当前位置:首页 > 歌词大全 > Take Your Way歌词
  • 作词 : livetune/Fukase
    作曲 : livetune/Fukase
    目の前に映る
    映入眼帘的
    問いにいつも曖昧で
    問題 總是對其抱著暖昧
    その言葉で 何かが
    在這句話語中
    変わるなんて思いもしなくて
    也不會認為會有何種改變
    わずかでも生まれた絆が望むなら
    僅僅是 希望那剛剛萌生的羈絆
    不完全な夢でも
    不要迷失在不完全的夢中
    見失わないで 叫べ
    呼喊吧

    涙に濡れたこの声で
    被淚水浸濕的這個聲音
    泣き腫らした君の肩抱く
    抱住哭泣的你的肩膀
    迷い苦しんでも 選んだこの世界は
    迷茫痛苦也好選擇的這個世界
    君だけが掴むものだと
    唯有你能抓住的事物
    君だけが願えるものだと
    唯有你可以祁愿的事物
    喚ぶ声は もう絶やさないんだ
    呼喊的聲音已經停止了
    ずっと 未来を 光が覆うまで
    繼續 直到光明照亮未來

    いつだって ふいに
    一直以來 總是突然間
    前を塞ぐ 選択は
    選擇前來阻止
    答え待たず 僕らを
    我們等待着的答案
    望まない明日へと連れてく
    帶上希望向著明天
    わずかでも 悲しみを消していけるなら
    哪怕一點點 如果悲傷可以消除
    この身体を 刻む傷
    這具身體
    省みないで 叫ぶ
    便可以不顧傷痛地呼喊

    涙に濡れたこの声で
    被淚水浸濕的這個聲音
    立ち尽くした君の肩抱く
    抱住站在身邊的你的肩膀
    たとえ歪つでも 選んだこの未来は
    即使歪斜扭曲選擇的這個未來
    君だけが掴むものだと
    衹有你能抓住的事物
    君だけが願えるものだと
    衹有你能祁愿的事物
    喚ぶ声は もう絶やさないんだ
    呼喊的聲音已經停止
    ずっと 世界に 光描くまで
    直到 描繪出一片光明的世界

    痛みを 避けようとしないで
    痛苦 一味的做出逃避
    答えを 胸にしまわないで
    心中已不願再做出答复
    失うことを恐れないで
    不必再害怕會失去
    いつだって一人じゃないんだ
    不會永遠都衹是獨身一人的
    かすかに 聞こえてくるだろう
    雖然微弱 但也是可以聽到的
    僕らで 創ったメロディーが
    我們 創造出來的旋律
    ずっと そう ずっと
    一直就這樣
    君の 手を握ってる
    一直緊握住你的手

    枯らした声で震わせた
    嘶啞的聲音發出顫音
    僕らを明日へ運ぶ歌が
    向著我們的明天唱出命運之歌
    響き渡って誰かの夢に続く
    回響在誰的夢境之中 延續下去
    涙に濡れたこの声で
    被淚水浸濕的這個聲音
    泣き腫らした君の肩抱く
    抱住哭泣的你的肩膀
    迷い苦しんでも 選んだこの世界は
    迷茫痛苦也好選擇的這個世界
    君だけが掴むものだと
    衹有你能抓住的事物
    君だけが願えるものだと
    衹有你能祁愿的事物
    喚ぶ声は もう絶やさないんだ
    呼喚的聲音已經停止
    ずっと 未来を 光が覆うまで
    繼續 直到光明照亮未來
  • 作词 : livetune/Fukase
    作曲 : livetune/Fukase
    目の前に映る
    映入眼帘的
    問いにいつも曖昧で
    問題 總是對其抱著暖昧
    その言葉で 何かが
    在這句話語中
    変わるなんて思いもしなくて
    也不會認為會有何種改變
    わずかでも生まれた絆が望むなら
    僅僅是 希望那剛剛萌生的羈絆
    不完全な夢でも
    不要迷失在不完全的夢中
    見失わないで 叫べ
    呼喊吧

    涙に濡れたこの声で
    被淚水浸濕的這個聲音
    泣き腫らした君の肩抱く
    抱住哭泣的你的肩膀
    迷い苦しんでも 選んだこの世界は
    迷茫痛苦也好選擇的這個世界
    君だけが掴むものだと
    唯有你能抓住的事物
    君だけが願えるものだと
    唯有你可以祁愿的事物
    喚ぶ声は もう絶やさないんだ
    呼喊的聲音已經停止了
    ずっと 未来を 光が覆うまで
    繼續 直到光明照亮未來

    いつだって ふいに
    一直以來 總是突然間
    前を塞ぐ 選択は
    選擇前來阻止
    答え待たず 僕らを
    我們等待着的答案
    望まない明日へと連れてく
    帶上希望向著明天
    わずかでも 悲しみを消していけるなら
    哪怕一點點 如果悲傷可以消除
    この身体を 刻む傷
    這具身體
    省みないで 叫ぶ
    便可以不顧傷痛地呼喊

    涙に濡れたこの声で
    被淚水浸濕的這個聲音
    立ち尽くした君の肩抱く
    抱住站在身邊的你的肩膀
    たとえ歪つでも 選んだこの未来は
    即使歪斜扭曲選擇的這個未來
    君だけが掴むものだと
    衹有你能抓住的事物
    君だけが願えるものだと
    衹有你能祁愿的事物
    喚ぶ声は もう絶やさないんだ
    呼喊的聲音已經停止
    ずっと 世界に 光描くまで
    直到 描繪出一片光明的世界

    痛みを 避けようとしないで
    痛苦 一味的做出逃避
    答えを 胸にしまわないで
    心中已不願再做出答复
    失うことを恐れないで
    不必再害怕會失去
    いつだって一人じゃないんだ
    不會永遠都衹是獨身一人的
    かすかに 聞こえてくるだろう
    雖然微弱 但也是可以聽到的
    僕らで 創ったメロディーが
    我們 創造出來的旋律
    ずっと そう ずっと
    一直就這樣
    君の 手を握ってる
    一直緊握住你的手

    枯らした声で震わせた
    嘶啞的聲音發出顫音
    僕らを明日へ運ぶ歌が
    向著我們的明天唱出命運之歌
    響き渡って誰かの夢に続く
    回響在誰的夢境之中 延續下去
    涙に濡れたこの声で
    被淚水浸濕的這個聲音
    泣き腫らした君の肩抱く
    抱住哭泣的你的肩膀
    迷い苦しんでも 選んだこの世界は
    迷茫痛苦也好選擇的這個世界
    君だけが掴むものだと
    衹有你能抓住的事物
    君だけが願えるものだと
    衹有你能祁愿的事物
    喚ぶ声は もう絶やさないんだ
    呼喚的聲音已經停止
    ずっと 未来を 光が覆うまで
    繼續 直到光明照亮未來