当前位置:首页 > 歌词大全 > 境界の彼方 ED『Daisy』歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    Daisy
    雏菊
    静寂を切り裂くよう訪れたのは
    撕开寂静所前来拜访的是那
    必然としての邂逅僕等の為に
    为了我们自己的必然的邂逅
    後悔を嘆く瞳に映る君はそう
    哀叹着后悔的眼中映出的你
    憂いを纏って美しく咲いた
    身缠着忧郁美丽地绽放开
    誰かの生命に溶ける花
    溶化在他人生命中的花朵
    ねぇ君にも見えるだろう
    呐你也是能够看到她的吧
    きっと
    一定是
    重ねた過ち塗り替えるよう
    去重新涂抹那相叠的过错吧
    何度でもいいさ繰返していくスタートライン
    无论是多少次也仍旧不断反复着的Start Line
    過去とは違う明日を
    与过去所不同的明日
    二人だけの希望描くスタートライン
    唯有你我两人的希望描绘着Start Line
    I never say good bye
    I never say good bye
    いつだってそうさ
    一直以来都是如此
    ...
    。。。
    継続していく証明としての結晶
    作为继续下去着证明的结晶
    仄かに揺れる灯を宿して
    使留在模糊摇曳着的灯盏
    光彩を放つ未来焼付けた
    烙刻上绽放着光彩的未来
    君の瞳は少し悲しそうで
    你的眼神少许地含着悲伤
    Take a look into my eyes
    Take a look into my eyes
    最後の一滴を拭って
    擦拭掉那最后的一滴
    Every time you wanna see call me
    Every time you wanna see call me
    最初に出会ったあの場所でさ
    就定在最初相互的那个场所吧
    散り行く運命に抗って
    对抗着终将四散的命运
    そう鮮やかに咲き誇れ
    如此色彩鲜明地盛开着
    Always...
    Always...
    君の詠う声と繋がるよう
    去连系起那属于你的吟咏吧
    心の奥鳴り響いた僕の音
    内心深处回响起我的声音
    祈りに浮かぶ明日は
    浮现在祈祷中的明天
    生きる意味を希望に変えるから
    生活的意义也因此而化为希望
    I wanna be with you
    I wanna be with you
    二度とは無い今の現実を
    再也会另存的如今的现实
    手に入れる為の犠牲なんて
    为了将其得到而做出的牺牲
    決して孤独と決別仕切れない
    绝不会因此而与孤独所诀别
    今の僕に計れない
    如今的我无法计算
    それでもいいんだ
    即便如此也无所谓
    響き渡れ祈りよ
    回响起那祈祷吧
    木霊する僕らの歌声
    化为树灵的我们的歌声
    一寸の光を描いた
    描绘出那一丝的光芒
    照らし出す一輪の花よ
    打在且照亮那一轮的花朵
    君と二人手を繋いで
    与你两人紧牵起双手
    ずっといたいんだ
    一直都想这么做了
    ...
    。。。
    重ねた過ち塗り替えるよう
    去重新涂抹那相叠的过错吧
    何度でもいいさ繰返していくスタートライン
    无论是多少次也仍旧不断反复着的Start Line
    過去とは違う明日を
    与过去所不同的明日
    二人だけの希望描くスタートライン
    唯有你我两人的希望描绘着Start Line
    I never say good bye
    I never say good bye
    いつだってそうさ
    一直以来都是如此
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    Daisy
    雏菊
    静寂を切り裂くよう訪れたのは
    撕开寂静所前来拜访的是那
    必然としての邂逅僕等の為に
    为了我们自己的必然的邂逅
    後悔を嘆く瞳に映る君はそう
    哀叹着后悔的眼中映出的你
    憂いを纏って美しく咲いた
    身缠着忧郁美丽地绽放开
    誰かの生命に溶ける花
    溶化在他人生命中的花朵
    ねぇ君にも見えるだろう
    呐你也是能够看到她的吧
    きっと
    一定是
    重ねた過ち塗り替えるよう
    去重新涂抹那相叠的过错吧
    何度でもいいさ繰返していくスタートライン
    无论是多少次也仍旧不断反复着的Start Line
    過去とは違う明日を
    与过去所不同的明日
    二人だけの希望描くスタートライン
    唯有你我两人的希望描绘着Start Line
    I never say good bye
    I never say good bye
    いつだってそうさ
    一直以来都是如此
    ...
    。。。
    継続していく証明としての結晶
    作为继续下去着证明的结晶
    仄かに揺れる灯を宿して
    使留在模糊摇曳着的灯盏
    光彩を放つ未来焼付けた
    烙刻上绽放着光彩的未来
    君の瞳は少し悲しそうで
    你的眼神少许地含着悲伤
    Take a look into my eyes
    Take a look into my eyes
    最後の一滴を拭って
    擦拭掉那最后的一滴
    Every time you wanna see call me
    Every time you wanna see call me
    最初に出会ったあの場所でさ
    就定在最初相互的那个场所吧
    散り行く運命に抗って
    对抗着终将四散的命运
    そう鮮やかに咲き誇れ
    如此色彩鲜明地盛开着
    Always...
    Always...
    君の詠う声と繋がるよう
    去连系起那属于你的吟咏吧
    心の奥鳴り響いた僕の音
    内心深处回响起我的声音
    祈りに浮かぶ明日は
    浮现在祈祷中的明天
    生きる意味を希望に変えるから
    生活的意义也因此而化为希望
    I wanna be with you
    I wanna be with you
    二度とは無い今の現実を
    再也会另存的如今的现实
    手に入れる為の犠牲なんて
    为了将其得到而做出的牺牲
    決して孤独と決別仕切れない
    绝不会因此而与孤独所诀别
    今の僕に計れない
    如今的我无法计算
    それでもいいんだ
    即便如此也无所谓
    響き渡れ祈りよ
    回响起那祈祷吧
    木霊する僕らの歌声
    化为树灵的我们的歌声
    一寸の光を描いた
    描绘出那一丝的光芒
    照らし出す一輪の花よ
    打在且照亮那一轮的花朵
    君と二人手を繋いで
    与你两人紧牵起双手
    ずっといたいんだ
    一直都想这么做了
    ...
    。。。
    重ねた過ち塗り替えるよう
    去重新涂抹那相叠的过错吧
    何度でもいいさ繰返していくスタートライン
    无论是多少次也仍旧不断反复着的Start Line
    過去とは違う明日を
    与过去所不同的明日
    二人だけの希望描くスタートライン
    唯有你我两人的希望描绘着Start Line
    I never say good bye
    I never say good bye
    いつだってそうさ
    一直以来都是如此