当前位置:首页 > 歌词大全 > アイロニ(Cover:初音ミク)歌词
  • 作词 : すこっぷ
    作曲 : すこっぷ
    少し歩き疲れたんだ/有些走累了呢
    少し歩き疲れたんだ/有些走累了呢

    月並みな表現だけど/虽然以那么平凡的表现
    人生とかいう長い道を/来形容人生漫长的道路

    少し休みたいんだ/想稍稍休息一下呢

    少し休みたいんだけど/虽然想稍稍休息一下

    時間は刻一刻残酷と/可是时间每时每刻都这样残酷

    私を引っぱっていくんだ/将我紧拖着前行

    うまくいきそうなんだけど/虽然看似顺利地进行着
    うまくいかないことばかりで/但其实全是不顺利的事
    迂闊にも/一塌糊涂地
    泣いてしまいそうになる/胡乱哭了起来
    情けない本当にな/真是丢人呢

    惨めな気持ちなんか/这样悲惨的感受

    嫌というほど味わってきたし/已经不想再次体验到了
    とっくに悔しさなんてものは/明明应该将悔恨之类的
    捨ててきたはずなのに/早早丢弃掉

    絶望抱くほど/虽然也不是感到绝望般
    悪いわけじゃないけど/那样差劲
    欲しいものはいつも/但是想要的东西
    少し手には届かない/却永远得不到
    そんな半端だとねなんか/对这样没用的家伙
    期待してしまうから/会有什么期待呢

    それならもういっそのこと/既然如此 不如干脆
    ドン底まで突き落としてよ/就将它推入洞底吧

    答えなんて言われたって/即使要说出些什么答案
    人によってすり替わってって/因人不同也会有所改变
    だから絶対なんて絶対/所以绝对之类的绝对
    信じらんないよねぇ/是不能相信的 对吧
    苦しみって誰にもあるって/谁都会有苦楚
    そんなのわかってるから何だって/说着那些什么都明白
    なら笑って済ませばいいの?/那就笑着应对过去就好了吧
    もうわかんないよバカ/我不知道该怎么办了 笨蛋

    散々言われてきたくせに/明明是被狠狠说了一番
    なんだまんざらでもないんだ/但是却未必就是这样
    簡単に考えたら楽なことも/将简单思考起来很容易的是
    難関に考えてたんだ/也当做难题考虑了
    段々と色々めんどくなってもう/种种事都越来越麻烦
    淡々と終わらせちゃおうか/让一切都平淡结束吧
    「病んだ?」とかもう/「病了吗?」之类的话
    嫌になったから/已经受够了
    やんわりと終わればもう/能温和地结束
    いいじゃんか/不就好了吗
    夢だとか希望とか/梦也好 希望也好
    生きてる意味とか/亦或是生存的意义
    別にそんなものはさして/那些东西也并不是
    必要ないから/没有必要的存在
    具体的でわかりやすい/请给我具体易懂的
    機会をください/这样的机会啊

    泣き場所探すうちに/在寻找哭泣的地方时

    もう泣き疲れちゃったよ/就已经哭累了啊

    きれいごとって嫌いだって/讨厌华而不实的话
    期待しちゃっても/期待的同时却
    形になんなくて/捉不到蛛丝马迹
    「星が僕ら見守って」って/要说「星星守护着我们」
    夜しかいないじゃんねぇ/但也就只有晚上 对吧

    君のその優しいとこ/你的那份温柔
    不覚にも求めちゃうから/我在不知不觉中寻求着
    この心やらかいとこ/这颗心的柔软
    もう触んないでヤダ/请别再触碰了 不要了啊

    もうほっといて/不要再管我了啊

    もう置いてって/就这样丢下我吧

    汚れきったこの道は/弄脏了的这条路
    もう変わんないよ嗚呼/已无法改变了啊

    疲れちゃって弱気になって/因疲倦而变得懦弱了
    逃げ出したって/即使想要逃跑
    無駄なんだって/也是白费力气
    だから内面耳塞いで/所以内心捂着耳朵

