当前位置:首页 > 歌词大全 > 心做し 中/日语双声道版(Cover 悠木空)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    ねぇもしも
    全て投げ捨てられたら
    笑って生きることが楽になるの
    また胸が痛くなるから
    もう何も言わないでよ

    ねぇもしも
    全て忘れられたなら
    泣かないで生きることも 楽になるの
    でもそんな事出来ないから
    もう何も見せないでよ
    君にどれだけ近づいても
    僕の心臓は一つだけ
    酷いよ酷いよ
    もういっそ僕の体を
    壊して引き裂いて
    好きなようにしてよ
    叫んで藻掻いて
    瞼を腫らしても
    まだ君は僕の事を
    抱きしめて離さない
    もういいよ

    ねぇもしも
    僕の願いが叶うなら
    君と同じものが欲しいんだ
    でも僕には存在しないから
    じゃあ せめて此処に来てよ

    君にどれだけ愛されても
    僕の心臓は一つだけ
    やめてよやめてよ
    優しくしないでよ
    どうしても僕には
    理解ができないよ
    痛いよ痛いよ
    言葉で教えてよ
    こんなの知らないよ
    独りにしないで
    酷いよ酷いよ
    もういっそ僕の体を
    壊して引き裂いて
    好きなようにしてよ
    叫んで藻掻いて
    瞼を腫らしても
    まだ君は僕の事を
    抱きしめて離さない
    もういいよ

