当前位置:首页 > 歌词大全 > -Kor- 11:11(原唱:金泰妍)歌词
  • 作词 : 金伊娜
    作曲 : Christian Vinten/Chelcee Grimes
    11:11 - 泰妍
    歌手:西敏
    海报:鱼头
    混音:Elvis

    It’s 11:11
    现在是11:11
    오늘이 한 칸이 채 안 남은 그런 시간
    今天还剩不到一格的 那样的时间
    우리 소원을 빌며 웃던 그 시간
    我们曾许着愿笑着的那时间
    별 게 다 널 떠오르게 하지
    那些特别都让我想起了你
    네 맘 끝자락처럼 차가운 바람
    如你的心尖一般寒冷的风
    창을 열면 온통 네가 불어와
    把窗打开 吹来的都是你
    이 시간이 전부 지나고 나면
    待这时间全都流逝以后
    이별이 끝나 있을까 Yeah
    离别就会结束吗 耶
    널 다 잊었을까
    就会将你彻底忘记吗

    모든 게 자릴 찾아서 떠나가고
    一切都在找到地方后离开
    넌 내 모든 걸 갖고서 떠나도
    就算你带着我的一切离去
    내 맘은 시계 속의 두 바늘처럼
    我心也会像时钟里两根指针那样
    같은 곳을 두고 맴돌기만 해
    将相同的位置搁浅 不停旋转
    Na na na na na na na na
    呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐
    na na na na na oh
    呐 呐 呐 呐 呐 噢
    Na na na na na na na na
    呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐
    I believe I will be over you
    我相信自己会把你忘记

    달력 안에 있는
    在日历之中的
    오래 전에 약속했던 몇 tole월의 며칠
    曾在很久前约定过的几月几号
    너에겐 다 잊혀져 있었다면
    若全都被你渐渐遗忘
    내가 지워야지 뭐
    我也只得抹去啊
    지나고 나면 별 거 아니겠지 뭐
    过去之后就没什么特别了
    모든 게 자릴 찾아서 떠나가고
    一切都在找到地方后离开
    넌 내 모든 걸 갖고서 떠나도
    就算你带着我的一切离去
    내 맘은 시계 속의 두 바늘처럼
    我心也会像时钟里两根指针那样
    같은 곳을 두고 맴돌기만 해
    将相同的位置搁浅 不停旋转
    Na na na na na na na na
    呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐
    na na na na na oh
    呐 呐 呐 呐 呐 噢
    Na na na na na na na na
    呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐
    I believe I will be over you
    我相信自己会把你忘记

    계절 틈에 잠시 피는 낯선 꽃처럼
    像在季节里一时开放的陌生花朵
    하루 틈에 걸려 있는 새벽 별처럼
    像在一天之中当空悬着的晨星
    이 모든 건 언젠가는
    这一切总有一天
    다 지나가고 말겠지
    都会彻底过去

    모든 게 자릴 찾아서 돌아오고
    一切都在找到地方后回来
    내가 아무 일 없는 듯이 웃게 되면
    当我若无其事般地笑出来
    너의 이름 한 번쯤 부르는 게
    将你的名字再一次呼唤
    지금처럼 아프지 않을 거야
    会像现在这样不再伤痛
    Na na na na na na na na
    呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐
    na na na na na oh
    呐 呐 呐 呐 呐 噢
    Na na na na na na na na
    呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐
    I believe I will be over you
    我相信自己会把你忘记

    Na na na na na na na na
    呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐
    na na na na na oh
    呐 呐 呐 呐 呐 噢
    Na na na na na na na na
    呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐
    I believe I will be over you
    我相信自己会把你忘记
  • 作词 : 金伊娜
    作曲 : Christian Vinten/Chelcee Grimes
    11:11 - 泰妍
    歌手:西敏
    海报:鱼头
    混音:Elvis

    It’s 11:11
    现在是11:11
    오늘이 한 칸이 채 안 남은 그런 시간
    今天还剩不到一格的 那样的时间
    우리 소원을 빌며 웃던 그 시간
    我们曾许着愿笑着的那时间
    별 게 다 널 떠오르게 하지
    那些特别都让我想起了你
    네 맘 끝자락처럼 차가운 바람
    如你的心尖一般寒冷的风
    창을 열면 온통 네가 불어와
    把窗打开 吹来的都是你
    이 시간이 전부 지나고 나면
    待这时间全都流逝以后
    이별이 끝나 있을까 Yeah
    离别就会结束吗 耶
    널 다 잊었을까
    就会将你彻底忘记吗

    모든 게 자릴 찾아서 떠나가고
    一切都在找到地方后离开
    넌 내 모든 걸 갖고서 떠나도
    就算你带着我的一切离去
    내 맘은 시계 속의 두 바늘처럼
    我心也会像时钟里两根指针那样
    같은 곳을 두고 맴돌기만 해
    将相同的位置搁浅 不停旋转
    Na na na na na na na na
    呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐
    na na na na na oh
    呐 呐 呐 呐 呐 噢
    Na na na na na na na na
    呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐
    I believe I will be over you
    我相信自己会把你忘记

    달력 안에 있는
    在日历之中的
    오래 전에 약속했던 몇 tole월의 며칠
    曾在很久前约定过的几月几号
    너에겐 다 잊혀져 있었다면
    若全都被你渐渐遗忘
    내가 지워야지 뭐
    我也只得抹去啊
    지나고 나면 별 거 아니겠지 뭐
    过去之后就没什么特别了
    모든 게 자릴 찾아서 떠나가고
    一切都在找到地方后离开
    넌 내 모든 걸 갖고서 떠나도
    就算你带着我的一切离去
    내 맘은 시계 속의 두 바늘처럼
    我心也会像时钟里两根指针那样
    같은 곳을 두고 맴돌기만 해
    将相同的位置搁浅 不停旋转
    Na na na na na na na na
    呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐
    na na na na na oh
    呐 呐 呐 呐 呐 噢
    Na na na na na na na na
    呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐
    I believe I will be over you
    我相信自己会把你忘记

    계절 틈에 잠시 피는 낯선 꽃처럼
    像在季节里一时开放的陌生花朵
    하루 틈에 걸려 있는 새벽 별처럼
    像在一天之中当空悬着的晨星
    이 모든 건 언젠가는
    这一切总有一天
    다 지나가고 말겠지
    都会彻底过去

    모든 게 자릴 찾아서 돌아오고
    一切都在找到地方后回来
    내가 아무 일 없는 듯이 웃게 되면
    当我若无其事般地笑出来
    너의 이름 한 번쯤 부르는 게
    将你的名字再一次呼唤
    지금처럼 아프지 않을 거야
    会像现在这样不再伤痛
    Na na na na na na na na
    呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐
    na na na na na oh
    呐 呐 呐 呐 呐 噢
    Na na na na na na na na
    呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐
    I believe I will be over you
    我相信自己会把你忘记

    Na na na na na na na na
    呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐
    na na na na na oh
    呐 呐 呐 呐 呐 噢
    Na na na na na na na na
    呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐 呐
    I believe I will be over you
    我相信自己会把你忘记