    もう最低だって泣いて/已是最糟了而哭着
    人生って何なのって/人生又是什么呢
    わかんなくても生きてるだけで/只是不明不白地活着
    幸せって思えばいいの?/认为这就是幸福就可以了吗?
    もうわかんないよバカ/我不明白了啊 笨蛋
  • [00:00.000] 作词 : すこっぷ
    [00:01.000] 作曲 : すこっぷ
    [00:02.92]少し歩き疲れたんだ/有些走累了呢
    [00:05.11]少し歩き疲れたんだ/有些走累了呢
    [00:07.10]
    [00:07.78]月並みな表現だけど/虽然以那么平凡的表现
    [00:10.14]人生とかいう長い道を/来形容人生漫长的道路
    [00:12.49]
    [00:13.35]少し休みたいんだ/想稍稍休息一下呢
    [00:15.02]
    [00:15.82]少し休みたいんだけど/虽然想稍稍休息一下
    [00:18.09]
    [00:18.76]時間は刻一刻残酷と/可是时间每时每刻都这样残酷
    [00:20.89]
    [00:21.61]私を引っぱっていくんだ/将我紧拖着前行
    [00:24.63]
    [00:45.64]うまくいきそうなんだけど/虽然看似顺利地进行着
    [00:47.90]うまくいかないことばかりで/但其实全是不顺利的事
    [00:50.58]迂闊にも/一塌糊涂地
    [00:51.47]泣いてしまいそうになる/胡乱哭了起来
    [00:53.55]情けない本当にな/真是丢人呢
    [00:55.07]
    [00:55.92]惨めな気持ちなんか/这样悲惨的感受
    [00:57.64]
    [00:58.44]嫌というほど味わってきたし/已经不想再次体验到了
    [01:01.23]とっくに悔しさなんてものは/明明应该将悔恨之类的
    [01:03.90]捨ててきたはずなのに/早早丢弃掉
    [01:05.76]
    [01:07.18]絶望抱くほど/虽然也不是感到绝望般
    [01:08.30]悪いわけじゃないけど/那样差劲
    [01:09.93]欲しいものはいつも/但是想要的东西
    [01:11.45]少し手には届かない/却永远得不到
    [01:12.77]そんな半端だとねなんか/对这样没用的家伙
    [01:14.66]期待してしまうから/会有什么期待呢
    [01:17.35]
    [01:18.64]それならもういっそのこと/既然如此 不如干脆
    [01:22.40]ドン底まで突き落としてよ/就将它推入洞底吧
    [01:27.25]
    [01:28.01]答えなんて言われたって/即使要说出些什么答案
    [01:30.57]人によってすり替わってって/因人不同也会有所改变
    [01:33.40]だから絶対なんて絶対/所以绝对之类的绝对
    [01:35.74]信じらんないよねぇ/是不能相信的 对吧
    [01:38.49]苦しみって誰にもあるって/谁都会有苦楚
    [01:40.95]そんなのわかってるから何だって/说着那些什么都明白
    [01:44.07]なら笑って済ませばいいの?/那就笑着应对过去就好了吧
    [01:46.56]もうわかんないよバカ/我不知道该怎么办了 笨蛋
    [01:48.71]
    [02:00.10]散々言われてきたくせに/明明是被狠狠说了一番
    [02:02.67]なんだまんざらでもないんだ/但是却未必就是这样
    [02:05.38]簡単に考えたら楽なことも/将简单思考起来很容易的是
    [02:08.15]難関に考えてたんだ/也当做难题考虑了
    [02:10.50]段々と色々めんどくなってもう/种种事都越来越麻烦
    [02:13.50]淡々と終わらせちゃおうか/让一切都平淡结束吧
    [02:16.05]「病んだ?」とかもう/「病了吗?」之类的话
    [02:17.80]嫌になったから/已经受够了
    [02:18.89]やんわりと終わればもう/能温和地结束
    [02:20.71]いいじゃんか/不就好了吗
    [02:21.85]夢だとか希望とか/梦也好 希望也好
    [02:23.15]生きてる意味とか/亦或是生存的意义
    [02:24.29]別にそんなものはさして/那些东西也并不是
    [02:25.77]必要ないから/没有必要的存在
    [02:26.90]具体的でわかりやすい/请给我具体易懂的
    [02:29.20]機会をください/这样的机会啊
    [02:31.80]
    [02:33.42]泣き場所探すうちに/在寻找哭泣的地方时
    [02:36.32]
    [02:37.06]もう泣き疲れちゃったよ/就已经哭累了啊
    [02:41.53]
    [02:42.66]きれいごとって嫌いだって/讨厌华而不实的话
    [02:45.10]期待しちゃっても/期待的同时却
    [02:46.59]形になんなくて/捉不到蛛丝马迹
    [02:48.05]「星が僕ら見守って」って/要说「星星守护着我们」
    [02:50.25]夜しかいないじゃんねぇ/但也就只有晚上 对吧
    [02:52.46]
    [02:53.14]君のその優しいとこ/你的那份温柔
    [02:55.37]不覚にも求めちゃうから/我在不知不觉中寻求着
    [02:58.37]この心やらかいとこ/这颗心的柔软
    [03:00.87]もう触んないでヤダ/请别再触碰了 不要了啊
    [03:03.05]
    [03:25.21]もうほっといて/不要再管我了啊
    [03:26.43]
    [03:27.92]もう置いてって/就这样丢下我吧
    [03:29.24]
    [03:30.49]汚れきったこの道は/弄脏了的这条路
    [03:32.69]もう変わんないよ嗚呼/已无法改变了啊
    [03:35.22]
    [03:35.76]疲れちゃって弱気になって/因疲倦而变得懦弱了
    [03:38.35]逃げ出したって/即使想要逃跑
    [03:40.01]無駄なんだって/也是白费力气
    [03:41.46]だから内面耳塞いで/所以内心捂着耳朵
    [03:43.12]
    [03:43.83]もう最低だって泣いて/已是最糟了而哭着
    [03:46.42]人生って何なのって/人生又是什么呢
    [03:48.90]わかんなくても生きてるだけで/只是不明不白地活着
    [03:51.91]幸せって思えばいいの?/认为这就是幸福就可以了吗?
    [03:54.36]もうわかんないよバカ/我不明白了啊 笨蛋