当前位置:首页 > 歌词大全 > 雲散霧消(Cover:Doctrine Doctrine)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    ウブだった ソーリーモード / 初来乍到 小心翼翼
    耳張った トークショー / 竖起耳朵 脱口秀
    ズルかった マスターっすか? / 绞尽心机 出师成名?
    Win-Win だって 通り越して / 会双赢的 渡过危机
    「あ、多分こうしまして」 / “啊大概这么做的话”
    知ったかのツラ下げて / 不懂装懂 厚着脸皮
    「あ、人気出た出た!」 / “啊变得受欢迎啦受欢迎啦”
    うおーうおーすごいすごいうおーうおーうおー(棒) / 呜哇厉害厉害哇哇哇(棒读)
    便利な友達ですね / 真是方便的朋友呢
    「僕は 歌手になります!」 / “我要成为歌手!”
    「なので 勉強してます!」 / “所以要学习!”
    そもそも作曲なんてちんぷんかんぷん / 说到底作曲什么的一塌糊涂
    ねえねえ書いて ソング ソング / 喂喂快写 歌曲 歌曲
    幽霊ライター ソング ソング / 幽灵写手 歌曲 歌曲
    金出して「俺の!」 / 花钱的话 “是我写的!”
    「歌上手いのに曲も!」 / “擅长唱歌写歌也不错!”
    息吸うようにウソを重ねて欲は / 呼吸般重复着谎言 欲望
    承認を諸に諸に待遇要求してて / 同意着各种各样待遇要求
    廃材すらないインマイハート / 在我心里连废材也算不上
    でも煩悩だらけで不安定なんだ / 但是全是烦恼又非常烦躁
    あくせく地道に頑張るのは / 忙忙碌碌 踏踏实实地努力
    つまんない つまんない / 好无聊 好无聊啊
    だいたい知らず五月蝿いや / 一无所知很令人烦躁啊
    もう言いたいな「ハリボテパーティなう」 / 想索性喊出“现在来一场虚张声势的聚会吧!”
    そうやって四面楚歌の中 / 然后就在孤立无援之中
    「Do it. Do it. Do it. Do.」 / “Do it. Do it. Do it. Do.”
    同意 ジャスティス 崩落 / 同意 批判 崩落
    チヤホヤ メディア / 奉承 手段
    クリエイションの秘密を お伺いします / 窥探着高人气的秘密
    (ヘッヘッヘッヘ) / (嘿嘿嘿)
    そりゃズバリ ヒラメキです / 那真是突然领悟灵光一闪
    (わー…わー…わー…) / (哇哇哇)
    あらよっと キープ キープ / 啊等一下!安静安静
    重大な fun fun ファンサービス / 重要的可笑可笑粉丝服务!
    繰り返すライブ 素晴らしいねえ… / 重复不断的LIVE 真是好啊…
    君だって分かってる こんなんじゃヤバイこと / 你自己也清楚的吧 这样不妙啊
    廃材すらないインマイハート / 在我心里连废材也算不上
    でも煩悩だらけで不安定なんだ / 但是全是烦恼又非常烦躁
    友達の「この人知ってる?すごいよなあ」 / 朋友口中的“你认得这个人吗?他好厉害啊”
    すごいでしょ? / 的确很厉害吧?
    だいたい知らず生きたいや / 想要一无所知得生活下去啊
    もう言いたいな「僕の時代なんだ!」 / 想索性就说出“这是我们的时代!”
    自惚れ放題 どうだい? / 自我放纵的自负又怎么样
    「Do it. Do it. Do it. Do.」 / “Do it. Do it. Do it. Do.”
    だんだん物足りないような / 渐渐开始变得不满足了
    ホラあの時みたいな曲書いてやんな / 看吧就像当初歌里写的那样
    はいダメ これダメ ホントお前 / 不行啊 这个不行 你真的
    つまんない つまんない / 无聊啊 无聊啊
    だいたい知らず五月蝿いや / 一无所知很令人烦躁啊
    もう言いたいな「ハリボテパーティなう」 / 想索性喊出“现在来一场虚张声势的聚会吧!”
    そうやって四面楚歌の中 / 然后就在孤立无援之中
    「Do it. Do it. Do it. Do.」 / “Do it. Do it. Do it. Do.”
    ウブだった ソーリーモード / 初来乍到 小心翼翼
    耳張った トークショー / 竖起耳朵 脱口秀
    正直に言いましょう / 实话实说
    「真っ赤な嘘」ロードショー / 弥天大谎 特约预演
    ブーイング 喝采 号外 / 嘘声四起 喝彩号外
    スポンサーバイバイバイバイ / 出资财主 拜拜拜拜
    ハリボテサクセス 無に帰す音 / 泡沫蜃楼 烟消云散
  • [00:00.000] 作词 : 无
    [00:01.000] 作曲 : 无
    [00:04.394]ウブだった ソーリーモード / 初来乍到 小心翼翼
    [00:05.892]耳張った トークショー / 竖起耳朵 脱口秀
    [00:07.661]ズルかった マスターっすか? / 绞尽心机 出师成名?
