当前位置:首页 > 歌词大全 > Mike Williams - Rocket (Cairns Mashup)歌词
  • 作词 : Cash Cash/Bebe Rexha/Zedd
    作曲 : Mike Williams
    I'm falling to pieces
    我已濒临崩溃
    But I need this
    但我还是需要
    Yeah, I need this
    是的,我需要
    You're my fault
    你就是我冤家
    My weakness
    我的弱点
    When did you turn so cold
    何时起你变得如此冷漠
    You cut me down to the bone
    你伤我之深,如入骨髓
    Now you're dancing
    现在
    All over my soul
    我的灵魂早已被你占据
    I'm falling to pieces
    你已经把我
    To pieces, to pieces
    逼到崩溃的边缘
    But I still stay cause you're the only thing I know
    但我仍在迟疑,因为你是我最在乎的那个人
    So won't you take, oh, won't you take me home
    所以请把我带走吧
     Take a step
    让我们后退一步
    Back for a minute
    回到数分钟之前
    Into the kitchen
    回到争吵的厨房
    Floors are wet
    地面湿漉漉
    Taps are still running
    水龙头肆意流淌
    Dishes are broken
    盘子摔得破碎不堪
    How did we get,
    不知为何我们的感情
    into this mess
    变得一团糟
    Got so aggressive
    变成争锋相对
    I know we meant
    我深知我们对彼此
    All good intentions
    都是出于好意
    So pull me closer
    所以靠近我吧
    Why don't you pull me close
    为何你不敢靠近我多一点
    Why don't you come on over
    为何你不过来我身边
    I can't just let you go
    我不能这么轻易放你走
    Baby
    亲爱的
    Why don't you just meet me in the middle
    你为何不愿意做出一点让步
    I'm losing my mind just a little
    我快要被逼疯了
    So why don't you just meet me in the middle
    所以你为何不能稍微做出点让步
    In the middle
    做出点妥协
    Baby
    亲爱的
    Why don't you just meet me in the middle
    你为何不愿意做出一点让步
    I'm losing my mind just a little
    我快要被逼疯了
    So why don't you just meet me in the middle
    所以你为何不能稍微做出点让步
    In the middle
    做出点妥协
  • 作词 : Cash Cash/Bebe Rexha/Zedd
    作曲 : Mike Williams
    I'm falling to pieces
    我已濒临崩溃
    But I need this
    但我还是需要
    Yeah, I need this
    是的,我需要
    You're my fault
    你就是我冤家
    My weakness
    我的弱点
    When did you turn so cold
    何时起你变得如此冷漠
    You cut me down to the bone
    你伤我之深,如入骨髓
    Now you're dancing
    现在
    All over my soul
    我的灵魂早已被你占据
    I'm falling to pieces
    你已经把我
    To pieces, to pieces
    逼到崩溃的边缘
    But I still stay cause you're the only thing I know
    但我仍在迟疑,因为你是我最在乎的那个人
    So won't you take, oh, won't you take me home
    所以请把我带走吧
     Take a step
    让我们后退一步
    Back for a minute
    回到数分钟之前
    Into the kitchen
    回到争吵的厨房
    Floors are wet
    地面湿漉漉
    Taps are still running
    水龙头肆意流淌
    Dishes are broken
    盘子摔得破碎不堪
    How did we get,
    不知为何我们的感情
    into this mess
    变得一团糟
    Got so aggressive
    变成争锋相对
    I know we meant
    我深知我们对彼此
    All good intentions
    都是出于好意
    So pull me closer
    所以靠近我吧
    Why don't you pull me close
    为何你不敢靠近我多一点
    Why don't you come on over
    为何你不过来我身边
    I can't just let you go
    我不能这么轻易放你走
    Baby
    亲爱的
    Why don't you just meet me in the middle
    你为何不愿意做出一点让步
    I'm losing my mind just a little
    我快要被逼疯了
    So why don't you just meet me in the middle
    所以你为何不能稍微做出点让步
    In the middle
    做出点妥协
    Baby
    亲爱的
    Why don't you just meet me in the middle
    你为何不愿意做出一点让步
    I'm losing my mind just a little
    我快要被逼疯了
    So why don't you just meet me in the middle
    所以你为何不能稍微做出点让步
    In the middle
    做出点妥协