当前位置:首页 > 歌词大全 > 春日 - Spring day(Cover 防弹少年团,to:bts)歌词
  • spring day - BTS四周年快乐
    Cover:珉阳、凉君、樱奈、鱼头
    【珉阳】
    보고 싶다
    我想你
    이렇게 말하니까 더 보고 싶다
    这样说出口反而更想你了
    너희 사진을 보고 있어도 보고 싶다
    即使看着你们的照片也依然止不住想念
    너무 야속한 시간 나는 우리가 밉다
    时间太过无情 我讨厌我们这个词
    이젠 얼굴 한 번 보는 것도
    现在连见一面
    힘들어진 우리가
    都很难的我们

    【凉君】
    여긴 온통 겨울 뿐이야
    这里完全就是春日
    8월에도 겨울이 와
    就算是在8月 冬天也依然降临
    마음은 시간을 달려가네
    心随着时间一同流逝
    홀로 남은 설국열차
    留下我一个人的雪国列车
    니 손 잡고 지구 반대편까지 가
    牵着你的手直到地球的另一边
    겨울을 끝내고파
    希望冬天尽快结束
    그리움들이 얼마나 눈처럼
    思念如雪 要留下多少
    내려야 그 봄날이 올까
    才能迎来春天
    Friend

    【樱奈】
    허공을 떠도는 작은
    像空中漂浮的小小尘埃
    먼지처럼 작은 먼지처럼
    像那小小的尘埃

    【鱼头】
    날리는 눈이 나라면 조금 더 빨리
    如果我化身飘落的雪花 是否会很快
    네게 닿을 수 있을 텐데
    触碰到你

    【樱奈(凉君)】
    눈꽃이 떨어져요 또 조금씩 멀어져요
    雪花飘落 又渐渐远去
    보고 싶다(보고 싶다)
    思念你(思念你)
    보고 싶다(보고 싶다)
    思念你(思念你)

    【凉君(樱奈)】
    얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야
    要等多久 还要熬过多少个夜晚
    널 보게 될까(널 보게 될까 )
    才能见到你(才能见到你)
    만나게 될까(만나게 될까 )
    才能与你遇见(才能与你遇见)



    【珉阳】
    추운 겨울 끝을 지나
    度过寒冬
    다시 봄날이 올 때까지
    春天再次来临
    꽃 피울 때까지
    等到花开之时
    그곳에 좀 더 머물러줘
    请在那里多停留一会儿吧
    머물러줘
    多停留一会儿吧

    【鱼头(珉阳)】
    니가 변한 건지(니가 변한 건지)
    是你变了(是你变了)
    아니면 내가 변한 건지
    还是我变了
    이 순간 흐르는 시간조차 미워
    就连现在流淌的这瞬间都感到讨厌
    우리가 변한 거지 뭐
    是我们变了
    모두가 그런 거지 뭐
    反正大家都那样
    그래 밉다 니가 넌 떠났지만 단
    没错 我讨厌你 虽然你离开了
    하루도 너를 잊은 적이 없었지 난
    可我却一天未曾遗忘过你
    솔직히 보고 싶은데 이만 너를 지울게(이만 너를 지 yeah)
    其实我很想你 但我会就此抹去你
    그게 널 원망하기보단 덜 아프니까
    因为这比起恨你 会不那么使我痛苦

    【樱奈】
    시린 널 불어내 본다 연기처럼
    将冰冷的你呼唤出来 如烟雾一般
    하얀 연기처럼
    如白色的烟雾一般

    【凉君】
    말로는 지운다 해도 사실
    嘴上说着要抹去你 但事实上
    난 아직 널 보내지 못하는데
    我至今还是无法送你走

    【珉阳(鱼头)】
    눈꽃이 떨어져요 또 조금씩 멀어져요
    雪花飘落 又渐渐远去
    보고 싶다(보고 싶다)
    思念你(思念你)
    보고 싶다(보고 싶다)
    思念你(思念你)

    【鱼头(珉阳)】
    얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야
    要等多久 还要熬过多少个夜晚
    널 보게 될까(널 보게 될까)
    才能见到你(才能见到你)
    만나게 될까(만나게 될까)
    才能遇见你(才能遇见你)

    【鱼头】
    You know it all you're my best friend
    아침은 다시 올 거야
    清晨会再次来临的

    【樱奈】
    어떤 어둠도 어떤 계절도
    无论是黑暗 还是季节
    영원할 순 없으니까
    都不会持续永恒

    【鱼头(珉阳)】
    벚꽃이 피나봐요 이 겨울도 끝이 나요
    樱花快开了 这冬日也快结束了
    보고 싶다(보고 싶다)
    思念你(思念你)
    보고 싶다(보고 싶다)
    思念你(思念你)

    【樱奈(凉君)】
    조금만 기다리면 며칠 밤만 더 새우면
    再等一会 再熬几个夜晚
    만나러 갈게(만나러 갈게)
    就去见你(就去见你)
    데리러 갈게(데리러 갈게)
    就去接你(就去接你)

    【ALL】(以下所有wu wa o)