    [00:09.144]Win-Win だって 通り越して / 会双赢的 渡过危机
    [00:10.645]「あ、多分こうしまして」 / “啊大概这么做的话”
    [00:11.898]知ったかのツラ下げて / 不懂装懂 厚着脸皮
    [00:13.649]「あ、人気出た出た!」 / “啊变得受欢迎啦受欢迎啦”
    [00:14.907]うおーうおーすごいすごいうおーうおーうおー(棒) / 呜哇厉害厉害哇哇哇(棒读)
    [00:28.649]便利な友達ですね / 真是方便的朋友呢
    [00:31.916]「僕は 歌手になります!」 / “我要成为歌手!”
    [00:34.667]「なので 勉強してます!」 / “所以要学习!”
    [00:37.651]そもそも作曲なんてちんぷんかんぷん / 说到底作曲什么的一塌糊涂
    [00:41.141]ねえねえ書いて ソング ソング / 喂喂快写 歌曲 歌曲
    [00:42.155]幽霊ライター ソング ソング / 幽灵写手 歌曲 歌曲
    [00:44.152]金出して「俺の!」 / 花钱的话 “是我写的!”
    [00:45.646]「歌上手いのに曲も!」 / “擅长唱歌写歌也不错!”
    [00:47.148]息吸うようにウソを重ねて欲は / 呼吸般重复着谎言 欲望
    [00:50.150]承認を諸に諸に待遇要求してて / 同意着各种各样待遇要求
    [00:53.146]廃材すらないインマイハート / 在我心里连废材也算不上
    [00:55.895]でも煩悩だらけで不安定なんだ / 但是全是烦恼又非常烦躁
    [00:59.406]あくせく地道に頑張るのは / 忙忙碌碌 踏踏实实地努力
    [01:02.397]つまんない つまんない / 好无聊 好无聊啊
    [01:05.150]だいたい知らず五月蝿いや / 一无所知很令人烦躁啊
    [01:07.901]もう言いたいな「ハリボテパーティなう」 / 想索性喊出“现在来一场虚张声势的聚会吧!”
    [01:12.151]そうやって四面楚歌の中 / 然后就在孤立无援之中
    [01:14.433]「Do it. Do it. Do it. Do.」 / “Do it. Do it. Do it. Do.”
    [01:31.184]同意 ジャスティス 崩落 / 同意 批判 崩落
    [01:32.445]チヤホヤ メディア / 奉承 手段
    [01:33.939]クリエイションの秘密を お伺いします / 窥探着高人气的秘密
    [01:37.437](ヘッヘッヘッヘ) / (嘿嘿嘿)
    [01:38.203]そりゃズバリ ヒラメキです / 那真是突然领悟灵光一闪
    [01:39.683](わー…わー…わー…) / (哇哇哇)
    [01:40.445]あらよっと キープ キープ / 啊等一下!安静安静
    [01:41.692]重大な fun fun ファンサービス / 重要的可笑可笑粉丝服务!
    [01:44.947]繰り返すライブ 素晴らしいねえ… / 重复不断的LIVE 真是好啊…
    [01:50.940]君だって分かってる こんなんじゃヤバイこと / 你自己也清楚的吧 这样不妙啊
    [02:08.942]廃材すらないインマイハート / 在我心里连废材也算不上
    [02:11.692]でも煩悩だらけで不安定なんだ / 但是全是烦恼又非常烦躁
    [02:15.190]友達の「この人知ってる?すごいよなあ」 / 朋友口中的“你认得这个人吗?他好厉害啊”
    [02:19.443]すごいでしょ? / 的确很厉害吧?
    [02:21.189]だいたい知らず生きたいや / 想要一无所知得生活下去啊
    [02:23.943]もう言いたいな「僕の時代なんだ!」 / 想索性就说出“这是我们的时代!”
    [02:28.191]自惚れ放題 どうだい? / 自我放纵的自负又怎么样
    [02:30.432]「Do it. Do it. Do it. Do.」 / “Do it. Do it. Do it. Do.”
    [02:33.183]だんだん物足りないような / 渐渐开始变得不满足了
    [02:36.189]ホラあの時みたいな曲書いてやんな / 看吧就像当初歌里写的那样
    [02:39.456]はいダメ これダメ ホントお前 / 不行啊 这个不行 你真的
    [02:42.192]つまんない つまんない / 无聊啊 无聊啊
    [02:45.433]だいたい知らず五月蝿いや / 一无所知很令人烦躁啊
    [02:48.182]もう言いたいな「ハリボテパーティなう」 / 想索性喊出“现在来一场虚张声势的聚会吧!”
    [02:52.188]そうやって四面楚歌の中 / 然后就在孤立无援之中
    [02:54.602]「Do it. Do it. Do it. Do.」 / “Do it. Do it. Do it. Do.”
    [03:22.093]ウブだった ソーリーモード / 初来乍到 小心翼翼
    [03:23.587]耳張った トークショー / 竖起耳朵 脱口秀
    [03:24.834]正直に言いましょう / 实话实说
    [03:26.598]「真っ赤な嘘」ロードショー / 弥天大谎 特约预演
    [03:28.079]ブーイング 喝采 号外 / 嘘声四起 喝彩号外
    [03:29.589]スポンサーバイバイバイバイ / 出资财主 拜拜拜拜
    [03:31.091]ハリボテサクセス 無に帰す音 / 泡沫蜃楼 烟消云散