当前位置:首页 > 歌词大全 > Depression歌词

Depression

Depression专辑

  • 作词 : 无
    作曲 : THE SHINING
    "I felt a Funeral, in my Brain,
    我的脑海中, 进行着-场葬礼
    and Mourners to and fro
    悼念者络绎不绝
    kept treaditgading --
    不停的走着,踩踏着
    that Sense was breaking through
    直到仪式的氛围渐浓 --
    And when they all were seated,
    当所有人入座仪式开始
    a Service,like a Drum
    敲鼓的声音沉重有力--
    kept beating -- beating
    -敲打着,敲打着
    my Mind was going numb
    直到我的意识变得麻木-
    And the heard them lift a Box
    我听见他们抬起棺材沉重的脚步
    and creak across my Soul
    摇摇晃晃我的灵魂
    with those same Boots of Lead, again
    吱呀作响
    then Space -- began to toll,
    四周,丧钟响起
    an Ear,天堂,就像一个铃铛存在
    那么就是一只耳朵
    and and Silence, some strange Race,
    安静的我如同异类
    wrecked, solitary, here
    在此孤独,在此腐朽
    then a Plank in Reason, broke,
    失去依靠,理性开始崩塌
    and | fell down and down
    我从高处坠落
    and hit a World, at every plunge,跌入一个又一个世界
    and Finished knowing
    终于,看清
    then --'
    然后
    I felt a Funeral, in my Brain,
    我的脑海中, 进行着-场葬礼
    and Mourners to and fro
    悼念者络绎不绝
    kept treaditgading --
    不停的走着,踩踏着
    that Sense was breaking through
    直到仪式的氛围渐浓 --
    And when they all were seated,
    当所有人入座仪式开始
    a Service,like a Drum
    敲鼓的声音沉重有力--
    kept beating -- beating
    -敲打着,敲打着
    my Mind was going numb
    直到我的意识变得麻木-
    And the heard them lift a Box
    我听见他们抬起棺材沉重的脚步
  • [00:00.000] 作词 : 无
    [00:00.290] 作曲 : THE SHINING
    [00:00.580]"I felt a Funeral, in my Brain,
    [00:02.677]我的脑海中, 进行着-场葬礼
    [00:04.275]and Mourners to and fro
    [00:05.407]悼念者络绎不绝
    [00:06.740]kept treaditgading --
    [00:07.792]不停的走着,踩踏着
    [00:08.345] that Sense was breaking through
    [00:11.034]直到仪式的氛围渐浓 --
    [00:12.640]And when they all were seated,
    [00:13.661]当所有人入座仪式开始
    [00:14.299]a Service,like a Drum
    [00:15.429]敲鼓的声音沉重有力--
    [00:15.872]kept beating -- beating
    [00:17.099]-敲打着,敲打着
    [00:17.526] my Mind was going numb
    [00:20.067]直到我的意识变得麻木-
    [00:20.486]And the heard them lift a Box
    [00:23.570]我听见他们抬起棺材沉重的脚步
    [00:24.722]and creak across my Soul
    [00:26.201]摇摇晃晃我的灵魂
    [01:22.456]with those same Boots of Lead, again
    [01:24.090]吱呀作响
    [01:24.832]then Space -- began to toll,
    [01:26.502]四周,丧钟响起
    [01:27.180] an Ear,天堂,就像一个铃铛存在
    [01:30.964]那么就是一只耳朵
    [01:34.260]and and Silence, some strange Race,
    [01:35.199]安静的我如同异类
    [01:38.235]wrecked, solitary, here
    [01:39.261]在此孤独,在此腐朽
    [01:41.406] then a Plank in Reason, broke,
    [01:41.861]失去依靠,理性开始崩塌
    [01:43.637]and | fell down and down
    [01:44.328]我从高处坠落
    [01:45.196]and hit a World, at every plunge,跌入一个又一个世界
    [01:45.759]and Finished knowing
    [01:48.272]终于,看清
    [01:49.248]then --'
    [01:51.048]然后
    [03:00.729]I felt a Funeral, in my Brain,
    [03:02.465]我的脑海中, 进行着-场葬礼
    [03:04.620]and Mourners to and fro
    [03:06.357]悼念者络绎不绝
    [03:07.201]kept treaditgading --
    [03:08.785]不停的走着,踩踏着
    [03:10.248] that Sense was breaking through
    [03:12.251]直到仪式的氛围渐浓 --
    [03:13.971]And when they all were seated,
    [03:16.904]当所有人入座仪式开始
    [03:17.517]a Service,like a Drum
    [03:18.372]敲鼓的声音沉重有力--
    [03:19.018]kept beating -- beating
    [03:19.644]-敲打着,敲打着
    [03:20.846] my Mind was going numb
    [03:21.982]直到我的意识变得麻木-
    [03:23.263]And the heard them lift a Box
    [03:25.218]我听见他们抬起棺材沉重的脚步