当前位置:首页 > 歌词大全 > 시작이 좋아 Feat.Ayuki(Cover :Verbal Jint&江敏熙)歌词
  • 作词:Nero/Verbal Jint

    You...Just...Just...
    보지마 나 좀 혼자 있을래 괜찮아
    不要看 我想一个人呆一会 没事的
    난 주정뱅이아니니까
    我又不是酒鬼
    걱정마 담배 이런 핑계 나한테 필요없잖아
    别担心 烟这种烂借口我又不需要
    ㅎㅎ 왜 그래
    嘿嘿 干嘛那样
    다 알잖아
    明明都知道
    그냥 가끔씩 갑자기 떠올라
    只是偶尔会突然涌上来
    뜬금없이 나오는 슬픈 음악처럼
    就像突然出现的悲伤音乐
    “아무 이유 없이 눈물이 흐르곤했어”
    “没有什么理由 泪水却悄悄流淌”
    도대체 왜
    到底为什么
    나도 잘 몰라
    我也不知道

    조금 힘든것 뿐이지
    只是有点累罢了
    난 원래 많이 밝은 아이
    我原来就是个太开朗的孩子
    이 정도는 뭐 별것도 아님
    这程度根本不算什么
    봐 봐 이제 다시 시작되는 입놀림
    看 现在又开始耍嘴皮了
    똑같은 매일 아침
    一样的每天早晨
    똑같은 양치하고 세수하다 그리고 하품 Yawning
    一样的刷牙洗脸 还有哈欠Yawning
    그 다음에 핸드폰...아 맞다 유일한 차이
    然后手机...啊对了 唯一的差异
    없어졌는 너의 ”좋은 아침” 메시지
    消失不见的你的早安消息
    그렇게 아름다운 기억이
    那样美丽的回忆

    오늘은 스물한번째 날일까
    今天是第二十一天了吗
    벌써 또 까먹었다
    这么快就又忘记了
    에라이 몰라 시간 더 가져가지 뭐
    算了不管了 大不了再多花点时间
    시간은 더하기 발자국은 빼기 더 편하겠지
    时间是加法 脚印是减法 应该会更轻松吧

    시작이 좋아
    开始很好
    조용한 바닷가에 홀로 와
    独自来到这静谧的海滨
    새해 소망도 빌었어
    也许下了新年愿望
    한동안 날 괴롭히던 지독한 감기도 다 나았어
    这段时间一直折磨我的狠毒的感冒也痊愈了
    느낌이 좋아
    感觉不错
    느낌이 좋아
    感觉不错
    작년 이맘때보다 훨씬 더
    比起去年 此刻更好
    딱 한 가지
    只是有一点
    네가 없을 뿐 그게 슬플 뿐 그것뿐
    只是没有你 有点悲伤 就只是那样

    피터팬 척 사실 완벽한 피노키오
    假装是彼得潘 其实是完美的匹诺曹
    입만 열면 다 거짓말
    张嘴全是谎言
    But 뻔뻔한 내 눈 내 코 내 입술
    但是我的眼鼻嘴太擅长伪装
    너무 깊은 마음속
    太深的心里
    Lullaby처럼 파도만 보여
    只看得到如同摇篮曲般的波浪
    나 고백해 문을 이미 닫았어
    我坦白 门已经关上了
    포기해 어차피 그 손을 이미 놓첬어
    放弃了 反正已经错过了那手
    세끼 다 물로 채우는 배 멍하고 밤새
    一日三餐都用水来饱腹 发着呆熬夜
    이렇게 쓸데없는 내 자신이 너무 미워
    太恨这样没用的自己

    이 눈이 눅을 때쯤
    在这雪融化的时候
    봄기운이 오를 때쯤
    在春天到来的时候
    그쯤이면 너
    那一刻的你
    또 둘이 걷던 곳
    还有一起去过的地方
    함께 나누었던 것들
    一起分享过的事情
    다 잊을 수 있겠지
    都会忘掉吧
    누군가의 예언과는 달리
    和谁的预言不同
    이제 시작이야
    现在才是开始
    Life will go on
    生活还会继续
    네가 들었다면 웃을거야 내 소원
    如果你听到了这首歌会笑 那就是我的愿望

    시작이 좋아
    开始很好
    조용한 바닷가에 홀로 와
    独自来到这静谧的海滨
    새해 소망도 빌었어
    也许下了新年愿望
    한동안 날 괴롭히던 지독한 감기도 다 나았어
    这段时间一直折磨我的狠毒的感冒也痊愈了
    느낌이 좋아
    感觉不错
    느낌이 좋아
    感觉不错
    작년 이맘때보다 훨씬 더
    比起去年 此刻更好
    딱 한 가지
    只是有一点
    네가 없을 뿐 그게 슬플 뿐 그것뿐
    只是没有你 有点悲伤 就只是那样
  • 作词:Nero/Verbal Jint

