴 보는 사람들도 설레일까
    看着我们的人也会心动吗
    그냥 스쳐간 시간들 되돌릴까
    那些流逝的时间要重新来过吗
    어떻게 더 사랑해줄까
    怎么才能更爱你呢
    왜 이럴까
    为什么会这样
    왜 이럴까 왜 이럴까 내 맘이
    为什么会这样 为什么会这样 我的心
    왜 이럴까 왜 이럴까 내 맘이
    为什么会这样 为什么会这样 我的心