当前位置:首页 > 歌词大全 > エンゼルフィッシュ(Cover:鏡音リン)歌词
  • 作词 : パトリチェフ
    作曲 : パトリチェフ

    エンゼルフィッシュ/Angelfish

    詞曲:パトリチェフ
    唄:鏡音リン
    翻譯:break
    翻唱:九重Kyu
    人声处理:祖娅纳惜
    Mix:三星堆混音工作室
    lrc:CicloO/九重Kyu

    dawn… B.E.P
    掛け流す 夜明け前の/不斷流動 黎明前的
    環状線の上の/環狀線上的
    Light
    C.O.N.T.A.C.T
    誰よりも 早く着く経路で/沿著比誰都還要快的路徑
    RUSH Frustrated
    It’s too late
    辿りついた場所に/辛苦達到的目標
    何もないのは/卻空無一物
    「もう慣れた」/「已經習慣了」
    …って言ってみたって/...想這麼說
    胸に残った/卻留存在心裡
    僕はまるで…/我就像是...

    水槽の中ずっと/水槽中不斷
    同じ場所を回る/在同一個地方來回打轉的
    熱帯魚みたいにLOOP/熱帶魚
    ただ綺麗なだけの/除了美麗以外一無所有的
    エンゼルフィッシュだ/Angelfish

    ねえ 触れてみて/吶 試著碰觸
    届かないよ/卻無法接近
    誰の声も/每個人的聲音都
    So far
    醒めない夢を/只能在無法醒來的夢中
    漂うだけ/載浮載沉
    ONE O’CLOCK
    TWO O’CLOCK
    THREE O’CLOCK
    朝まで/直到早晨


    Voice silently
    絞り出す振動は/拚命發出的震動
    誰にも届かないまま/無法傳達給任何人
    下らないって思うよ/覺得自己一無所成
    それでも 飽きるまで/即使如此 在厭倦以前
    繰り返すRAVE/不斷重複地叫喊
    Monday night
    Tuesday night
    Thurthday night
    Moving light
    体中浴びて/身體沐浴其中
    水草のように 揺れてるだけ/像水草一般 搖晃

    この暗い部屋で ずっと/我會一直在這個黑暗的房間中
    変わらないでいられる?/ 一成不變的活著嗎?
    手探りで/用手摸索著
    Walkin’through
    もう一人きりの/自己已經是 獨自一人的
    エンゼルフィッシュだ/Angelfish

    ねえ僕を見て/吶看著我啊
    この世界にあふれ出した/被這個世界滿溢出的
    COLOR
    塗りつぶされて/塗滿
    消えていったって/而消失
    もう誰も/已經不論是誰
    何も気にしないんだ/不論什麼事都不在意了

    ねえ連れ出して/吶帶我出去啊
    壊せないんだ/不要破壞掉啊
    ちっぽけな/脆弱渺小的
    MY WORLD
    醒めない夢を/只能在無法醒來的夢中
    漂うだけ/載浮載沉
    One time
    Two time
    Three time
    いつまで/無時無刻


    この街の景色が/這個城鎮的景色
    僕の肩を 通り過ぎてく/從我的肩膀 掠過
    立ち止まる度/停下腳步時
    振り返ってみて/回頭而望
    吸い込まれてく 僕は/我像被吸入了一般
    溢れ落ちてく/像被滿溢而出一般
    手を伸ばしても/即使伸出手
    So far

    ねえ触れてみて/吶試著碰觸卻無法接近
    届かないよ 誰の声も/每個人的聲音都
    So far
    醒めない夢を/只能在無法醒來的夢中
    漂うだけ/載浮載沉
    ONE O’CLOCK
    TWO O’CLOCK
    THREE O’CLOCK
    朝まで/直到早晨
    ねえ連れ出して/吶帶我出去啊
    壊せないんだ/不要破壞掉啊
    MY WORLD
    醒めない夢を/只能在無法醒來的夢中
    漂うだけ/載浮載沉

