当前位置:首页 > 歌词大全 > コロニー(Cover:BUMP OF CHICKEN)歌词
  • 作词 : 藤原基央
    作曲 : 藤原基央
    どこだろう 今痛んだのは
    是哪里 此刻隐隐作痛
    手を当ててから解らなくなる
    手轻放胸口 却渐渐松开
    名前のない 涙がこぼれて
    莫名奇妙地 泪如雨下
    体の壁が解らなくなる
    身体的屏障 渐渐消解

    世界は蜃気楼 揺らいで消えそう
    世界好似 海市蜃楼般摇摇欲坠转瞬即逝
    呑み込まれて連れて行かれそう
    被吞噬掉一样带去远方
    重なった 優しい温もりに
    昔日重叠柔软的温暖
    しがみついたまま震えた
    依然紧握不放瑟瑟发抖

    聴こえた命の音は
    萦绕耳畔的生命之音
    よく似ているけど違っていて
    十分相似却全然不同
    雨に変わり何度も肌を叩いた
    幻化成雨无数次击打我的肌肤
    閉じた目に 真昼の恒星
    紧闭的双眼中 正午的恒星
    キラキラ無数に散らばった
    闪烁着光芒缀满了天空
    その中のひとつとひとつ それだけ
    其中的一颗一颗 仅此而已

    見つけた事 失くした事
    找到的 失去的
    心が作った街で起こった事
    心灵筑起的街道里所有遭遇的事
    こんなに今生きているのに
    明明如此鲜明地活在当下
    嘘みたい 掌で教えて
    却似谎言 用掌心来告诉我吧

    何もない あんなに抱えていた
    一无所有 就那样怀抱着
    形を守る言葉の盾
    维系轮廓的言语之盾
    残っていない 弱くても持っていた
    一无所留 再懦弱也怀揣着
    道切り開く意思の剣
    开天辟地的意志之剑
    世界は蜃気楼 張りぼての城
    世界如同海市蜃楼 纸糊的城堡
    消えそうで消えない生き物
    逝而不去的生物
    ありがとう あなたは光
    谢谢 你就是光
    それだけが続ける理由
    继续下去的理由 仅此而已

    聴こえた自分の音は
    聆听到自己的声音
    正体を当然知っていて
    当然了解自己真实的所在
    響いたら正しい失になって戻ってきた
    如果能回响四方 便化作正确的箭矢回返
    卑怯者 鏡の奥に
    卑怯的人 在镜子中
    気付く前に目を背けた
    察觉之前视若无睹
    助けを呼ぶひとつとひとつ 狙い合う
    一声声呼救相互契合

    生まれた事 知らせた声
    新生 知会
    どこまでも遠く全部を抱きしめた
    在无尽的远方也全部紧拥在怀
    解らないまま 何もないまま
    依然一无所知 依然一无所有
    全てを 全てで抱きしめた
    将一切一切紧拥在怀

    あの時みたいに出来るかな
    还能像那时一样做到吗
    心が作った街で起こった事
    心灵筑起的街道里所有遭遇的事
    こんなに今生きている事
    如此鲜明地活在当下
    触ったら 同じように応えて
    当我触碰你 请给我同样的回应

    側にいて 行かないで 微笑んで 頷いて
    留在我身边 别走 请微笑着 答应
    側にいて 行かないで 重なって 音を聴いて
    留在我身边 别走 融合的声音 你听
    側にいて 行かないで 微笑んで 頷いて
    留在我身边 别走 请微笑着 答应
    今会えた 名前のない 涙に触らせて
    请允许我抚摸此刻邂逅的无名之泪

    どこだろう 今痛んだのは
    是哪里 此刻隐隐作痛

    どこだろう あなたは光
    是哪里 你就是光
  • 作词 : 藤原基央
    作曲 : 藤原基央
    どこだろう 今痛んだのは
    是哪里 此刻隐隐作痛
    手を当ててから解らなくなる
    手轻放胸口 却渐渐松开
    名前のない 涙がこぼれて
    莫名奇妙地 泪如雨下
    体の壁が解らなくなる
    身体的屏障 渐渐消解

    世界は蜃気楼 揺らいで消えそう
    世界好似 海市蜃楼般摇摇欲坠转瞬即逝
    呑み込まれて連れて行かれそう
    被吞噬掉一样带去远方
    重なった 優しい温もりに
    昔日重叠柔软的温暖
    しがみついたまま震えた
    依然紧握不放瑟瑟发抖

    聴こえた命の音は
    萦绕耳畔的生命之音
    よく似ているけど違っていて
    十分相似却全然不同
    雨に変わり何度も肌を叩いた
    幻化成雨无数次击打我的肌肤
    閉じた目に 真昼の恒星
    紧闭的双眼中 正午的恒星
    キラキラ無数に散らばった
    闪烁着光芒缀满了天空
    その中のひとつとひとつ それだけ
    其中的一颗一颗 仅此而已

    見つけた事 失くした事
    找到的 失去的
    心が作った街で起こった事
    心灵筑起的街道里所有遭遇的事
    こんなに今生きているのに
    明明如此鲜明地活在当下
    嘘みたい 掌で教えて
    却似谎言 用掌心来告诉我吧

    何もない あんなに抱えていた
    一无所有 就那样怀抱着
    形を守る言葉の盾
    维系轮廓的言语之盾
    残っていない 弱くても持っていた
    一无所留 再懦弱也怀揣着
    道切り開く意思の剣
    开天辟地的意志之剑
    世界は蜃気楼 張りぼての城
    世界如同海市蜃楼 纸糊的城堡
    消えそうで消えない生き物
    逝而不去的生物
    ありがとう あなたは光
    谢谢 你就是光
    それだけが続ける理由
    继续下去的理由 仅此而已

    聴こえた自分の音は
    聆听到自己的声音
    正体を当然知っていて
    当然了解自己真实的所在
    響いたら正しい失になって戻ってきた
    如果能回响四方 便化作正确的箭矢回返
    卑怯者 鏡の奥に
    卑怯的人 在镜子中
    気付く前に目を背けた
    察觉之前视若无睹
    助けを呼ぶひとつとひとつ 狙い合う
    一声声呼救相互契合

    生まれた事 知らせた声
    新生 知会
    どこまでも遠く全部を抱きしめた
    在无尽的远方也全部紧拥在怀
    解らないまま 何もないまま
    依然一无所知 依然一无所有
    全てを 全てで抱きしめた
    将一切一切紧拥在怀

    あの時みたいに出来るかな
    还能像那时一样做到吗
    心が作った街で起こった事
    心灵筑起的街道里所有遭遇的事
    こんなに今生きている事
    如此鲜明地活在当下
    触ったら 同じように応えて
    当我触碰你 请给我同样的回应

    側にいて 行かないで 微笑んで 頷いて
    留在我身边 别走 请微笑着 答应
    側にいて 行かないで 重なって 音を聴いて
    留在我身边 别走 融合的声音 你听
    側にいて 行かないで 微笑んで 頷いて
    留在我身边 别走 请微笑着 答应
    今会えた 名前のない 涙に触らせて
    请允许我抚摸此刻邂逅的无名之泪

    どこだろう 今痛んだのは
    是哪里 此刻隐隐作痛

    どこだろう あなたは光
    是哪里 你就是光