当前位置:首页 > 歌词大全 > うざやサーキュレーション(Cover:リモーネ先生)歌词
  • 作词 : リモーネ先生
    作曲 : 神前暁
    せーのww \ 预备ww
    でもそんなんじゃ だーめ \ 但是像这样 不行
    もうそんなんじゃ ほーら \ 那样的话 你看
    ウザさは進化するよ もーっともっと \ 神烦只会越来越多,越来越多哟
    「みんなー楽しんでる?」   (Yeh!) \ 大家开心吗(YEAH)
    「情報屋、折原臨也17歳です☆」(オイオイ) \ 情报贩子折原临也17岁的说☆(喂喂)
    「今日は、みんなに大切なお知らせがあるんだけど」 \ 今天我有个很重要的事情要跟大家说
    「なんと今日の夕方頃シズちゃんをからかいに行きまーす」 (UZEEEEEEEE) \ 就是今天傍晚,我要去捉弄小静静(啰嗦)
    「ははっ、褒め言葉?」 \ 哎呀,这是在夸我吗
    言葉にすれば死んじゃう人間なら \ 如果是会被言语影响而死掉的人
    興味を消せばいいやって \ 无视他不就好了嘛
    思ってた 笑ってた \ 这么想过,这么笑着
    だけどあれ、なんか違うかもw \ 不过哎呀?好像有点不对欸w
    悪の道も一歩から \ 善恶只有一步之遥
    石のように固いそんな意思で \ 凭借着坚如磐石的意志
    塵も積もって取り返しつかない? \ 一点点积聚起来而变得无法回头了吗?
    死ぬ気でいや死んでよ?(冷めた感じで) \ 想死的话就去死嘛
    ふわふわり ふわふわる \ 轻飘飘呀轻飘飘~
    貴方が拳を振る それだけで宙へ浮かぶ \ 你的拳头一挥我就飞向天空
    「こうさーん」 \ (我投降)
    ふわふわる ふわふわり \ 轻飘飘呀轻飘飘~
    私が笑っている それだけで怒ってしまう \ 我只是笑了一下你就怒气冲天了
    池袋ありがとう 臨也のいたずらでも \ 池袋哟感谢你啊,就算只是临也得恶作剧
    巡り逢えたことが 幸せでしょ? \ 能够相遇相识,应该算是幸运吧?
    でもそんなんじゃ だーめ \ 但是像这样 不行
    もうそんなんじゃ ほーら \ 那样的话 你看
    ウザさは進化するよ もーっともっと \ 神烦只会越来越多,越来越多哟
    そうそんなんじゃ やーだ \ 喂这样呢?不要
    ねえそんなんじゃ まーだ \ 呐那样呢?还早
    ワタシのことを見ていてね ずーっと、ずっと \ 请注视着我哟,永远永远
    (念白我就懒得翻啦)
    アナタの中のワタシほど \ 你心中的我远没有
    ワタシの中のアナタの存在は \ 我心中的你那么重要
    まだまだ大きくないこともわかってるでしょww \ 这点你是知道的吧ww
    今この同じ しゅーんかん! \ 现在这个在一起的瞬间
    共有してる じっかーん! \ 这共有的实感
    塵も積もってでかくなるダラーズ(略して) \ 如尘土般不断聚集扩大的笨蛋(简略地说)
    「僕の名前は——————」 \ 我的名字是——————
    くらくらり くらくらる \ 转悠悠呀转悠悠
    人間見ていたら それだけで楽し過ぎて \ 仅仅是看着人类就觉得很有趣了
    あっはっ↑はっ↓はっ↑は!↑ \ 啊哈↑ 哈↓ 哈↑ 哈↑
    あっはっ↑はっ↓はっ↑は!↑ \ 啊哈↑ 哈↓ 哈↑ 哈↑
    人間想っている それだけで笑ってしまう \ 仅仅只是想着人类就不由自主地笑出声了
    生首ありがとう 運命のいたずらでも \ 妖精的脑袋哟谢谢你,即使这是命运的捉弄
    巡って来た事が 幸せなの \ 兜兜转转能够相遇,这就是幸福了吧
    「YO! YO! YO!HEY MEN!」
    (RAP.part也懒得翻译啦)
    ふわふわり ふわふわる \ 轻飘飘呀轻飘飘~
    貴方が拳を振る それだけで宙へ浮かぶ \ 你的拳头一挥我就飞向天空
    「こまったなー」 \ 好头疼呀
    ふわふわる ふわふわり \ 轻飘飘呀轻飘飘~
    私が笑っている それだけで怒ってしまう \ 我只是笑了一下你就怒气冲天了
    池袋ありがとう 臨也のいたずらでも \ 池袋哟感谢你啊,就算只是临也得恶作剧
    巡り逢えたことが 幸せでしょ? \ 能够相遇相识,应该算是幸运吧?
