作词 : 无 作曲 : 无 You Think-少女时代 Cover:花冢&柿子 Mix:西敏 【花】 내 생각에 맘이 아파 밤을 새? 因我的想法而心痛 一整夜 네가 날 걱정해? 你在担心我? Wow 처음 듣는 얘기 Wow 第一次听到的事啊 【柿】 혼자 갖은 착한 척 独自一人装善良 나 땜에 눈물 나는 척 假装因为我而落泪 【花】 너의 모든 S.N.S 애쓰네 你的所有S.N.S都全力以赴 너만 상처 받은 얘기 只有你受伤的故事 【柿】(【合】ah~~)(和音高音柿低音花) 이미 지나버린 지워버린 시간 속에 已经过去了 逝去的时间中 불러주던 My name 한 땐 那曾经呼唤 My name的时刻 너무나 반짝였던 너와 나 曾经过分闪耀的你和我 【花】(【合】ah~~) 간직하려 했던 화려했던 추억 다 曾想要珍藏的 那些如此华丽的记忆 全都 너는 뱉어 멋대로 뱉어 차갑게 뱉어 Oh 你就此吐露 随意吐露 就这么冷漠吐露 Oh
【合(伴)】(【柿】You’re lie)(伴唱高八度real稍微拖长) You think ya real cool Ya Think ya real coo-o-ol 네 생각일 뿐 只想着你 【花↑柿↓】Boy, You ain't cooler than me, Nah 【合】(【柿】You’re lie) You think ya real cool Ya Think ya real coo-o-ol 네 착각의 끝 你错觉的尽头 【柿↑花↓】Boy, You ain't cooler than me, Nah
【花】(花和) (【柿】처음 듣는 얘기) Hah Yeah (第一次听到的事情)Hah Yeah 어느새 또 우리 얘길 들춰 내 不知不觉又开始翻出我们的旧账 사람들이 널 집중하게 이용했어 날 人们被你集中利用 而我 【柿】 가시 돋친 Bad girl 떠들어 대는 걸 带刺的Bad girl喧闹议论 적당히 눈 감아주니까 适当地闭上眼 또 선을 넘어 넌 你越界的你 【花】(【合】ah~~)(和音高音柿低音花) 자꾸 흐려지는 느려지는 구름 아래 总是混沌 变慢的云朵之下 쏟아지는 My rain 속에 倾盆而下的My rain当中 나 홀로 감춰 흘린 눈물과 我独自隐藏落下的眼泪还有 【柿】(【合】ah~~) 내가 받은 상처 보란 듯이 너는 다 我所受的伤害 神奇十足 你全都 모두 뱉어 가볍게 뱉어 우습게 뱉어 Oh 就此吐露 轻易透露蔑视地透露 Oh
【合(伴)】(【花】You’re lie)(伴唱高八度real稍微拖长) You think ya real cool Ya Think ya real coo-o-ol(【柿】You think*6) 네 생각일 뿐 只想着你 【花↑柿↓】Boy, You ain't cooler than me, Nah 【合】(【花】You’re lie) You think ya real cool(【花】You think you real cool) Ya Think ya real coo-o-ol(【花】You think you real cool) 네 착각의 끝 你错觉的尽头 【柿↑花↓】Boy, You ain't cooler than me, Nah
【花】 Boy, 자신 없음 Back Uh Boy, 没自信 Back Uh 이제 와서 왜 到现在才来干嘛 아련히 날 보니 아 뭐니 如此隐约看我 啊 这是什么 제대로 말 해 What what what 给我好好说 What what what 기를 못 펴 왜? 不知如何是好 为什么? 【柿】 네가 멋대로 막 써내려 간 가십 속의 Bad girl 你就随心所欲写完就走八卦趣闻中的Bad girl 괜찮아 뭐 결국엔 다 네게 Return 没关系 有什么呢 结果还是都会Return到你身上 똑똑히 좀 들어 내가 한 선택 给我认真挺好了 我所做的选择 후회할 맘 더는 없어 Go away 没有什么后悔的 Go away
【柿】온 세상이 너 하나뿐인 줄만 알던 나 아냐 并不是以为这世界只有你一个的我啊 【花(伴唱低八度)】(和柿) 더 분명한 답 너에게 난 更分明的答案是对你来说我是 미치게 아까운 여자란 걸 疯了一般让人可惜的女人 【柿】Because
【合(伴)】(【花】You’re lie)(伴唱高八度real稍微拖长) You think ya real cool(【柿】Ohooh oh Babe Babe Babe) Ya Think ya real coo-o-ol(【柿】You Think*6) 네 생각일 뿐 只想着你 【花↑柿↓】Boy, You ain't cooler than me, Nah 【合】(【花】You’re lie) You think ya real cool(【柿】You think you real cool) Ya Think ya real coo-o-ol(【柿】You think you real cool) 네 착각의 끝 你错觉的尽头 【柿↑花↓】Boy, You ain't cooler than me, Nah
