I’m a mess I’m a mess 我是很糟糕的人 could have told you before 本可以一早就让你知道
without the fancy confession 没了那些动人的独白 I’m a shape of a loner 我不过是个孤独者的躯壳
The mad world inside of me 我内心的疯狂世界 has a door for you to leave 有一道让你随时离开的门 when we approach the beginning 当你我接近着起点 we’ve seen 我们便能看到 The man lives in your daydream 而你梦境中的那个人 will crumble into pieces 也会毫无保留地破碎 when we approach the beginning 当你我接近着起点 we’ve seen 我们便能遇见 lies and vows knife and rose 谎言与誓言 刀尖与玫瑰 became steam and bubbles 终是浮华与泡影 two strayers fell from high above 两个迷路的人一同坠落 It was too late for survival 生还为时已晚
The mad world inside of me 我内心的疯狂世界 has a door for you to leave 有一道让你随时离开的门 when we approach the beginning 当你我接近起点 we’ve seen 我们便能看到 The man lives in your daydream 而你梦境中的那个人 will crumble into pieces 也会毫无保留地破碎 when we approach the beginning 当你我接近着起点 we’ve seen 我们便能遇见
the ending 终点
[00:00.000] 作词 : Whle [00:00.512] 作曲 : Whle [00:01.024]Ending [00:54.011] [00:55.730]I’m a mess I’m a mess [00:55.730]我是很糟糕的人 [00:59.594]could have told you before [00:59.594]本可以一早就让你知道 [01:08.635] [01:09.458]without the fancy confession [01:09.458]没了那些动人的独白 [01:14.530]I’m a shape of a loner [01:14.530]我不过是个孤独者的躯壳 [01:21.850] [01:22.739]The mad world inside of me [01:22.739]我内心的疯狂世界 [01:26.130]has a door for you to leave [01:26.130]有一道让你随时离开的门 [01:29.640]when we approach the beginning [01:29.640]当你我接近着起点 [01:33.857]we’ve seen [01:33.857]我们便能看到 [01:36.488]The man lives in your daydream [01:36.488]而你梦境中的那个人 [01:39.945]will crumble into pieces [01:39.945]也会毫无保留地破碎 [01:43.753]when we approach the beginning [01:43.753]当你我接近着起点 [01:47.679]we’ve seen [01:48.919]我们便能遇见 [01:50.599]lies and vows knife and rose [01:50.599]谎言与誓言 刀尖与玫瑰 [01:54.423]became steam and bubbles [01:54.423]终是浮华与泡影 [02:04.335]two strayers fell from high above [02:04.335]两个迷路的人一同坠落 [02:09.431]It was too late for survival [02:09.431]生还为时已晚 [02:14.151] [02:17.583]The mad world inside of me [02:17.583]我内心的疯狂世界 [02:21.071]has a door for you to leave [02:21.071]有一道让你随时离开的门 [02:24.479]when we approach the beginning [02:24.479]当你我接近起点 [02:28.839]we’ve seen [02:28.839]我们便能看到 [02:31.351]The man lives in your daydream [02:31.351]而你梦境中的那个人 [02:34.847]will crumble into pieces [02:34.847]也会毫无保留地破碎 [02:38.591]when we approach the beginning [02:38.591]当你我接近着起点 [02:42.431]we’ve seen [02:42.431]我们便能遇见 [02:43.871] [02:44.407]the ending [02:44.407]终点