当前位置:首页 > 歌词大全 > DINOSAUR(Cover:AKMU)歌词
  • 作词 : 李灿赫
    作曲 : 李灿赫
    作曲 : 이찬혁,
    作词 : 이찬혁,
    作曲 : 李灿赫,
    作词 : 李灿赫,
    编曲:로빈,
    나의 옛날 동네,
    我以前居住的村落,
    옛날 동네 반지하 빌라엔,
    房间坐落在半地下,
    네 가족 오순 도순,
    一家四口,
    오순 도순 잘 살고 있었네,
    和和睦睦地生活着,
    화장실 문 밑엔,
    卫生间的门下,
    쥐가 파놓은 구멍이,
    有老鼠挖的洞,
    매일 밤 뒤척거리시던 아버지,
    父亲每晚翻来覆去,
    No problem,
    난 아무것도 몰랐거든,
    曾经的我一无所知,
    아직도 그때가 생생해,
    现在想起那时 还是记忆犹新,
    무서울게 없었던 어리기만 한 나를,
    使无所畏惧的我 使年幼的我,
    펄쩍 뛰게 한,
    跳起来的是,
    펄쩍 뛰게 한,
    跳起来的是,
    펄쩍 뛰게 한,
    跳起来的是,
    Dinosaur,
    恐龙,
    Dinosaur,
    恐龙,
    어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur,
    小时候出现在梦里的恐龙,
    어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur,
    小时候出现在梦里的恐龙,
    비명과 함께 깼네,
    和那声悲鸣一起醒来,
    함께 깼네 네 가족이 다 같이,
    和一家四口一起醒来,
    따스한 이부자리,
    温暖的被窝,
    이부자리 두 발로 걷어찼지,
    被窝被双脚踹开,
    엄마는 날 안아줘,
    妈妈抱着我,
    내 못 감추는 울먹임,
    我忍不住哭了,
    TV 보며 진정하라 하셨지,
    看着电视 让我慢慢冷静下来,
    깜빡깜빡 거리네,
    一闪一闪发着光,
    까만 방이 번쩍거리네,
    漆黑的房间一闪一闪发着光,
    아직도 그 꿈이 생생해,
    那个梦至今记忆犹新,
    무서울게 없었던 어리기만 한 나를,
    使无所畏惧的我 使年幼的我,
    펄쩍 뛰게 한,
    跳起来的是,
    펄쩍 뛰게 한,
    跳起来的是,
    펄쩍 뛰게 한,
    跳起来的是,
    Dinosaur,
    恐龙,
    Dinosaur,
    恐龙,
    어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur,
    小时候出现在梦里的恐龙,
    어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur,
    小时候出现在梦里的恐龙,
    우리 집 창문을 부수고,
    破坏了我家窗门,
    내 가족에게 포효하던,
    还向我的家人咆哮的,
    널 다시 만나면,
    若让我再次看见你,
    그땐 너보다,
    那时我会比你,
    더 크게 소리 지를래,
    更加大声的呐喊,
    더 크게 소리 지를래,
    更加大声的呐喊,
    더 크게 소리 지를래,
    更加大声的呐喊,
    더 크게 소리 지를래,
    更加大声的呐喊,
    Dinosaur,
    恐龙,
    Dinosaur,
    恐龙,
    어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur,
    在我童年梦中出现的恐龙,
    어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur,
    在我童年梦中出现的恐龙。
  • [00:00.000] 作词 : 李灿赫
    [00:00.594] 作曲 : 李灿赫
    [00:01.188]作曲 : 이찬혁,
    [00:02.439]作词 : 이찬혁,
    [00:03.438]作曲 : 李灿赫,
    [00:04.938]作词 : 李灿赫,
    [00:06.438]编曲:로빈,
    [00:10.938]나의 옛날 동네,
    [00:15.188]我以前居住的村落,
    [00:16.688]옛날 동네 반지하 빌라엔,
    [00:19.188]房间坐落在半地下,
    [00:20.189]네 가족 오순 도순,
    [00:21.938]一家四口,
    [00:22.938]오순 도순 잘 살고 있었네,
    [00:24.438]和和睦睦地生活着,
    [00:26.688]화장실 문 밑엔,
    [00:29.438]卫生间的门下,
    [00:30.439]쥐가 파놓은 구멍이,
    [00:32.189]有老鼠挖的洞,
    [00:32.939]매일 밤 뒤척거리시던 아버지,
    [00:34.689]父亲每晚翻来覆去,
