当前位置:首页 > 歌词大全 > 离去之原(サリシノハラ)(Cover 初音ミク)歌词
  • 作词 : みきとP
    作曲 : みきとP
      离去之原(サリシノハラ)
      作词:みきとP
      编曲:みきとP
      作曲:みきとP
      演唱:榴莲火
      原唱:初音ミク 歌词中文翻译引用:yanao
      
      大抵な事じゃ挫けない 仆は君と共にある【不会因为小事就受挫 你就和我在一起】
      周末改札の向こう 银河一等星の辉き【在周末验票口的另一端 有着银河一等星的光辉】
      戯言なんて无视しなよ【玩笑话什么的就无视吧 】
      人はヒヨリミなんだ しょうがない【人嘛就是墙头草啊 没办法的】
      60兆の细胞 ×君の快感を【60兆的细胞×你的快感】
      见せてくれ【请让我看看吧】
      新しいトビラの前で【在新的那扇门前】
      独りで寂しくないかな【一个人也不会孤单吧】
      いっそ 死にたいなんて【思ってるのかな 会想着「干脆就 死了算了」之类的吗 】
      それでも君が好きだよ【即使这样还是喜欢你喔】
      どんなに汚れた未来でも【就算是再怎么肮脏的未来】
      隠したい过去があっても【又就算有着想要隐藏的过去】
      
      大抵の事じゃ砕けない【不会因为小事就心碎】
      仆は君と共にある【你就和我在一起】
      最前列で手をふるよ【在最前排挥着手喔】
      都内一等星の笑颜に【露出都内一等星的笑容】
      ないものだって强请(ねだ)りなよ【就算是没有的东西也强求它吧】
      君は贪欲なんだ しょうがない【因为你很贪心啊 没办法的】
      60兆の细胞 ×君の危うさを【60兆的细胞×你的不稳定】
      
      生かしてくれ【将它活化吧】
      ネコミミつけてた君の【戴上猫耳的你身上】
      フリルのエプロンドレス 呜呼【轻飘飘的围裙洋装 啊啊】
      恋のタメイキは 季节を越えて【怜爱的叹息 越过季节】
      どれだけ君を脱がせて【不管再怎么脱下你的外层】
      画面にキスしてみても ただ【试着去亲吻画面 只有】
      交わらない 目と目【不会相对的 双眼与双眼】
      
      思った以上に 君の目は【超过想像的 你的眼睛】
      获物狩るような 锐い眼つきだ【有着像是捕捉猎物般的 锐利眼神】
      思った以上に その肩は【超过想像的 那副肩膀】
      裏も表も少女を极めてた【无论内外都是极度的少女】
      やっと君に会えたのに【好不容易才见到你的】
      剥がされるまで时が100倍速だ【在直到被拆开为止时间是100倍速流动】
      触りたい 触りたいよ もう一度【好想触碰到 好想触碰到 再一次】
      君の软(やわ)い 手の平に【碰到你那 柔软的手掌】
      新しいトビラの前で【在新的那扇门前】
      独りで寂しくないかな【一个人也不会孤单吧】
      いっそ 死にたいなんて 思ってるのかな【会想着「干脆就 死了算了」之类的吗】
      
      それでも君が好きだよ【即使这样还是喜欢你喔】
      どんなに汚れた未来でも【就算是再怎么肮脏的未来】
      构わないから ねえ【我也无所谓 喂】
      仆はここだよ【我就在这里喔】
      どんなに小さな存在 でも【就算是再怎么渺小的存在】
      君が犯した过ちに【就算被你犯下的过错】
      
