当前位置:首页 > 歌词大全 > despacito(Cover Luis Fonsi)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    Sí, sabes que ya llevo rato mirándote

      是的, 你知道我已注视你一会了

      Tengo que bailar contigo hoy (DY)

      今天我一定要与你共舞一曲 (DY)

      Vi que tu mirada ya estaba llamándome

      看,你的目光在热切呼唤着我

      Muéstrame el camino que yo voy (Oh)

      指引我通往你心之路我定风雨无阻

      Tú, tú eres el imán y yo soy el metal

      你,你就是磁铁而我是被你吸引的金属

      Me voy acercando y voy armando el plan

      我正接近着你我正周密的策划

      Sólo con pensarlo se acelera el pulso (oh yeah!)

      意念驱使着我加快了脚步 (Oh yeah)

      Ya, ya me está gustando más de lo normal

      如今,如今我正享受着行进的快感

      Todos mis sentidos van pidiendo más

      我身体的每个细胞都在祈求着更多

      Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

      我一定要义无反顾的到你身边

      Despacito

      轻轻地

      Quiero respirar tu cuello despacito

      我想贴近你的颈边轻轻地呼吸

      Deja que te diga cosas al oido

      让我附在你耳边向你吐露真言

      Para que te acuerdes si no estás conmigo

      让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边

      Despacito

      慢慢地

      Quiero desnudarte a besos despacito

      我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去

      Firmo en las paredes de tu laberinto

      将你的谜题画在墙上

      Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

      让你的身体成为我手稿的绘板

      Sube sube

      Sube sube

      Sube, sube, sube

      Sube, sube, sube

      Quiero ver bailar tu pelo

      我想每日清晨看见你头发起舞

      Quiero ser tu ritmo

      我想成为你生命的韵律

      Que le enseñes a mi boca

      我想你向我的唇给与暗示

      Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)

      你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)

      Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

      让我越过你身体的危险地带

      Hasta provocar tus gritos

      直到你抑制不住尖叫

      Y que olvides tu apellido

      直至你忘记你的姓名

      Si te pido un beso ven dámelo

      如果我向你索求一个吻,请给我

      Yo sé que estás pensandolo

      我知道你正在考虑当中

      Llevo tiempo intentandolo

      我已尝试了一段时间

      Mami esto es dando y dandolo

      宝贝这只是一个吻 给我吧

      Sabes que tu corazón conmigo te hace bom bom

      你知道每每见你我的心怦怦直跳

      Sabes que esa beba está buscando de mi bom bom

      你知道我的心在寻找着它跳动的你

      Ven prueba de mi boca para ver como te sabe

      来从我的唇里尝尝你的唇是什么滋味

      quiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe

      我想 我想看看你能爱地多深

      Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje

      我并不着急,我想带着旅行的心情

      Empecemos lento, después salvaje

      始于风平浪静,之后疾风暴雨

      Pasito a pasito, suave suavecito

      一步一步,温柔再温柔一点

      Nos vamos pegando, poquito a poquito

      我们开始水乳交融,一点一点

      cuando tú me besas con esa destreza

      当你用熟练的技巧吻我

      Veo que eres malicia con delicadeza

      我发觉是你对我轻柔的挑逗

      Pasito a pasito, suave suavecito

      一步一步,温柔再温柔一点

      Nos vamos pegando, poquito a poquito

      我们开始水乳交融,一点一点

      Y es que esa belleza es un rompecabezas

      你的美如同未完成的拼图

      Pero pa montarlo aquí tengo la pieza

      但我余有拼凑的一角

      Despacito

      轻轻地

      Quiero respirar tu cuello despacito

      我想贴近你的颈边轻轻地呼吸

      Deja que te diga cosas al oido

      让我附在你耳边向你吐露真言

      Para que te acuerdes si no estás conmigo

      让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边

      Despacito

      轻轻地

      Quiero desnudarte a besos despacito

      我想用吻慢慢地将你衣衫褪去

      Firmo en las paredes de tu laberinto

      在墙上写下你的难题

      Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

      让你的身体成为我手绘的画板

      Sube, sube, sube, sube, sube

      Sube, sube, sube, sube, sube

      Quiero ver bailar tu pelo

      我想每日清晨看见你头发起舞

      Quiero ser tu ritmo

      我想成为你生命的韵律

      Que le enseñes a mi boca

      我想你向我的唇给与暗示

      Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)

      你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)

      Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

      让我越过你身体的危险地带

      Hasta provocar tus gritos

      直到你抑制不住尖叫

      Y que olvides tu apellido

      直至你忘记你的姓名

      Despacito

      轻轻地

      Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico

      让我们在波多黎各的海滩完成这个仪式

      Hasta que las olas griten "¡Ay, Bendito!"

      直到拍起的海浪叫到 哦我的天

      Para que mi sello se quede contigo

      直到给你留下属于我的烙印

      Pasito a pasito, suave suavecito

      一步一步,温柔再温柔一点

      Nos vamos pegando, poquito a poquito

      我们开始水乳交融,一点一点

      Que le enseñes a mi boca

      我想你向我的唇给与暗示

      Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)

      你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)

      Pasito a pasito, suave suavecito

      一步一步,温柔再温柔一点

      Nos vamos pegando, poquito a poquito

      我们开始水乳交融,一点一点

      Hasta provocar tus gritos

      直到你抑制不住尖叫

      Y que olvides tu apellido

      直至你忘记你的姓名

      Despacito

      轻轻地
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    Sí, sabes que ya llevo rato mirándote

      是的, 你知道我已注视你一会了

      Tengo que bailar contigo hoy (DY)

      今天我一定要与你共舞一曲 (DY)

      Vi que tu mirada ya estaba llamándome

      看,你的目光在热切呼唤着我

      Muéstrame el camino que yo voy (Oh)

      指引我通往你心之路我定风雨无阻

      Tú, tú eres el imán y yo soy el metal

      你,你就是磁铁而我是被你吸引的金属

      Me voy acercando y voy armando el plan

      我正接近着你我正周密的策划

      Sólo con pensarlo se acelera el pulso (oh yeah!)