    You...Just...Just...
    보지마 나 좀 혼자 있을래 괜찮아
    不要看 我想一个人呆一会 没事的
    난 주정뱅이아니니까
    我又不是酒鬼
    걱정마 담배 이런 핑계 나한테 필요없잖아
    别担心 烟这种烂借口我又不需要
    ㅎㅎ 왜 그래
    嘿嘿 干嘛那样
    다 알잖아
    明明都知道
    그냥 가끔씩 갑자기 떠올라
    只是偶尔会突然涌上来
    뜬금없이 나오는 슬픈 음악처럼
    就像突然出现的悲伤音乐
    “아무 이유 없이 눈물이 흐르곤했어”
    “没有什么理由 泪水却悄悄流淌”
    도대체 왜
    到底为什么
    나도 잘 몰라
    我也不知道

    조금 힘든것 뿐이지
    只是有点累罢了
    난 원래 많이 밝은 아이
    我原来就是个太开朗的孩子
    이 정도는 뭐 별것도 아님
    这程度根本不算什么
    봐 봐 이제 다시 시작되는 입놀림
    看 现在又开始耍嘴皮了
    똑같은 매일 아침
    一样的每天早晨
    똑같은 양치하고 세수하다 그리고 하품 Yawning
    一样的刷牙洗脸 还有哈欠Yawning
    그 다음에 핸드폰...아 맞다 유일한 차이
    然后手机...啊对了 唯一的差异
    없어졌는 너의 ”좋은 아침” 메시지
    消失不见的你的早安消息
    그렇게 아름다운 기억이
    那样美丽的回忆

    오늘은 스물한번째 날일까
    今天是第二十一天了吗
    벌써 또 까먹었다
    这么快就又忘记了
    에라이 몰라 시간 더 가져가지 뭐
    算了不管了 大不了再多花点时间
    시간은 더하기 발자국은 빼기 더 편하겠지
    时间是加法 脚印是减法 应该会更轻松吧

    시작이 좋아
    开始很好
    조용한 바닷가에 홀로 와
    独自来到这静谧的海滨
    새해 소망도 빌었어
    也许下了新年愿望
    한동안 날 괴롭히던 지독한 감기도 다 나았어
    这段时间一直折磨我的狠毒的感冒也痊愈了
    느낌이 좋아
    感觉不错
    느낌이 좋아
    感觉不错
    작년 이맘때보다 훨씬 더
    比起去年 此刻更好
    딱 한 가지
    只是有一点
    네가 없을 뿐 그게 슬플 뿐 그것뿐
    只是没有你 有点悲伤 就只是那样

    피터팬 척 사실 완벽한 피노키오
    假装是彼得潘 其实是完美的匹诺曹
    입만 열면 다 거짓말
    张嘴全是谎言
    But 뻔뻔한 내 눈 내 코 내 입술
    但是我的眼鼻嘴太擅长伪装
    너무 깊은 마음속
    太深的心里
    Lullaby처럼 파도만 보여
    只看得到如同摇篮曲般的波浪
    나 고백해 문을 이미 닫았어
    我坦白 门已经关上了
    포기해 어차피 그 손을 이미 놓첬어
    放弃了 反正已经错过了那手
    세끼 다 물로 채우는 배 멍하고 밤새
    一日三餐都用水来饱腹 发着呆熬夜
    이렇게 쓸데없는 내 자신이 너무 미워
    太恨这样没用的自己

    이 눈이 눅을 때쯤
    在这雪融化的时候
    봄기운이 오를 때쯤
    在春天到来的时候
    그쯤이면 너
    那一刻的你
    또 둘이 걷던 곳
    还有一起去过的地方
    함께 나누었던 것들
    一起分享过的事情
    다 잊을 수 있겠지
    都会忘掉吧
    누군가의 예언과는 달리
    和谁的预言不同
    이제 시작이야
    现在才是开始
    Life will go on
    生活还会继续
    네가 들었다면 웃을거야 내 소원
    如果你听到了这首歌会笑 那就是我的愿望

    시작이 좋아
    开始很好
    조용한 바닷가에 홀로 와
    独自来到这静谧的海滨
    새해 소망도 빌었어
    也许下了新年愿望
    한동안 날 괴롭히던 지독한 감기도 다 나았어
    这段时间一直折磨我的狠毒的感冒也痊愈了
    느낌이 좋아
    感觉不错
    느낌이 좋아
    感觉不错
    작년 이맘때보다 훨씬 더
    比起去年 此刻更好
    딱 한 가지
    只是有一点
    네가 없을 뿐 그게 슬플 뿐 그것뿐
    只是没有你 有点悲伤 就只是那样