      刺し杀されて しまっても【给刺伤 致死了】
      ここにいるからね【我还是在这里喔】
  • 作词 : みきとP
    作曲 : みきとP
      [00:00.00]离去之原(サリシノハラ)
      [00:02.86]作词:みきとP
      [00:05.45]编曲:みきとP
      [00:08.24]作曲:みきとP
      [00:11.42]演唱:榴莲火
      [00:14.85]原唱:初音ミク 歌词中文翻译引用:yanao
      [00:19.86]
      [00:23.69]大抵な事じゃ挫けない 仆は君と共にある【不会因为小事就受挫 你就和我在一起】
      [00:30.80]周末改札の向こう 银河一等星の辉き【在周末验票口的另一端 有着银河一等星的光辉】
      [00:37.33]戯言なんて无视しなよ【玩笑话什么的就无视吧 】
      [00:40.26]人はヒヨリミなんだ しょうがない【人嘛就是墙头草啊 没办法的】
      [00:45.73]60兆の细胞 ×君の快感を【60兆的细胞×你的快感】
      [00:54.08]见せてくれ【请让我看看吧】
      [00:54.95]新しいトビラの前で【在新的那扇门前】
      [00:59.70]独りで寂しくないかな【一个人也不会孤单吧】
      [01:02.71]いっそ 死にたいなんて【思ってるのかな 会想着「干脆就 死了算了」之类的吗 】
      [01:09.16]それでも君が好きだよ【即使这样还是喜欢你喔】
      [01:13.79]どんなに汚れた未来でも【就算是再怎么肮脏的未来】
      [01:18.61]隠したい过去があっても【又就算有着想要隐藏的过去】
      [01:26.85]
      [01:27.87]大抵の事じゃ砕けない【不会因为小事就心碎】
      [01:30.57]仆は君と共にある【你就和我在一起】
      [01:34.02]最前列で手をふるよ【在最前排挥着手喔】
      [01:37.37]都内一等星の笑颜に【露出都内一等星的笑容】
      [01:41.33]ないものだって强请(ねだ)りなよ【就算是没有的东西也强求它吧】
      [01:44.77]君は贪欲なんだ しょうがない【因为你很贪心啊 没办法的】
      [01:49.29]60兆の细胞 ×君の危うさを【60兆的细胞×你的不稳定】
      [01:57.83]
      [01:58.93]生かしてくれ【将它活化吧】
      [01:59.51]ネコミミつけてた君の【戴上猫耳的你身上】
      [02:03.42]フリルのエプロンドレス 呜呼【轻飘飘的围裙洋装 啊啊】
      [02:07.91]恋のタメイキは 季节を越えて【怜爱的叹息 越过季节】
      [02:13.18]どれだけ君を脱がせて【不管再怎么脱下你的外层】
      [02:17.27]画面にキスしてみても ただ【试着去亲吻画面 只有】
      [02:22.82]交わらない 目と目【不会相对的 双眼与双眼】
      [02:41.90]
      [02:42.18]思った以上に 君の目は【超过想像的 你的眼睛】
      [02:45.82]获物狩るような 锐い眼つきだ【有着像是捕捉猎物般的 锐利眼神】
      [02:49.01]思った以上に その肩は【超过想像的 那副肩膀】
      [02:52.78]裏も表も少女を极めてた【无论内外都是极度的少女】
      [02:56.21]やっと君に会えたのに【好不容易才见到你的】
      [02:59.98]剥がされるまで时が100倍速だ【在直到被拆开为止时间是100倍速流动】
      [03:03.71]触りたい 触りたいよ もう一度【好想触碰到 好想触碰到 再一次】
      [03:10.13]君の软(やわ)い 手の平に【碰到你那 柔软的手掌】
      [03:15.73]新しいトビラの前で【在新的那扇门前】
      [03:19.41]独りで寂しくないかな【一个人也不会孤单吧】
      [03:22.03]いっそ 死にたいなんて 思ってるのかな【会想着「干脆就 死了算了」之类的吗】
      [03:30.45]
      [03:30.78]それでも君が好きだよ【即使这样还是喜欢你喔】
      [03:33.67]どんなに汚れた未来でも【就算是再怎么肮脏的未来】
      [03:38.11]构わないから ねえ【我也无所谓 喂】
      [03:41.51]仆はここだよ【我就在这里喔】
      [03:44.38]どんなに小さな存在 でも【就算是再怎么渺小的存在】
      [03:49.98]君が犯した过ちに【就算被你犯下的过错】
      [03:55.00]
      [03:55.67]刺し杀されて しまっても【给刺伤 致死了】
      [04:05.67]ここにいるからね【我还是在这里喔】