    ねぇもしも
    僕に心があるなら
    どうやってそれを 見つければいいの
    少し微笑んで君が言う
    「それはねここにあるよ」
    呐 如果 能把一切从此都放弃的话
    微笑着 生活就会变得更加轻松吗
    听着歌 心里的痛楚又翻覆
    无言中 雨在不停的下
    呐 如果 能把一切都如数忘记的话
    不哭泣 生活就会变得更加轻松吗
    但是啊 那种事情不存在的吧
    够了啊 不想再直面它
    无论如何努力想去接近你身边
    炽热的心脏在跳动 在诉说
    如抛弃 如折磨 这就是心痛的感觉吗
    破坏吧 撕裂吧 随心去任意处置吧
    嘶喊着 挣扎着 任凭眼泪滑落在脸颊
    再睁眼 仍然是 你最温暖的怀抱中
    放不下
    呐 如果 我的愿望可以变现实的话
    想得到 和你一样的那种温暖如画
    但对我而言那全都是幻想吧
    所以啊 去前往彼方吧
    无论如何努力想去接近你身边
    炽热的心脏在跳动 在诉说
    好了啊 不要了啊 对我你如此的温柔啊
    无论如何 我都无法 理解你这份感情啊
    疼痛吧 伤心吧 用你的言语来说出吧
    如此悲伤 如此无助 一个人 的心碎
    如抛弃 如折磨 这就是心痛的感觉吗
    破坏吧 撕裂吧 随心去任意处置吧
    嘶喊着 挣扎着 任凭眼泪滑落在脸颊
    再睁眼 仍然是 你最美的怀抱中
    放不下
    呐 如果 我也能够拥有那颗心的话
    到底该 如何去寻找丢失的心匣
    你微笑 在我耳边说着悄悄话
    “不用怕 我会等你回家”
  • [00:00.000] 作词 : 无
    [00:00.546] 作曲 : 无
    [00:01.740]ねぇもしも
    [00:03.900]全て投げ捨てられたら
    [00:07.480]笑って生きることが楽になるの
    [00:12.900]また胸が痛くなるから
    [00:17.300]もう何も言わないでよ
    [00:23.030]
    [00:47.400]ねぇもしも
    [00:48.900]全て忘れられたなら
    [00:52.850]泣かないで生きることも 楽になるの
    [00:58.730]でもそんな事出来ないから
    [01:02.910]もう何も見せないでよ
    [01:08.520]君にどれだけ近づいても
    [01:14.300]僕の心臓は一つだけ
    [01:20.520]酷いよ酷いよ
    [01:22.720]もういっそ僕の体を
    [01:25.720]壊して引き裂いて
    [01:28.600]好きなようにしてよ
    [01:31.300]叫んで藻掻いて
    [01:34.100]瞼を腫らしても
    [01:37.000]まだ君は僕の事を
    [01:39.850]抱きしめて離さない
    [01:42.760]もういいよ
    [01:46.800]
    [01:55.640]ねぇもしも
    [01:57.750]僕の願いが叶うなら
    [02:01.150]君と同じものが欲しいんだ
    [02:06.700]でも僕には存在しないから
    [02:11.450]じゃあ せめて此処に来てよ
    [02:18.350]
    [02:42.300]君にどれだけ愛されても
    [02:48.090]僕の心臓は一つだけ
    [02:53.780]やめてよやめてよ
    [02:56.500]優しくしないでよ
    [02:59.390]どうしても僕には
    [03:02.300]理解ができないよ
    [03:05.060]痛いよ痛いよ
    [03:08.010]言葉で教えてよ
    [03:10.800]こんなの知らないよ
    [03:13.660]独りにしないで
    [03:16.600]酷いよ酷いよ
    [03:19.180]もういっそ僕の体を
    [03:22.210]壊して引き裂いて
    [03:24.970]好きなようにしてよ
    [03:27.800]叫んで藻掻いて
    [03:30.550]瞼を腫らしても
    [03:33.540]まだ君は僕の事を
    [03:36.250]抱きしめて離さない
    [03:39.290]もういいよ
    [03:45.510]
    [04:03.590]ねぇもしも
    [04:04.870]僕に心があるなら
    [04:09.060]どうやってそれを 見つければいいの
    [04:14.800]少し微笑んで君が言う
    [04:19.130]「それはねここにあるよ」
    [00:01.92]呐 如果 能把一切从此都放弃的话
    [00:07.49]微笑着 生活就会变得更加轻松吗
    [00:13.11]听着歌 心里的痛楚又翻覆
    [00:17.44]无言中 雨在不停的下
    [00:47.49]呐 如果 能把一切都如数忘记的话
    [00:53.32]不哭泣 生活就会变得更加轻松吗
    [00:58.92]但是啊 那种事情不存在的吧
    [01:03.15]够了啊 不想再直面它
    [01:08.87]无论如何努力想去接近你身边
    [01:14.57]炽热的心脏在跳动 在诉说
    [01:20.11]如抛弃 如折磨 这就是心痛的感觉吗
    [01:25.82]破坏吧 撕裂吧 随心去任意处置吧
    [01:31.56]嘶喊着 挣扎着 任凭眼泪滑落在脸颊
    [01:37.28]再睁眼 仍然是 你最温暖的怀抱中
    [01:42.97]放不下
    [01:56.70]呐 如果 我的愿望可以变现实的话
    [02:01.53]想得到 和你一样的那种温暖如画
    [02:07.15]但对我而言那全都是幻想吧
    [02:11.59]所以啊 去前往彼方吧
    [02:43.15]无论如何努力想去接近你身边
    [02:48.76]炽热的心脏在跳动 在诉说
    [02:54.47]好了啊 不要了啊 对我你如此的温柔啊
    [03:00.21]无论如何 我都无法 理解你这份感情啊
    [03:05.73]疼痛吧 伤心吧 用你的言语来说出吧
    [03:11.60]如此悲伤 如此无助 一个人 的心碎
    [03:17.48]如抛弃 如折磨 这就是心痛的感觉吗
    [03:22.99]破坏吧 撕裂吧 随心去任意处置吧
    [03:28.73]嘶喊着 挣扎着 任凭眼泪滑落在脸颊
    [03:34.35]再睁眼 仍然是 你最美的怀抱中
    [03:40.23]放不下
    [04:04.69]呐 如果 我也能够拥有那颗心的话
    [04:10.21]到底该 如何去寻找丢失的心匣
    [04:15.83]你微笑 在我耳边说着悄悄话
    [04:20.25]“不用怕 我会等你回家”