    【凉君】
    추운 겨울 끝을 지나
    度过寒冬
    다시 봄날이 올 때까지
    春天再次来临
    꽃 피울 때까지 그곳에 좀 더 머물러줘
    直到花开之时 就在那里多停留一下吧
    머물러줘
    多停留一下吧
  • spring day - BTS四周年快乐
    Cover:珉阳、凉君、樱奈、鱼头
    【珉阳】
    보고 싶다
    我想你
    이렇게 말하니까 더 보고 싶다
    这样说出口反而更想你了
    너희 사진을 보고 있어도 보고 싶다
    即使看着你们的照片也依然止不住想念
    너무 야속한 시간 나는 우리가 밉다
    时间太过无情 我讨厌我们这个词
    이젠 얼굴 한 번 보는 것도
    现在连见一面
    힘들어진 우리가
    都很难的我们

    【凉君】
    여긴 온통 겨울 뿐이야
    这里完全就是春日
    8월에도 겨울이 와
    就算是在8月 冬天也依然降临
    마음은 시간을 달려가네
    心随着时间一同流逝
    홀로 남은 설국열차
    留下我一个人的雪国列车
    니 손 잡고 지구 반대편까지 가
    牵着你的手直到地球的另一边
    겨울을 끝내고파
    希望冬天尽快结束
    그리움들이 얼마나 눈처럼
    思念如雪 要留下多少
    내려야 그 봄날이 올까
    才能迎来春天
    Friend

    【樱奈】
    허공을 떠도는 작은
    像空中漂浮的小小尘埃
    먼지처럼 작은 먼지처럼
    像那小小的尘埃

    【鱼头】
    날리는 눈이 나라면 조금 더 빨리
    如果我化身飘落的雪花 是否会很快
    네게 닿을 수 있을 텐데
    触碰到你

    【樱奈(凉君)】
    눈꽃이 떨어져요 또 조금씩 멀어져요
    雪花飘落 又渐渐远去
    보고 싶다(보고 싶다)
    思念你(思念你)
    보고 싶다(보고 싶다)
    思念你(思念你)

    【凉君(樱奈)】
    얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야
    要等多久 还要熬过多少个夜晚
    널 보게 될까(널 보게 될까 )
    才能见到你(才能见到你)
    만나게 될까(만나게 될까 )
    才能与你遇见(才能与你遇见)



    【珉阳】
    추운 겨울 끝을 지나
    度过寒冬
    다시 봄날이 올 때까지
    春天再次来临
    꽃 피울 때까지
    等到花开之时
    그곳에 좀 더 머물러줘
    请在那里多停留一会儿吧
    머물러줘
    多停留一会儿吧

    【鱼头(珉阳)】
    니가 변한 건지(니가 변한 건지)
    是你变了(是你变了)
    아니면 내가 변한 건지
    还是我变了
    이 순간 흐르는 시간조차 미워
    就连现在流淌的这瞬间都感到讨厌
    우리가 변한 거지 뭐
    是我们变了
    모두가 그런 거지 뭐
    反正大家都那样
    그래 밉다 니가 넌 떠났지만 단
    没错 我讨厌你 虽然你离开了
    하루도 너를 잊은 적이 없었지 난
    可我却一天未曾遗忘过你
    솔직히 보고 싶은데 이만 너를 지울게(이만 너를 지 yeah)
    其实我很想你 但我会就此抹去你
    그게 널 원망하기보단 덜 아프니까
    因为这比起恨你 会不那么使我痛苦

    【樱奈】
    시린 널 불어내 본다 연기처럼
    将冰冷的你呼唤出来 如烟雾一般
    하얀 연기처럼
    如白色的烟雾一般

    【凉君】
    말로는 지운다 해도 사실
    嘴上说着要抹去你 但事实上
    난 아직 널 보내지 못하는데
    我至今还是无法送你走

    【珉阳(鱼头)】
    눈꽃이 떨어져요 또 조금씩 멀어져요
    雪花飘落 又渐渐远去
    보고 싶다(보고 싶다)
    思念你(思念你)
    보고 싶다(보고 싶다)
    思念你(思念你)

    【鱼头(珉阳)】
    얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야
    要等多久 还要熬过多少个夜晚
    널 보게 될까(널 보게 될까)
    才能见到你(才能见到你)
    만나게 될까(만나게 될까)
    才能遇见你(才能遇见你)

    【鱼头】
    You know it all you're my best friend
    아침은 다시 올 거야
    清晨会再次来临的

    【樱奈】
    어떤 어둠도 어떤 계절도
    无论是黑暗 还是季节
    영원할 순 없으니까
    都不会持续永恒

    【鱼头(珉阳)】
    벚꽃이 피나봐요 이 겨울도 끝이 나요
    樱花快开了 这冬日也快结束了
    보고 싶다(보고 싶다)
    思念你(思念你)
    보고 싶다(보고 싶다)
    思念你(思念你)

    【樱奈(凉君)】
    조금만 기다리면 며칠 밤만 더 새우면
    再等一会 再熬几个夜晚
    만나러 갈게(만나러 갈게)
    就去见你(就去见你)
    데리러 갈게(데리러 갈게)
    就去接你(就去接你)

    【ALL】(以下所有wu wa o)

    【凉君】
    추운 겨울 끝을 지나
    度过寒冬
    다시 봄날이 올 때까지
    春天再次来临
    꽃 피울 때까지 그곳에 좀 더 머물러줘
    直到花开之时 就在那里多停留一下吧
    머물러줘
    多停留一下吧