作词 : Rodgers & Hammerstein 作曲 : Clay Warnick (1)The Sound of Music 音乐之声 The hills are alive with the sound of music 阵阵动人的音乐唤醒这沉睡的山峦 With songs they have sung for a thousand years 传唱千年的歌声萦绕其中久未消逝 The hills fill my heart with the sound of music 群山以动人的音乐充盈着我的内心 My heart wants to sing every song it hears 我的心迫不及待想要唱出每一首歌 My heart wants to beat like the wings of the birds that rise from the lake to the trees 我的心想要像那鸟儿的翅膀从湖泊跃动到那丛林中 My heart wants to sigh like a chime that flies from a church on a breeze 我的心想要那撞钟的轻叹 乘着那微风离教堂远去 To laugh like a brook when it trips and falls over stones on its way 像游玩的溪水击打在砂石上那般欢笑 To sing through the night like a lark who is learning to pray 像学习祈祷的云雀那样彻夜欢快歌唱 I go to the hills when my heart is lonely 当我的内心孤独寂寞时走进这层层山峦中 I know I will hear what I've heard before 我明白在这里我会找寻到曾经的天籁之身 My heart will be blessed with the sound of music 这音乐将荡涤我的内心 And I'll sing once more 并且我将再次放声高歌
The sound of music. 音乐之声
(2)My Favorite Things我最喜欢的事 Raindrops on roses and whiskers on kittens 玫瑰上的雨滴跟小猫咪的鬍鬚 Bright copper kettles and warm woolen mittens 亮晶晶的铜壶跟温暖的羊毛手套 Brown paper packages tied up with strings 繫上绳子的牛皮纸包裹 These are a few of my favorite things 这是一些我最喜欢的事 Cream colored ponies and crisp apple strudels 米色的小马跟酥脆的苹果馅饼 Doorbells and sleigh bells and schnitzel with noodles 门铃跟雪撬的铃铛跟配上面的炸肉排 Wild geese that fly with the moon on their wings 展翅与月亮一起飞的野雁 These are a few of my favorite things 这是一些我最喜欢的事 Girls in white dresses with blue satin sashes 穿着白洋装配上蓝缎带的女孩 Snowflakes that stay on my nose and eyelashes 停留在我的鼻子跟睫毛上的雪花 Silver white winters that melt into springs 银白色的冬天融化成春天 These are a few of my favorite things 这是一些我最喜欢的事 When the dog bites, when the bee stings 当小狗咬人的时候,当蜜蜂叮人的时候 When I’m feeling sad 当我觉得悲伤的时候 I simple remember my favorite things 我就想想我喜欢的事 And then I don’t feel so bad 然后我就觉得好多了
It’s the sound of music. 这是音乐之声
(3)Do Re Mi Doe a deer a female deer doe(母鹿) 一只鹿 一只母鹿 Ray a drop of golden sun ray(光线) 一缕金色的阳光 Me a name I call myself me(我)-是我如何叫我自己 Far a long long way to run far(远)-要跑好长一段路 Sew a needle pulling thread sew(缝)- 一根针拉着线 La a note to follow Sew la-是跟在sew后面的音符 Tea a drink with jam and bread tea(茶)-和面包和果酱一起喝的饮料 That will bring us back to Doe oh-oh-oh 这样又把我们带回到了doe Do Re Mi Fa Sol La Ti Do!