作词 : 无 作曲 : 无 You Think-少女时代 Cover:花冢&柿子 Mix:西敏 【花】 내 생각에 맘이 아파 밤을 새? 因我的想法而心痛 一整夜 네가 날 걱정해? 你在担心我? Wow 처음 듣는 얘기 Wow 第一次听到的事啊 【柿】 혼자 갖은 착한 척 独自一人装善良 나 땜에 눈물 나는 척 假装因为我而落泪 【花】 너의 모든 S.N.S 애쓰네 你的所有S.N.S都全力以赴 너만 상처 받은 얘기 只有你受伤的故事 【柿】(【合】ah~~)(和音高音柿低音花) 이미 지나버린 지워버린 시간 속에 已经过去了 逝去的时间中 불러주던 My name 한 땐 那曾经呼唤 My name的时刻 너무나 반짝였던 너와 나 曾经过分闪耀的你和我 【花】(【合】ah~~) 간직하려 했던 화려했던 추억 다 曾想要珍藏的 那些如此华丽的记忆 全都 너는 뱉어 멋대로 뱉어 차갑게 뱉어 Oh 你就此吐露 随意吐露 就这么冷漠吐露 Oh
【合(伴)】(【柿】You’re lie)(伴唱高八度real稍微拖长) You think ya real cool Ya Think ya real coo-o-ol 네 생각일 뿐 只想着你 【花↑柿↓】Boy, You ain't cooler than me, Nah 【合】(【柿】You’re lie) You think ya real cool Ya Think ya real coo-o-ol 네 착각의 끝 你错觉的尽头 【柿↑花↓】Boy, You ain't cooler than me, Nah
【花】(花和) (【柿】처음 듣는 얘기) Hah Yeah (第一次听到的事情)Hah Yeah 어느새 또 우리 얘길 들춰 내 不知不觉又开始翻出我们的旧账 사람들이 널 집중하게 이용했어 날 人们被你集中利用 而我 【柿】 가시 돋친 Bad girl 떠들어 대는 걸 带刺的Bad girl喧闹议论 적당히 눈 감아주니까 适当地闭上眼 또 선을 넘어 넌 你越界的你 【花】(【合】ah~~)(和音高音柿低音花) 자꾸 흐려지는 느려지는 구름 아래 总是混沌 变慢的云朵之下 쏟아지는 My rain 속에 倾盆而下的My rain当中 나 홀로 감춰 흘린 눈물과 我独自隐藏落下的眼泪还有 【柿】(【合】ah~~) 내가 받은 상처 보란 듯이 너는 다 我所受的伤害 神奇十足 你全都 모두 뱉어 가볍게 뱉어 우습게 뱉어 Oh 就此吐露 轻易透露蔑视地透露 Oh
【合(伴)】(【花】You’re lie)(伴唱高八度real稍微拖长) You think ya real cool Ya Think ya real coo-o-ol(【柿】You think*6) 네 생각일 뿐 只想着你 【花↑柿↓】Boy, You ain't cooler than me, Nah 【合】(【花】You’re lie) You think ya real cool(【花】You think you real cool) Ya Think ya real coo-o-ol(【花】You think you real cool) 네 착각의 끝 你错觉的尽头 【柿↑花↓】Boy, You ain't cooler than me, Nah
【花】 Boy, 자신 없음 Back Uh Boy, 没自信 Back Uh 이제 와서 왜 到现在才来干嘛 아련히 날 보니 아 뭐니 如此隐约看我 啊 这是什么 제대로 말 해 What what what 给我好好说 What what what 기를 못 펴 왜? 不知如何是好 为什么? 【柿】 네가 멋대로 막 써내려 간 가십 속의 Bad girl 你就随心所欲写完就走八卦趣闻中的Bad girl 괜찮아 뭐 결국엔 다 네게 Return 没关系 有什么呢 结果还是都会Return到你身上 똑똑히 좀 들어 내가 한 선택 给我认真挺好了 我所做的选择 후회할 맘 더는 없어 Go away 没有什么后悔的 Go away
【柿】온 세상이 너 하나뿐인 줄만 알던 나 아냐 并不是以为这世界只有你一个的我啊 【花(伴唱低八度)】(和柿) 더 분명한 답 너에게 난 更分明的答案是对你来说我是 미치게 아까운 여자란 걸 疯了一般让人可惜的女人 【柿】Because
【合(伴)】(【花】You’re lie)(伴唱高八度real稍微拖长) You think ya real cool(【柿】Ohooh oh Babe Babe Babe) Ya Think ya real coo-o-ol(【柿】You Think*6) 네 생각일 뿐 只想着你 【花↑柿↓】Boy, You ain't cooler than me, Nah 【合】(【花】You’re lie) You think ya real cool(【柿】You think you real cool) Ya Think ya real coo-o-ol(【柿】You think you real cool) 네 착각의 끝 你错觉的尽头 【柿↑花↓】Boy, You ain't cooler than me, Nah