当前位置:首页 > 歌词大全 > 【2shuu】POP/STARS(Cover:英雄联盟)歌词
  • 作词 : Jessica Karpov
    作曲 : Sebastien Najand
    You know who it is
    你知道是誰
    Coming ’round again
    再次降臨在這世界
    You want a dose of this Right now It’s K/DA uh!
    現在的你需要一劑 K/DA uh!

    I’m a goddess with a blade
    我是有攻擊力的女神
    소리쳐봐 내 이름 잊지 못하게
    大聲呼喊我的名字吧 你絕對不會遺忘
    Loud loud loud loud
    I could take it to the top
    我將帶領你奔向頂峰
    절대 멈추지 못해
    片刻都無法停歇
    내가 끝내주는
    由我終結的
    Bad gal gal gal

    And when I start to talk like that (like that)
    當我開口展現氣勢時
    Oh you won’t know how to react
    Oh 你會無法反應過來
    I’m a picture perfect face
    我是最完美的化身
    With that wild in my veins You can hear it in my
    血液裡流著狂野 從我的咆嘯你就能聽明白
    Growl, growl, growl, growl

    So keep your eyes on me now
    現在就全神貫注於我
    무엇을 보든 좋아할 거야
    不論看到甚麼都會喜歡的
    닿을 수 없는 level
    無法到達的 Level
    나와 대결 원한 널 확신해
    確信要與我對上的你
    We gotta it all in our hands now
    全部都掌握在手中
    So can you handle what we’re all about
    能夠跟上我們的腳步嗎
    We’re so tough Not scared to show you up
    棘手的我們不怕展現給你看
    Can you feel the rush now?
    感受到那激流了吧

    All Ain’t nobody bringing us down down down…
    沒有人可以阻擋 阻擋 阻擋我們
    They could try but we’re gonna wear the crown
    嘗試了也無法打敗戴著皇冠的我們
    You could go another round round round…
    你可以繼續努力 努力 努力
    Wish you luck but you’re not bringing us down
    祝你好運 但永遠不可能擊敗我們
    All We go hard Till we get it get it
    努力不懈直到達成目標
    We go hard
    經過千錘百鍊
    We so in it in it
    名副其實
    We POP/STARS
    我們就是舞台之星
    Only winning winning now
    最終的勝利一定屬於我們
    Ain’t nobody bringing us down down down down
    沒有人可以阻擋 阻擋 阻擋我們
    Hey! You ready for this? Lessgo!
    準備好就出發吧

    See 언제든지 내 모습 Magic
    看 我的身影就是魔法
    단 한 번에 내가 잡어
    只是被擊敗一次
    절대 기죽지 않지 uh!
    決不會氣餒 uh!
    Pow pow 네가 뭘 알아
    Pow pow 你又會懂什麼
    견딜 수 없어, 원해도.
    就算想要 你也無法忍受
    원하는 게 얼굴에 보여
    渴望的神情都寫在臉上
    I’m trouble and you’re wanting it
    我是個大麻煩而那就是你想要的
    I’m so cold
    高冷的我
    When I move that way
    當我邁開步伐
    You gonna be so blown I’m the realest in the game uh!
    你就會嚇到我才是這遊戲的主宰

    Say I’m on fire with a blade
    我就是那燃燒的女神
    You’re about to hear my name
    我將聲名大噪
    Ringing in your head like ohhh
    在你的腦海裡響徹雲霄

    So keep your eyes on me now
    現在就全神貫注於我
    무엇을 보든 좋아할 거야
    不論看到甚麼都會喜歡的
    We’re so tough
    棘手的我們
    Not scared to show you up
    不怕展現給你看
    Can you feel the rush now?
    感受到那激流了吧

    Ain’t nobody bringing us down down down…
    沒有人可以阻擋 阻擋 阻擋我們
    They could try but we’re gonna wear the crown
    嘗試了也無法打敗戴著皇冠的我們
    You could go another round round round…
    你可以繼續努力 努力 努力
    Wish you luck but you’re not bringing us down
    祝你好運 但永遠不可能擊敗我們
    We go hard
    經過千錘百鍊
    Till we get it get it
    努力不懈直到達成目標
    We go hard
    經過千錘百鍊
    We so in it in it
    名副其實
    We POP/STARS
    我們就是舞台之星
    Only winning winning now
    最終的勝利一定屬於我們
    Ain’t nobody bringing us down down down down
    沒有人可以阻擋 阻擋 阻擋我們

    Ooh, mm, … Oh… 난 멈추지 않아
    Ooh, mm, … Oh… 決不會停歇
    Oh oh we go hard
    Oh oh 經過千錘百鍊
    Oh oh we POP/STARS, stars
    Oh oh 我們就是明星 舞台之星

    Ain’t nobody bringing us
    沒有人可以
    Ain’t nobody bringing us down down down…
    沒有人可以阻擋 阻擋 阻擋我們
    They could try but we’re gonna wear the crown
    嘗試了也無法打敗戴著皇冠的我們
    You could go another round round round…
    你可以繼續努力 努力 努力
    Wish you luck but you’re not bringing us down
    祝你好運 但永遠不可能擊敗我們
    We go hard
    經過千錘百鍊
    Till we get it get it
    努力不懈直到達成目標
    We go hard
    經過千錘百鍊
    We so in it in it
    名副其實
    We POP/STARS
    我們就是舞台之星
    Only winning winning now
    最終的勝利一定屬於我們
    Ain’t nobody bringing us down down down down
    沒有人可以阻擋 阻擋 阻擋我們
  • 作词 : Jessica Karpov
    作曲 : Sebastien Najand
    You know who it is
    你知道是誰
    Coming ’round again
    再次降臨在這世界
    You want a dose of this Right now It’s K/DA uh!
    現在的你需要一劑 K/DA uh!