    「もしかして八九寺真宵こういうのがタイプだったりするのか?」 \ 难道说八九寺酱这种才是你男神吗?
    「なにをおっしゃいます阿良々木さん \ 你在说啥呢阿垃垃圾桑
    私はデュララ木さん一筋ですよ」 \ 我从来都是对丢垃垃圾桑一心一意的哟
    「僕の名前は阿良々木だ」 \ 我的名字是阿良良木啦
    「すいませんかみまみた」 \ 不好意思咬舌头惹
    「わざとだ」 \ 是故意的啦
    「ツカ、僕ノ名前ハ折原臨也ダ」 \ 不过其实我的名字是折原临也啦
    「はわぁぁああ!ほんとにデュララ木さんになってしまいました!!」 \ 哇哇哇真的变成丢垃垃圾桑啦!
    でもそんなんじゃ だーめ \ 但是像这样 不行
    もうそんなんじゃ ほーら \ 那样的话 你看
    心は進化するよ もーっともっと \ 这颗心会不断不断地进化哟
    そうそんなんじゃ やーだ \ 喂这样呢?不要
    ねえそんなんじゃ まーだ \ 呐那样呢?还早
    ワタシのことを見ていてね ずーっと、ずっと \ 请注视着我哟,永远永远
  • [00:00.000] 作词 : リモーネ先生
    [00:00.350] 作曲 : 神前暁
    [00:00.700]せーのww \ 预备ww
    [00:01.445]でもそんなんじゃ だーめ \ 但是像这样 不行
    [00:03.441]もうそんなんじゃ ほーら \ 那样的话 你看
    [00:05.452]ウザさは進化するよ もーっともっと \ 神烦只会越来越多,越来越多哟
    [00:10.155]「みんなー楽しんでる?」   (Yeh!) \ 大家开心吗(YEAH)
    [00:12.905]「情報屋、折原臨也17歳です☆」(オイオイ) \ 情报贩子折原临也17岁的说☆(喂喂)
    [00:16.899]「今日は、みんなに大切なお知らせがあるんだけど」 \ 今天我有个很重要的事情要跟大家说
    [00:19.653]「なんと今日の夕方頃シズちゃんをからかいに行きまーす」 (UZEEEEEEEE) \ 就是今天傍晚,我要去捉弄小静静(啰嗦)
    [00:23.899]「ははっ、褒め言葉?」 \ 哎呀,这是在夸我吗
    [00:25.397]言葉にすれば死んじゃう人間なら \ 如果是会被言语影响而死掉的人
    [00:27.908]興味を消せばいいやって \ 无视他不就好了嘛
    [00:29.648]思ってた 笑ってた \ 这么想过,这么笑着
    [00:31.354]だけどあれ、なんか違うかもw \ 不过哎呀?好像有点不对欸w
    [00:33.604]悪の道も一歩から \ 善恶只有一步之遥
    [00:35.603]石のように固いそんな意思で \ 凭借着坚如磐石的意志
    [00:37.611]塵も積もって取り返しつかない? \ 一点点积聚起来而变得无法回头了吗?
    [00:39.610]死ぬ気でいや死んでよ?(冷めた感じで) \ 想死的话就去死嘛
    [00:41.608]ふわふわり ふわふわる \ 轻飘飘呀轻飘飘~
    [00:44.614]貴方が拳を振る それだけで宙へ浮かぶ \ 你的拳头一挥我就飞向天空
    [00:48.861]「こうさーん」 \ (我投降)
    [00:49.607]ふわふわる ふわふわり \ 轻飘飘呀轻飘飘~
    [00:52.609]私が笑っている それだけで怒ってしまう \ 我只是笑了一下你就怒气冲天了
    [00:57.355]池袋ありがとう 臨也のいたずらでも \ 池袋哟感谢你啊,就算只是临也得恶作剧
    [01:05.602]巡り逢えたことが 幸せでしょ? \ 能够相遇相识,应该算是幸运吧?
