当前位置:首页 > 歌词大全 > 【米九&姊妹兄】Way Back Home(Cover:SHAUN)歌词
  • 作词 : 이지혜 JQ
    作曲 : SHAUN
    멈춘 시간 속
    停止的时间中
    잠든 너를 찾아가
    寻找沉睡的你
    아무리 막아도
    谁也无法阻挡我
    결국 너의 곁인 걸
    最终 你身边的我
    길고 긴 여행을 끝내
    结束漫长的旅行
    이젠 돌아가
    现在 回去吧
    너라는 집으로
    向着名为你的家
    지금 다시
    现在 再次
    way back home
    踏上回家的归途
    아무리 힘껏 닫아도
    仿佛是无论再怎么用力关上
    다시 열린 서랍 같아
    也会再次打开的抽屉一般
    하늘로 높이 날린 넌
    向着天空高处飞扬的你
    자꾸 내게 되돌아와
    再度回到我身边
    힘들게 삼킨 이별도
    即使艰难地忍住这离别之痛
    다 그대로인 걸
    一切依然如故
    oh oh oh
    수없이 떠난 길 위에서
    在数不尽的跋涉之路上
    난 너를 발견하고
    我发现你了
    비우려 했던 맘은 또
    曾空白的心也
    이렇게 너로 차올라
    就这样被你填满
    발걸음의 끝에
    脚步的尽头之处
    늘 니가 부딪혀
    你总是遇见
    그만
    那么
    그만
    已经足矣
    멈춘 시간 속
    停止的时间里
    잠든 너를 찾아가
    寻找沉睡的你
    아무리 막아도
    谁也无法阻挡我
    결국 너의 곁인 걸
    最终 你的身边
    길고 긴 여행을 끝내
    结束漫长的旅行
    이젠 돌아가
    现在 回去吧
    너라는 집으로
    向着名为你的家
    지금 다시
    此刻 再次
    way back home
    踏上回家的归途
    조용히 잠든 방을 열어
    打开安静熟睡的房间
    기억을 꺼내 들어
    取出记忆
    부서진 시간 위에서
    在支零破碎的时间之上
    선명히 너는 떠올라
    清楚地浮现你
    길 잃은 맘 속에
    在迷路的心中
    널 가둔 채 살아
    活着被禁锢的你
    그만
    那么
    그만
    到此为止吧
    멈춘 시간 속
    在停止的时间中
    잠든 너를 찾아가
    寻找沉睡的你
    아무리 막아도
    谁也无法阻挡我
    결국 너의 곁인 걸
    最终 在你身边
    길고 긴 여행을 끝내
    结束漫长的旅行
    이젠 돌아가
    现在 回去吧
    너라는 집으로
    向着名为你的家
    지금 다시
    此刻 再次
    way back home
    踏上回家的归途
    세상을 뒤집어
    翻转世界
    찾으려 해
    (只为)寻找你
    오직 너로 완결된
    唯有用你完结
    이야기를
    这个(名为你我的)故事
    모든 걸 잃어도
    纵使迷失所有道路
    난 너 하나면 돼
    我只有你一个
    빛이 다 꺼진 여기
    光芒都熄灭的这儿
    나를 안아줘
    抱住我吧
    눈을 감으면
    若是闭上眼睛
    소리 없이 밀려와
    也没有声音涌上来
    이 마음 그 위로
    我的这颗心 在那之上
    넌 또 한 겹 쌓여가
    亦由你层层叠起
    내겐 그 누구도 아닌
    与我而言 谁都无法替代
    니가 필요해
    你很重要
    돌아와 내 곁에
    回来到我的身边吧
    그날까지
    直至那天
    I’m not done
    我束手无策
  • 作词 : 이지혜 JQ
    作曲 : SHAUN
    멈춘 시간 속
    停止的时间中
    잠든 너를 찾아가
    寻找沉睡的你
    아무리 막아도
    谁也无法阻挡我
    결국 너의 곁인 걸
    最终 你身边的我
    길고 긴 여행을 끝내
    结束漫长的旅行
    이젠 돌아가
    现在 回去吧
    너라는 집으로
    向着名为你的家
    지금 다시
    现在 再次
    way back home
    踏上回家的归途
    아무리 힘껏 닫아도
    仿佛是无论再怎么用力关上
    다시 열린 서랍 같아
    也会再次打开的抽屉一般
    하늘로 높이 날린 넌
    向着天空高处飞扬的你
    자꾸 내게 되돌아와
    再度回到我身边
    힘들게 삼킨 이별도
    即使艰难地忍住这离别之痛
    다 그대로인 걸
    一切依然如故
    oh oh oh
    수없이 떠난 길 위에서
    在数不尽的跋涉之路上
    난 너를 발견하고
    我发现你了
    비우려 했던 맘은 또
    曾空白的心也
    이렇게 너로 차올라
    就这样被你填满
    발걸음의 끝에
    脚步的尽头之处
    늘 니가 부딪혀
    你总是遇见
    그만
    那么
    그만
    已经足矣
    멈춘 시간 속
    停止的时间里
    잠든 너를 찾아가
    寻找沉睡的你
    아무리 막아도
    谁也无法阻挡我
    결국 너의 곁인 걸
    最终 你的身边
    길고 긴 여행을 끝내
    结束漫长的旅行
    이젠 돌아가
    现在 回去吧
    너라는 집으로
    向着名为你的家
    지금 다시
    此刻 再次
    way back home
    踏上回家的归途
    조용히 잠든 방을 열어
    打开安静熟睡的房间
    기억을 꺼내 들어
    取出记忆
    부서진 시간 위에서
    在支零破碎的时间之上
    선명히 너는 떠올라
    清楚地浮现你
    길 잃은 맘 속에
    在迷路的心中
    널 가둔 채 살아
    活着被禁锢的你
    그만
    那么
    그만
    到此为止吧
    멈춘 시간 속
    在停止的时间中
    잠든 너를 찾아가
    寻找沉睡的你
    아무리 막아도
    谁也无法阻挡我
    결국 너의 곁인 걸
    最终 在你身边
    길고 긴 여행을 끝내
    结束漫长的旅行
    이젠 돌아가
    现在 回去吧
    너라는 집으로
    向着名为你的家
    지금 다시
    此刻 再次
    way back home
    踏上回家的归途
    세상을 뒤집어
    翻转世界
    찾으려 해
    (只为)寻找你
    오직 너로 완결된
    唯有用你完结
    이야기를
    这个(名为你我的)故事
    모든 걸 잃어도
    纵使迷失所有道路
    난 너 하나면 돼
    我只有你一个
    빛이 다 꺼진 여기
    光芒都熄灭的这儿
    나를 안아줘
    抱住我吧
    눈을 감으면
    若是闭上眼睛
    소리 없이 밀려와
    也没有声音涌上来
    이 마음 그 위로
    我的这颗心 在那之上
    넌 또 한 겹 쌓여가
    亦由你层层叠起
    내겐 그 누구도 아닌
    与我而言 谁都无法替代
    니가 필요해
    你很重要
    돌아와 내 곁에
    回来到我的身边吧
    그날까지
    直至那天
    I’m not done
    我束手无策