    I’m a goddess with a blade
    我是有攻擊力的女神
    소리쳐봐 내 이름 잊지 못하게
    大聲呼喊我的名字吧 你絕對不會遺忘
    Loud loud loud loud
    I could take it to the top
    我將帶領你奔向頂峰
    절대 멈추지 못해
    片刻都無法停歇
    내가 끝내주는
    由我終結的
    Bad gal gal gal

    And when I start to talk like that (like that)
    當我開口展現氣勢時
    Oh you won’t know how to react
    Oh 你會無法反應過來
    I’m a picture perfect face
    我是最完美的化身
    With that wild in my veins You can hear it in my
    血液裡流著狂野 從我的咆嘯你就能聽明白
    Growl, growl, growl, growl

    So keep your eyes on me now
    現在就全神貫注於我
    무엇을 보든 좋아할 거야
    不論看到甚麼都會喜歡的
    닿을 수 없는 level
    無法到達的 Level
    나와 대결 원한 널 확신해
    確信要與我對上的你
    We gotta it all in our hands now
    全部都掌握在手中
    So can you handle what we’re all about
    能夠跟上我們的腳步嗎
    We’re so tough Not scared to show you up
    棘手的我們不怕展現給你看
    Can you feel the rush now?
    感受到那激流了吧

    All Ain’t nobody bringing us down down down…
    沒有人可以阻擋 阻擋 阻擋我們
    They could try but we’re gonna wear the crown
    嘗試了也無法打敗戴著皇冠的我們
    You could go another round round round…
    你可以繼續努力 努力 努力
    Wish you luck but you’re not bringing us down
    祝你好運 但永遠不可能擊敗我們
    All We go hard Till we get it get it
    努力不懈直到達成目標
    We go hard
    經過千錘百鍊
    We so in it in it
    名副其實
    We POP/STARS
    我們就是舞台之星
    Only winning winning now
    最終的勝利一定屬於我們
    Ain’t nobody bringing us down down down down
    沒有人可以阻擋 阻擋 阻擋我們
    Hey! You ready for this? Lessgo!
    準備好就出發吧

    See 언제든지 내 모습 Magic
    看 我的身影就是魔法
    단 한 번에 내가 잡어
    只是被擊敗一次
    절대 기죽지 않지 uh!
    決不會氣餒 uh!
    Pow pow 네가 뭘 알아
    Pow pow 你又會懂什麼
    견딜 수 없어, 원해도.
    就算想要 你也無法忍受
    원하는 게 얼굴에 보여
    渴望的神情都寫在臉上
    I’m trouble and you’re wanting it
    我是個大麻煩而那就是你想要的
    I’m so cold
    高冷的我
    When I move that way
    當我邁開步伐
    You gonna be so blown I’m the realest in the game uh!
    你就會嚇到我才是這遊戲的主宰

    Say I’m on fire with a blade
    我就是那燃燒的女神
    You’re about to hear my name
    我將聲名大噪
    Ringing in your head like ohhh
    在你的腦海裡響徹雲霄

    So keep your eyes on me now
    現在就全神貫注於我
    무엇을 보든 좋아할 거야
    不論看到甚麼都會喜歡的
    We’re so tough
    棘手的我們
    Not scared to show you up
    不怕展現給你看
    Can you feel the rush now?
    感受到那激流了吧

    Ain’t nobody bringing us down down down…
    沒有人可以阻擋 阻擋 阻擋我們
    They could try but we’re gonna wear the crown
    嘗試了也無法打敗戴著皇冠的我們
    You could go another round round round…
    你可以繼續努力 努力 努力
    Wish you luck but you’re not bringing us down
    祝你好運 但永遠不可能擊敗我們
    We go hard
    經過千錘百鍊
    Till we get it get it
    努力不懈直到達成目標
    We go hard
    經過千錘百鍊
    We so in it in it
    名副其實
    We POP/STARS
    我們就是舞台之星
    Only winning winning now
    最終的勝利一定屬於我們
    Ain’t nobody bringing us down down down down
    沒有人可以阻擋 阻擋 阻擋我們

    Ooh, mm, … Oh… 난 멈추지 않아
    Ooh, mm, … Oh… 決不會停歇
    Oh oh we go hard
    Oh oh 經過千錘百鍊
    Oh oh we POP/STARS, stars
    Oh oh 我們就是明星 舞台之星

    Ain’t nobody bringing us
    沒有人可以
    Ain’t nobody bringing us down down down…
    沒有人可以阻擋 阻擋 阻擋我們
    They could try but we’re gonna wear the crown
    嘗試了也無法打敗戴著皇冠的我們
    You could go another round round round…
    你可以繼續努力 努力 努力
    Wish you luck but you’re not bringing us down
    祝你好運 但永遠不可能擊敗我們
    We go hard
    經過千錘百鍊
    Till we get it get it
    努力不懈直到達成目標
    We go hard
    經過千錘百鍊
    We so in it in it
    名副其實
    We POP/STARS
    我們就是舞台之星
    Only winning winning now
    最終的勝利一定屬於我們
    Ain’t nobody bringing us down down down down
    沒有人可以阻擋 阻擋 阻擋我們