    [01:13.358]でもそんなんじゃ だーめ \ 但是像这样 不行
    [01:15.615]もうそんなんじゃ ほーら \ 那样的话 你看
    [01:17.363]ウザさは進化するよ もーっともっと \ 神烦只会越来越多,越来越多哟
    [01:21.353]そうそんなんじゃ やーだ \ 喂这样呢?不要
    [01:23.355]ねえそんなんじゃ まーだ \ 呐那样呢?还早
    [01:25.359]ワタシのことを見ていてね ずーっと、ずっと \ 请注视着我哟,永远永远
    [01:29.852](念白我就懒得翻啦)
    [01:45.352]アナタの中のワタシほど \ 你心中的我远没有
    [01:47.349]ワタシの中のアナタの存在は \ 我心中的你那么重要
    [01:49.604]まだまだ大きくないこともわかってるでしょww \ 这点你是知道的吧ww
    [01:53.614]今この同じ しゅーんかん! \ 现在这个在一起的瞬间
    [01:55.607]共有してる じっかーん! \ 这共有的实感
    [01:57.603]塵も積もってでかくなるダラーズ(略して) \ 如尘土般不断聚集扩大的笨蛋(简略地说)
    [01:59.607]「僕の名前は——————」 \ 我的名字是——————
    [02:01.607]くらくらり くらくらる \ 转悠悠呀转悠悠
    [02:04.605]人間見ていたら それだけで楽し過ぎて \ 仅仅是看着人类就觉得很有趣了
    [02:09.564]あっはっ↑はっ↓はっ↑は!↑ \ 啊哈↑ 哈↓ 哈↑ 哈↑
    [02:11.057]あっはっ↑はっ↓はっ↑は!↑ \ 啊哈↑ 哈↓ 哈↑ 哈↑
    [02:12.569]人間想っている それだけで笑ってしまう \ 仅仅只是想着人类就不由自主地笑出声了
    [02:17.814]生首ありがとう 運命のいたずらでも \ 妖精的脑袋哟谢谢你,即使这是命运的捉弄
    [02:25.559]巡って来た事が 幸せなの \ 兜兜转转能够相遇,这就是幸福了吧
    [02:35.011]「YO! YO! YO!HEY MEN!」
    [02:41.760](RAP.part也懒得翻译啦)
    [03:07.466]ふわふわり ふわふわる \ 轻飘飘呀轻飘飘~
    [03:10.414]貴方が拳を振る それだけで宙へ浮かぶ \ 你的拳头一挥我就飞向天空
    [03:14.919]「こまったなー」 \ 好头疼呀
    [03:15.663]ふわふわる ふわふわり \ 轻飘飘呀轻飘飘~
    [03:18.413]私が笑っている それだけで怒ってしまう \ 我只是笑了一下你就怒气冲天了
    [03:23.416]池袋ありがとう 臨也のいたずらでも \ 池袋哟感谢你啊,就算只是临也得恶作剧
    [03:31.416]巡り逢えたことが 幸せでしょ? \ 能够相遇相识,应该算是幸运吧?
    [03:39.415]「もしかして八九寺真宵こういうのがタイプだったりするのか?」 \ 难道说八九寺酱这种才是你男神吗?
    [03:42.109]「なにをおっしゃいます阿良々木さん \ 你在说啥呢阿垃垃圾桑
    [03:43.606]私はデュララ木さん一筋ですよ」 \ 我从来都是对丢垃垃圾桑一心一意的哟
    [03:46.104]「僕の名前は阿良々木だ」 \ 我的名字是阿良良木啦
    [03:47.857]「すいませんかみまみた」 \ 不好意思咬舌头惹
    [03:48.855]「わざとだ」 \ 是故意的啦
    [03:49.854]「ツカ、僕ノ名前ハ折原臨也ダ」 \ 不过其实我的名字是折原临也啦
    [03:52.568]「はわぁぁああ!ほんとにデュララ木さんになってしまいました!!」 \ 哇哇哇真的变成丢垃垃圾桑啦!
    [03:55.067]でもそんなんじゃ だーめ \ 但是像这样 不行
    [03:57.317]もうそんなんじゃ ほーら \ 那样的话 你看
    [03:59.314]心は進化するよ もーっともっと \ 这颗心会不断不断地进化哟
    [04:03.064]そうそんなんじゃ やーだ \ 喂这样呢?不要
    [04:05.315]ねえそんなんじゃ まーだ \ 呐那样呢?还早
    [04:07.313]ワタシのことを見ていてね ずーっと、ずっと \ 请注视着我哟,永远永远