      意念驱使着我加快了脚步 (Oh yeah)

      Ya, ya me está gustando más de lo normal

      如今,如今我正享受着行进的快感

      Todos mis sentidos van pidiendo más

      我身体的每个细胞都在祈求着更多

      Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

      我一定要义无反顾的到你身边

      Despacito

      轻轻地

      Quiero respirar tu cuello despacito

      我想贴近你的颈边轻轻地呼吸

      Deja que te diga cosas al oido

      让我附在你耳边向你吐露真言

      Para que te acuerdes si no estás conmigo

      让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边

      Despacito

      慢慢地

      Quiero desnudarte a besos despacito

      我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去

      Firmo en las paredes de tu laberinto

      将你的谜题画在墙上

      Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

      让你的身体成为我手稿的绘板

      Sube sube

      Sube sube

      Sube, sube, sube

      Sube, sube, sube

      Quiero ver bailar tu pelo

      我想每日清晨看见你头发起舞

      Quiero ser tu ritmo

      我想成为你生命的韵律

      Que le enseñes a mi boca

      我想你向我的唇给与暗示

      Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)

      你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)

      Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

      让我越过你身体的危险地带

      Hasta provocar tus gritos

      直到你抑制不住尖叫

      Y que olvides tu apellido

      直至你忘记你的姓名

      Si te pido un beso ven dámelo

      如果我向你索求一个吻,请给我

      Yo sé que estás pensandolo

      我知道你正在考虑当中

      Llevo tiempo intentandolo

      我已尝试了一段时间

      Mami esto es dando y dandolo

      宝贝这只是一个吻 给我吧

      Sabes que tu corazón conmigo te hace bom bom

      你知道每每见你我的心怦怦直跳

      Sabes que esa beba está buscando de mi bom bom

      你知道我的心在寻找着它跳动的你

      Ven prueba de mi boca para ver como te sabe

      来从我的唇里尝尝你的唇是什么滋味

      quiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe

      我想 我想看看你能爱地多深

      Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje

      我并不着急,我想带着旅行的心情

      Empecemos lento, después salvaje

      始于风平浪静,之后疾风暴雨

      Pasito a pasito, suave suavecito

      一步一步,温柔再温柔一点

      Nos vamos pegando, poquito a poquito

      我们开始水乳交融,一点一点

      cuando tú me besas con esa destreza

      当你用熟练的技巧吻我

      Veo que eres malicia con delicadeza

      我发觉是你对我轻柔的挑逗

      Pasito a pasito, suave suavecito

      一步一步,温柔再温柔一点

      Nos vamos pegando, poquito a poquito

      我们开始水乳交融,一点一点

      Y es que esa belleza es un rompecabezas

      你的美如同未完成的拼图

      Pero pa montarlo aquí tengo la pieza

      但我余有拼凑的一角

      Despacito

      轻轻地

      Quiero respirar tu cuello despacito

      我想贴近你的颈边轻轻地呼吸

      Deja que te diga cosas al oido

      让我附在你耳边向你吐露真言

      Para que te acuerdes si no estás conmigo

      让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边

      Despacito

      轻轻地

      Quiero desnudarte a besos despacito

      我想用吻慢慢地将你衣衫褪去

      Firmo en las paredes de tu laberinto

      在墙上写下你的难题

      Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

      让你的身体成为我手绘的画板

      Sube, sube, sube, sube, sube

      Sube, sube, sube, sube, sube

      Quiero ver bailar tu pelo

      我想每日清晨看见你头发起舞

      Quiero ser tu ritmo

      我想成为你生命的韵律

      Que le enseñes a mi boca

      我想你向我的唇给与暗示

      Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)

      你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)

      Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

      让我越过你身体的危险地带

      Hasta provocar tus gritos

      直到你抑制不住尖叫

      Y que olvides tu apellido

      直至你忘记你的姓名

      Despacito

      轻轻地

      Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico

      让我们在波多黎各的海滩完成这个仪式

      Hasta que las olas griten "¡Ay, Bendito!"

      直到拍起的海浪叫到 哦我的天

      Para que mi sello se quede contigo

      直到给你留下属于我的烙印

      Pasito a pasito, suave suavecito

      一步一步,温柔再温柔一点

      Nos vamos pegando, poquito a poquito

      我们开始水乳交融,一点一点

      Que le enseñes a mi boca

      我想你向我的唇给与暗示

      Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)

      你最喜欢它亲吻的地方(最喜欢的,宝贝)

      Pasito a pasito, suave suavecito

      一步一步,温柔再温柔一点

      Nos vamos pegando, poquito a poquito

      我们开始水乳交融,一点一点

      Hasta provocar tus gritos

      直到你抑制不住尖叫

      Y que olvides tu apellido

      直至你忘记你的姓名

      Despacito

      轻轻地