当前位置:首页 > 歌词大全 > 道(Cover:宇多田ヒカル)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    黒い波の向こうに朝の気配がする
    暗潮洶湧的另一端有著晨光的氣息
    消えない星が私の胸に輝き出す
    不曾消逝的星星在我胸中散發光芒
    悲しい歌もいつか懐かしい歌になる
    悲傷的歌曲不知不覺成了令人懷念的歌
    見えない傷が私の魂彩る
    我的靈魂因為這看不見的傷痛染上了色彩
    転んでも 起き上がる
    跌倒就要勇敢的站起來
    迷ったら 立ち止まる
    迷惘可以猶疑停下腳步
    そして問う あなたなら
    我想問問 如果是你
    こんな時 どうする
    此刻會怎麼決定
    私の心の中にあなたがいる
    你就在我內心深處
    いつ如何なる時も
    無論何時發生什麼事
    一人で歩いたつもりの道でも
    即使我打算走上這條獨自一人的道路
    始まりはあなただった
    也是因為有你我才能開始
    It's a lonely road
    But I'm not alone
    そんな気分
    這就是我現在的心情

    調子に乗ってた時期もあると思います
    我想我也曾有過得意忘形的時期
    人は皆生きてるんじゃなく生かされてる
    人們不是獨自存活而是因為這世界讓我們活下去

    目に見える ものだけを 信じてはいけないよ
    不要只被眼前所見而矇蔽
    人生の 岐路に立つ 標識は 在りゃせぬ
    人生的歧路上根本沒有所謂的指標
    どんなことをして誰といても
    無論和誰一起做些什麼
    この身はあなたと共にある
    這靈魂都會與你同在
    一人で歩まねばならぬ道でも
    就算要孤獨的走在這條路上
    あなたの声が聞こえる
    我也能聽見你的聲音
    It's a lonely road
    You are every song
    これは事実
    這就是事實
    私の心の中にあなたがいる
    你就在我內心深處
    いつ如何なる時も
    無論何時發生什麼事
    どこへ続くかまだ分からぬ道でも
    就算這條道路的去向仍是未知
    きっとそこにあなたがいる
    我也知道你就在那裡
    It's a lonely road
    But I'm not alone
    そんな気分
    這就是我現在的心情

    翻译:M(maya5836/pixnet)
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    黒い波の向こうに朝の気配がする
    暗潮洶湧的另一端有著晨光的氣息
    消えない星が私の胸に輝き出す
    不曾消逝的星星在我胸中散發光芒
    悲しい歌もいつか懐かしい歌になる
    悲傷的歌曲不知不覺成了令人懷念的歌
    見えない傷が私の魂彩る
    我的靈魂因為這看不見的傷痛染上了色彩
    転んでも 起き上がる
    跌倒就要勇敢的站起來
    迷ったら 立ち止まる
    迷惘可以猶疑停下腳步
    そして問う あなたなら
    我想問問 如果是你
    こんな時 どうする
    此刻會怎麼決定
    私の心の中にあなたがいる
    你就在我內心深處
    いつ如何なる時も
    無論何時發生什麼事
    一人で歩いたつもりの道でも
    即使我打算走上這條獨自一人的道路
    始まりはあなただった
    也是因為有你我才能開始
    It's a lonely road
    But I'm not alone
    そんな気分
    這就是我現在的心情

    調子に乗ってた時期もあると思います
    我想我也曾有過得意忘形的時期
    人は皆生きてるんじゃなく生かされてる
    人們不是獨自存活而是因為這世界讓我們活下去

    目に見える ものだけを 信じてはいけないよ
    不要只被眼前所見而矇蔽
    人生の 岐路に立つ 標識は 在りゃせぬ
    人生的歧路上根本沒有所謂的指標
    どんなことをして誰といても
    無論和誰一起做些什麼
    この身はあなたと共にある
    這靈魂都會與你同在
    一人で歩まねばならぬ道でも
    就算要孤獨的走在這條路上
    あなたの声が聞こえる
    我也能聽見你的聲音
    It's a lonely road
    You are every song
    これは事実
    這就是事實
    私の心の中にあなたがいる
    你就在我內心深處
    いつ如何なる時も
    無論何時發生什麼事
    どこへ続くかまだ分からぬ道でも
    就算這條道路的去向仍是未知
    きっとそこにあなたがいる
    我也知道你就在那裡
    It's a lonely road
    But I'm not alone
    そんな気分
    這就是我現在的心情

    翻译:M(maya5836/pixnet)