    [00:36.439]No problem,
    [00:38.440]난 아무것도 몰랐거든,
    [00:40.442]曾经的我一无所知,
    [00:43.190]아직도 그때가 생생해,
    [00:46.673]现在想起那时 还是记忆犹新,
    [00:48.422]무서울게 없었던 어리기만 한 나를,
    [00:50.672]使无所畏惧的我 使年幼的我,
    [00:51.172]펄쩍 뛰게 한,
    [00:53.162]跳起来的是,
    [00:53.912]펄쩍 뛰게 한,
    [00:54.912]跳起来的是,
    [00:55.662]펄쩍 뛰게 한,
    [00:56.663]跳起来的是,
    [00:57.662]Dinosaur,
    [00:59.163]恐龙,
    [01:05.663]Dinosaur,
    [01:07.913]恐龙,
    [01:15.664]어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur,
    [01:17.665]小时候出现在梦里的恐龙,
    [01:22.903]어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur,
    [01:27.893]小时候出现在梦里的恐龙,
    [01:30.394]비명과 함께 깼네,
    [01:32.643]和那声悲鸣一起醒来,
    [01:33.643]함께 깼네 네 가족이 다 같이,
    [01:37.644]和一家四口一起醒来,
    [01:38.644]따스한 이부자리,
    [01:40.144]温暖的被窝,
    [01:41.144]이부자리 두 발로 걷어찼지,
    [01:42.644]被窝被双脚踹开,
    [01:44.895]엄마는 날 안아줘,
    [01:47.396]妈妈抱着我,
    [01:48.395]내 못 감추는 울먹임,
    [01:49.895]我忍不住哭了,
    [01:51.145]TV 보며 진정하라 하셨지,
    [01:52.145]看着电视 让我慢慢冷静下来,
    [01:54.394]깜빡깜빡 거리네,
    [01:56.145]一闪一闪发着光,
    [01:57.624]까만 방이 번쩍거리네,
    [01:59.624]漆黑的房间一闪一闪发着光,
    [02:01.624]아직도 그 꿈이 생생해,
    [02:03.625]那个梦至今记忆犹新,
    [02:05.626]무서울게 없었던 어리기만 한 나를,
    [02:07.375]使无所畏惧的我 使年幼的我,
    [02:09.880]펄쩍 뛰게 한,
    [02:11.375]跳起来的是,
    [02:12.626]펄쩍 뛰게 한,
    [02:13.375]跳起来的是,
    [02:14.626]펄쩍 뛰게 한,
    [02:15.628]跳起来的是,
    [02:17.625]Dinosaur,
    [02:18.376]恐龙,
    [02:25.376]Dinosaur,
    [02:26.883]恐龙,
    [02:34.876]어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur,
    [02:37.376]小时候出现在梦里的恐龙,
    [02:41.876]어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur,
    [02:43.877]小时候出现在梦里的恐龙,
    [02:51.128]우리 집 창문을 부수고,
    [02:54.377]破坏了我家窗门,
    [02:55.627]내 가족에게 포효하던,
    [02:57.377]还向我的家人咆哮的,
    [02:58.378]널 다시 만나면,
    [02:59.377]若让我再次看见你,
    [03:00.366]그땐 너보다,
    [03:01.367]那时我会比你,
    [03:02.606]더 크게 소리 지를래,
    [03:04.357]更加大声的呐喊,
    [03:05.357]더 크게 소리 지를래,
    [03:06.857]更加大声的呐喊,
    [03:09.107]더 크게 소리 지를래,
    [03:10.607]更加大声的呐喊,
    [03:13.108]더 크게 소리 지를래,
    [03:14.357]更加大声的呐喊,
    [03:21.108]Dinosaur,
    [03:22.608]恐龙,
    [03:29.108]Dinosaur,
    [03:30.358]恐龙,
    [03:38.848]어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur,
    [03:40.848]在我童年梦中出现的恐龙,
    [03:45.601]어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur,
    [03:48.098]在我童年梦中出现的恐龙。