当前位置:首页 > 歌词大全 > Cry On The Inside(Demo)歌词
  • 作词 : 夏米
    作曲 : 夏米
    [00:01]Cry On The Inside(Demo)
    [00:05]作词:夏米
    [00:09]作曲:夏米
    [00:14]吉他:夏米
    [00:18]Tonight, things are getting tight
    [00:25]I wanna make them all right
    [00:30]Though there is nothing just fine

    [00:36]And I, trying to close my eyes
    [00:43]Make myself away from lights
    [00:48]And swallow the word “goodbye”

    [00:54]The moon sets following a beautiful sunrise
    [01:04]flowers smile, accompanied by dancing butterflies
    [01:12]People are laughing and laughing, full of joy and pride
    [01:22]I look at you smilingly, but cry on the inside

    [01:45]That night, we wandered off the streets
    [01:52]Into a garden path
    [01:57]You clung to my arm, looked over there
    [02:01]And Said

    [02:04]The moon sets following a beautiful sunrise
    [02:13]flowers smile accompanied by dancing butterflies
    [02:21]People are laughing and laughing, full of joy and pride
    [02:32]Our future is as beautiful as they are

    [02:55]The moon sets following a beautiful sunrise
    [03:04]flowers smile, accompanied by dancing butterflies
    [03:12]People are laughing and laughing, full of joy and pride
    [03:21]I’ve known that it’s nothing but just my mind

    [03:31]Tonight, things are getting tight
    [03:38]Black fills all my eyes
    [03:43]Thinking let go of this pride and
    [03:48]cry on the inside

    心泪潸然

    悲伤在今夜又如潮水般涌出
    我想要一切重回正轨
    尽管原本也糟糕透顶

    我竭力闭上双眼
    抗拒明亮光线的渗入
    默然中,咽下那句“再见”
     
    残月离去,初阳伴随着祥和的朝霞升起
    花朵盛放,明艳中夹杂着飞舞的蝴蝶
    人们放声大笑,满载自豪与欢愉
    我静静看着你,微笑无泣,泪潸然
     
    那晚,我们离开嘈杂的街道
    步入静谧的公园小径
    你紧紧挽住我的手
    望向群星之下的远处
    骄傲的说
     
    残月离去,初阳伴随着祥和的朝霞升起
    花朵盛放,明艳中夹杂着飞舞的蝴蝶
    人们放声大笑,满载自豪与欢愉
    这些也不及我们的将来美丽
     
    圆月离去,初阳伴随着祥和的朝霞升起
    花朵盛放,明艳中夹杂着起舞的蝴蝶
    人们放声大笑,满载自豪与欢愉
    我已知晓,皆为空想
     
    悲伤在今夜又如潮水般涌出
    我眼中只有被紧锁的黑暗
    我想要放下尊严,
    唯心泪潸然
  • 作词 : 夏米
    作曲 : 夏米
    [00:01]Cry On The Inside(Demo)
    [00:05]作词:夏米
    [00:09]作曲:夏米
    [00:14]吉他:夏米
    [00:18]Tonight, things are getting tight
    [00:25]I wanna make them all right
    [00:30]Though there is nothing just fine

    [00:36]And I, trying to close my eyes
    [00:43]Make myself away from lights
    [00:48]And swallow the word “goodbye”

    [00:54]The moon sets following a beautiful sunrise
    [01:04]flowers smile, accompanied by dancing butterflies
    [01:12]People are laughing and laughing, full of joy and pride
    [01:22]I look at you smilingly, but cry on the inside

    [01:45]That night, we wandered off the streets
    [01:52]Into a garden path
    [01:57]You clung to my arm, looked over there
    [02:01]And Said

    [02:04]The moon sets following a beautiful sunrise
    [02:13]flowers smile accompanied by dancing butterflies
    [02:21]People are laughing and laughing, full of joy and pride
    [02:32]Our future is as beautiful as they are

    [02:55]The moon sets following a beautiful sunrise
    [03:04]flowers smile, accompanied by dancing butterflies
    [03:12]People are laughing and laughing, full of joy and pride
    [03:21]I’ve known that it’s nothing but just my mind

    [03:31]Tonight, things are getting tight
    [03:38]Black fills all my eyes
    [03:43]Thinking let go of this pride and
    [03:48]cry on the inside

    心泪潸然

    悲伤在今夜又如潮水般涌出
    我想要一切重回正轨
    尽管原本也糟糕透顶

    我竭力闭上双眼
    抗拒明亮光线的渗入
    默然中,咽下那句“再见”
     
    残月离去,初阳伴随着祥和的朝霞升起
    花朵盛放,明艳中夹杂着飞舞的蝴蝶
    人们放声大笑,满载自豪与欢愉
    我静静看着你,微笑无泣,泪潸然
     
    那晚,我们离开嘈杂的街道
    步入静谧的公园小径
    你紧紧挽住我的手
    望向群星之下的远处
    骄傲的说
     
    残月离去,初阳伴随着祥和的朝霞升起
    花朵盛放,明艳中夹杂着飞舞的蝴蝶
    人们放声大笑,满载自豪与欢愉
    这些也不及我们的将来美丽
     
    圆月离去,初阳伴随着祥和的朝霞升起
    花朵盛放,明艳中夹杂着起舞的蝴蝶
    人们放声大笑,满载自豪与欢愉
    我已知晓,皆为空想
     
    悲伤在今夜又如潮水般涌出
    我眼中只有被紧锁的黑暗
    我想要放下尊严,
    唯心泪潸然