    End

  • [00:00.000] 作词 : パトリチェフ
    [00:00.000] 作曲 : パトリチェフ
    [00:00.00]
    [00:01.28]エンゼルフィッシュ/Angelfish
    [00:02.98]
    [00:04.41]詞曲:パトリチェフ
    [00:05.58]唄:鏡音リン
    [00:06.47]翻譯:break
    [00:07.66]翻唱:九重Kyu
    [00:08.65]人声处理:祖娅纳惜
    [00:10.95]Mix:三星堆混音工作室
    [00:11.71]lrc:CicloO/九重Kyu
    [00:13.77]
    [00:13.78]dawn… B.E.P
    [00:16.17]掛け流す 夜明け前の/不斷流動 黎明前的
    [00:19.40]環状線の上の/環狀線上的
    [00:20.39]Light
    [00:21.68]C.O.N.T.A.C.T
    [00:24.42]誰よりも 早く着く経路で/沿著比誰都還要快的路徑
    [00:27.49]RUSH Frustrated
    [00:29.80]It’s too late
    [00:31.23]辿りついた場所に/辛苦達到的目標
    [00:33.43]何もないのは/卻空無一物
    [00:34.57]「もう慣れた」/「已經習慣了」
    [00:36.70]…って言ってみたって/...想這麼說
    [00:37.95]胸に残った/卻留存在心裡
    [00:39.38]僕はまるで…/我就像是...
    [00:40.40]
    [00:40.53]水槽の中ずっと/水槽中不斷
    [00:43.72]同じ場所を回る/在同一個地方來回打轉的
    [00:47.13]熱帯魚みたいにLOOP/熱帶魚
    [00:50.45]ただ綺麗なだけの/除了美麗以外一無所有的
    [00:52.96]エンゼルフィッシュだ/Angelfish
    [00:54.58]
    [00:54.79]ねえ 触れてみて/吶 試著碰觸
    [00:56.61]届かないよ/卻無法接近
    [00:57.90]誰の声も/每個人的聲音都
    [00:59.12]So far
    [01:01.35]醒めない夢を/只能在無法醒來的夢中
    [01:03.31]漂うだけ/載浮載沉
    [01:04.71]ONE O’CLOCK
    [01:05.54]TWO O’CLOCK
    [01:06.37]THREE O’CLOCK
    [01:07.29]朝まで/直到早晨
    [01:10.70]
    [01:18.28]
    [01:21.02]Voice silently
    [01:23.60]絞り出す振動は/拚命發出的震動
    [01:26.05]誰にも届かないまま/無法傳達給任何人
    [01:28.78]下らないって思うよ/覺得自己一無所成
    [01:31.46]それでも 飽きるまで/即使如此 在厭倦以前
    [01:33.53]繰り返すRAVE/不斷重複地叫喊
    [01:35.21]Monday night
    [01:36.95]Tuesday night
    [01:38.54]Thurthday night
    [01:40.16]Moving light
    [01:42.61]体中浴びて/身體沐浴其中
    [01:44.57]水草のように 揺れてるだけ/像水草一般 搖晃
    [01:47.40]
    [01:47.50]この暗い部屋で ずっと/我會一直在這個黑暗的房間中
    [01:50.22]変わらないでいられる?/ 一成不變的活著嗎?
    [01:53.56]手探りで/用手摸索著
    [01:55.47]Walkin’through
    [01:57.03]もう一人きりの/自己已經是 獨自一人的
    [01:59.50]エンゼルフィッシュだ/Angelfish
    [02:02.80]
    [02:02.93]ねえ僕を見て/吶看著我啊
    [02:04.87]この世界にあふれ出した/被這個世界滿溢出的
    [02:07.84]COLOR
    [02:09.70]塗りつぶされて/塗滿
    [02:11.64]消えていったって/而消失
    [02:13.37]もう誰も/已經不論是誰
    [02:14.51]何も気にしないんだ/不論什麼事都不在意了
    [02:16.10]
    [02:16.40]ねえ連れ出して/吶帶我出去啊
    [02:18.37]壊せないんだ/不要破壞掉啊
    [02:19.70]ちっぽけな/脆弱渺小的
    [02:21.43]MY WORLD
    [02:23.22]醒めない夢を/只能在無法醒來的夢中
    [02:24.96]漂うだけ/載浮載沉
    [02:26.56]One time
    [02:27.32]Two time
    [02:28.24]Three time
    [02:29.05]いつまで/無時無刻
    [02:32.90]
    [02:42.72]
    [02:43.42]この街の景色が/這個城鎮的景色
    [02:48.27]僕の肩を 通り過ぎてく/從我的肩膀 掠過
    [02:54.75]立ち止まる度/停下腳步時
    [02:57.94]振り返ってみて/回頭而望
    [03:01.57]吸い込まれてく 僕は/我像被吸入了一般
    [03:07.88]溢れ落ちてく/像被滿溢而出一般
    [03:11.95]手を伸ばしても/即使伸出手
    [03:14.64]So far
    [03:17.06]
    [03:16.83]ねえ触れてみて/吶試著碰觸卻無法接近
    [03:18.83]届かないよ 誰の声も/每個人的聲音都
    [03:21.57]So far
    [03:23.36]醒めない夢を/只能在無法醒來的夢中
    [03:25.39]漂うだけ/載浮載沉
    [03:26.93]ONE O’CLOCK
    [03:28.05]TWO O’CLOCK
    [03:28.88]THREE O’CLOCK
    [03:29.41]朝まで/直到早晨
    [03:30.54]ねえ連れ出して/吶帶我出去啊
    [03:32.16]壊せないんだ/不要破壞掉啊
    [03:34.75]MY WORLD
    [03:37.15]醒めない夢を/只能在無法醒來的夢中
    [03:38.84]漂うだけ/載浮載沉
    [03:47.52]
    [03:50.97]End
    [03:54.53]