It’s the sound of music. 这是音乐之声
(4)Climb Ev’ry Mountain 攀登每座高山 Climb every mountain, 攀登每座高山 Search high and low, 探索高和低 Follow every byway, 沿着每条小路 Every path you know. 每一条你认得的小径 Climb every mountain, 攀登每座高山 Ford every stream, 涉过每条小溪 Follow every rainbow, 沿着每道彩虹 Till you find your dream. 直到你找到梦想 A dream that will need All the love you can give, 一个梦想需要你付出所有的爱 Every day of your life For as long as you live. 在你人生活着的每一天
Climb every mountain, 攀登每座高山 Ford every stream, 涉过每条小溪 Follow every rainbow, 沿着每道彩虹 Till you find your dream. 直到你找到梦想
(5) The Sound of Music - Finale 音乐之声-尾声 And when the heart will be blessed with the sound of music 当音乐将荡涤我的内心 And I'll sing once more 并且我将再次放声高歌
作词 : Rodgers & Hammerstein 作曲 : Clay Warnick (1)The Sound of Music 音乐之声 The hills are alive with the sound of music 阵阵动人的音乐唤醒这沉睡的山峦 With songs they have sung for a thousand years 传唱千年的歌声萦绕其中久未消逝 The hills fill my heart with the sound of music 群山以动人的音乐充盈着我的内心 My heart wants to sing every song it hears 我的心迫不及待想要唱出每一首歌 My heart wants to beat like the wings of the birds that rise from the lake to the trees 我的心想要像那鸟儿的翅膀从湖泊跃动到那丛林中 My heart wants to sigh like a chime that flies from a church on a breeze 我的心想要那撞钟的轻叹 乘着那微风离教堂远去 To laugh like a brook when it trips and falls over stones on its way 像游玩的溪水击打在砂石上那般欢笑 To sing through the night like a lark who is learning to pray 像学习祈祷的云雀那样彻夜欢快歌唱 I go to the hills when my heart is lonely 当我的内心孤独寂寞时走进这层层山峦中 I know I will hear what I've heard before 我明白在这里我会找寻到曾经的天籁之身 My heart will be blessed with the sound of music 这音乐将荡涤我的内心 And I'll sing once more 并且我将再次放声高歌
The sound of music. 音乐之声
(2)My Favorite Things我最喜欢的事 Raindrops on roses and whiskers on kittens 玫瑰上的雨滴跟小猫咪的鬍鬚 Bright copper kettles and warm woolen mittens 亮晶晶的铜壶跟温暖的羊毛手套 Brown paper packages tied up with strings 繫上绳子的牛皮纸包裹 These are a few of my favorite things 这是一些我最喜欢的事 Cream colored ponies and crisp apple strudels 米色的小马跟酥脆的苹果馅饼 Doorbells and sleigh bells and schnitzel with noodles 门铃跟雪撬的铃铛跟配上面的炸肉排 Wild geese that fly with the moon on their wings 展翅与月亮一起飞的野雁 These are a few of my favorite things 这是一些我最喜欢的事 Girls in white dresses with blue satin sashes 穿着白洋装配上蓝缎带的女孩 Snowflakes that stay on my nose and eyelashes 停留在我的鼻子跟睫毛上的雪花 Silver white winters that melt into springs 银白色的冬天融化成春天 These are a few of my favorite things 这是一些我最喜欢的事 When the dog bites, when the bee stings 当小狗咬人的时候,当蜜蜂叮人的时候 When I’m feeling sad 当我觉得悲伤的时候 I simple remember my favorite things 我就想想我喜欢的事 And then I don’t feel so bad 然后我就觉得好多了
It’s the sound of music. 这是音乐之声
(3)Do Re Mi Doe a deer a female deer doe(母鹿) 一只鹿 一只母鹿 Ray a drop of golden sun ray(光线) 一缕金色的阳光 Me a name I call myself me(我)-是我如何叫我自己 Far a long long way to run far(远)-要跑好长一段路 Sew a needle pulling thread sew(缝)- 一根针拉着线 La a note to follow Sew la-是跟在sew后面的音符 Tea a drink with jam and bread tea(茶)-和面包和果酱一起喝的饮料 That will bring us back to Doe oh-oh-oh 这样又把我们带回到了doe Do Re Mi Fa Sol La Ti Do!
It’s the sound of music. 这是音乐之声
(4)Climb Ev’ry Mountain 攀登每座高山 Climb every mountain, 攀登每座高山 Search high and low, 探索高和低 Follow every byway, 沿着每条小路 Every path you know. 每一条你认得的小径 Climb every mountain, 攀登每座高山 Ford every stream, 涉过每条小溪 Follow every rainbow, 沿着每道彩虹 Till you find your dream. 直到你找到梦想 A dream that will need All the love you can give, 一个梦想需要你付出所有的爱 Every day of your life For as long as you live. 在你人生活着的每一天
Climb every mountain, 攀登每座高山 Ford every stream, 涉过每条小溪 Follow every rainbow, 沿着每道彩虹 Till you find your dream. 直到你找到梦想
(5) The Sound of Music - Finale 音乐之声-尾声 And when the heart will be blessed with the sound of music 当音乐将荡涤我的内心 And I'll sing once more 并且我将再次放声高歌