当前位置:首页 > 歌词大全 > Ferry Corsten-Back To Paradise (FERRISON Remix)(July XJL Remix)歌词
  • 作词 : Ferry Corsten/Haris
    作曲 : 52HERTZ/Ferry Corsten/Haris
    These are the years
    这些岁月
    That will be forever in our memories
    将永存于记忆之中
    Memories of everlasting ecstasy
    永恒的狂喜回忆
    Climbing to the top of the world
    攀上世界的顶峰
    As soon as the hour glass
    只要沙漏耗尽
    Will run out we’ll fill it up again
    我们会再次填满
    Up again till we leave them wondering
    再次填满直到留给人们惊佩
    How we’ll always be the way we are
    我们如何才能一直保持自我
    We are we are
    我们的方式
    And when you lose your way
    当你迷失前路
    Lose your place
    流离失所
    Lost your faith
    信心不再
    I’ll carry you back
    我会带你回家
    When you lose your way
    当你迷失前路
    Lose your place
    流离失所
    Lost your faith
    信心不再
    I’ll take you back to paradise
    我将引你重返天堂
    And when you lose your way
    当你迷失前路
    Lose your place
    流离失所
    Lost your faith
    信心不再
    I’ll take you back to paradise
    我将引你重返天堂
    These are the years
    这些时光
    That will be forever in our memories
    将永存于记忆之中
    Memories of everlasting ecstasy
    永恒的狂喜回忆
    Climbing to the top of the world
    攀到世界的顶峰
    As soon as the hour glass
    只要沙漏
    Will run out
    将要耗尽
    We’ll fill it up again
    我们会再次填满
    Up again till we leave them wondering
    再次填满直到留给人们钦佩
    How we’ll always be the way we are
    我们如何才能一直保持自我
    We are we are
    我们自己
    And when you lose your way
    当你迷失前路
    Lose your place
    流离失所
    Lost your faith
    信心不再
    I’ll take you back to paradise
    我将引你重返天堂
    I’ll carry you back
    我会带你回家
    When you lose your way
    当你迷失前路
    Lose your place
    流离失所
    Lost your faith
    信心不再
    I’ll take you back to paradise
    我将引你重返天堂
  • [00:00.000] 作词 : Ferry Corsten/Haris
    [00:01.000] 作曲 : 52HERTZ/Ferry Corsten/Haris
    [00:03.620]These are the years
    [00:04.120]这些岁月
    [00:05.620]That will be forever in our memories
    [00:05.620]将永存于记忆之中
    [00:10.371]Memories of everlasting ecstasy
    [00:10.621]永恒的狂喜回忆
    [00:13.621]Climbing to the top of the world
    [00:14.121]攀上世界的顶峰
    [00:18.871]As soon as the hour glass
    [00:19.121]只要沙漏耗尽
    [00:23.252]Will run out we’ll fill it up again
    [00:23.502]我们会再次填满
    [00:25.753]Up again till we leave them wondering
    [00:26.252]再次填满直到留给人们惊佩
    [00:28.753]How we’ll always be the way we are
    [00:29.008]我们如何才能一直保持自我
    [00:31.003]We are we are
    [00:31.003]我们的方式
    [00:35.252]And when you lose your way
    [00:36.252]当你迷失前路
    [00:43.252]Lose your place
    [00:43.503]流离失所
    [00:46.253]Lost your faith
    [00:46.503]信心不再
    [00:48.753]I’ll carry you back
    [00:49.003]我会带你回家
    [00:52.253]When you lose your way
    [00:52.253]当你迷失前路
    [00:59.753]Lose your place
    [01:00.252]流离失所
    [01:00.752]Lost your faith
    [01:01.252]信心不再
    [01:06.003]I’ll take you back to paradise
    [01:06.502]我将引你重返天堂
    [01:21.252]And when you lose your way
    [01:21.502]当你迷失前路
    [01:29.503]Lose your place
    [01:29.503]流离失所
    [01:30.252]Lost your faith
    [01:32.003]信心不再
    [01:32.253]I’ll take you back to paradise
    [01:32.753]我将引你重返天堂
    [02:15.754]These are the years
    [02:15.754]这些时光
    [02:19.504]That will be forever in our memories
    [02:19.754]将永存于记忆之中
    [02:23.254]Memories of everlasting ecstasy
    [02:23.504]永恒的狂喜回忆
    [02:26.503]Climbing to the top of the world
    [02:26.753]攀到世界的顶峰
    [02:31.003]As soon as the hour glass
    [02:31.003]只要沙漏
    [02:32.754]Will run out
    [02:33.253]将要耗尽
    [02:36.004]We’ll fill it up again
    [02:36.253]我们会再次填满
    [02:39.004]Up again till we leave them wondering
    [02:39.004]再次填满直到留给人们钦佩
    [02:40.754]How we’ll always be the way we are
    [02:41.254]我们如何才能一直保持自我
    [02:42.503]We are we are
    [02:42.503]我们自己
    [02:46.004]And when you lose your way
    [02:46.504]当你迷失前路
    [02:53.004]Lose your place
    [02:53.254]流离失所
    [02:55.504]Lost your faith
    [02:56.004]信心不再
    [02:58.504]I’ll take you back to paradise
    [02:59.004]我将引你重返天堂
    [03:26.755]I’ll carry you back
    [03:27.254]我会带你回家
    [03:35.004]When you lose your way
    [03:35.504]当你迷失前路
    [03:37.504]Lose your place
    [03:37.504]流离失所
    [03:38.009]Lost your faith
    [03:38.504]信心不再
    [03:39.754]I’ll take you back to paradise
    [03:40.004]我将引你重返天堂