当前位置:首页 > 歌词大全 > Blue Star(Cover:八王子P)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    翻唱/mix:mayumi西檀
    作詞・作曲:八王子P

    ぼくらはこの大きな星のなかでずっと踊り続けるんだ
    在這廣大的星球之中我們不停的舞蹈著

    色も言葉も混ざり合って
    不論是色彩還是話語都混合在一起

    今ひとつに
    融為一體

    想いが重なって
    思念不斷的堆疊

    遠く遠く彼方まで
    直到那非常遙遠的彼方

    届くよ 響くよ
    收下這份思念吧! 在你的心中響徹吧!

    光り輝く Blue Star
    光芒閃耀 水藍色之星


    ぼくらはこの大きな星のなかでずっと踊り続けるんだ
    在這廣大的星球之中我們不停的舞蹈著

    時間も距離も飛び越えて
    不論是時間還是距離 全都飛躍過去

    繋がっていく
    跟著我們一起前進

    小さな部屋で生まれたメロディ 溢れるくらいの想い乗せ
    在這小小的房間之中所誕生出來的旋律 乘著那像是要滿溢出來的思念

    駆け巡っていく 世界中を この歌声が
    伴隨著歌聲在這世界之中四處傳遞流動


    願いが重なって
    心願不斷的堆疊

    遠く遠く彼方まで
    直到那非常遙遠的彼方

    届くよ 響くよ
    收下這份心願吧! 在你的心中響徹吧!

    未来にまで
    到未來的那一天為止。


    僕らが愛した
    我們所喜愛的這個星球是如此的希望

    この星は希望だから
    所以就讓我們

    歌うよ 描(えが)くよ
    歌唱吧! 然後用歌聲描繪吧!

    輝きを増す Blue Star
    光芒更加的閃耀 水藍色之星


    踏み出せなかった明日への一歩も
    過去從未想過向明日邁進的我

    その歌声が導いてくれたんだ
    也被這個歌聲所引導著前進

    この瞬間 この場所は
    在這個瞬間 在這個地方

    もう2度と来ないから
    不會再有第二次的

    ココロをひとつに
    所有的心意都融為一體


    想いが重なって
    思念不斷的堆疊

    遠く遠く彼方まで
    直到那非常遙遠的彼方

    届くよ 響くよ
    收下這份思念吧! 在你的心中響徹吧!

    未来にまで
    到未來的那一天為止。


    僕らが愛した
    我們所喜愛的

    この星はいつまでも
    這個星球永永遠遠的

    歌い続ける
    飄揚著歌聲

    光り輝く Blue Star
    光芒閃耀 水藍色之星

    Blue Star
    水藍色之星


    ぼくらはこの大きな星のなかでずっと踊り続けるんだ
    在這廣大的星球之中我們不停的舞蹈著

    色も言葉も混ざり合って
    不論是色彩還是話語都混合在一起

    今ひとつになっていく
    漸漸的融為一體
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    翻唱/mix:mayumi西檀
    作詞・作曲:八王子P

    ぼくらはこの大きな星のなかでずっと踊り続けるんだ
    在這廣大的星球之中我們不停的舞蹈著

    色も言葉も混ざり合って
    不論是色彩還是話語都混合在一起

    今ひとつに
    融為一體

    想いが重なって
    思念不斷的堆疊

    遠く遠く彼方まで
    直到那非常遙遠的彼方

    届くよ 響くよ
    收下這份思念吧! 在你的心中響徹吧!

    光り輝く Blue Star
    光芒閃耀 水藍色之星


    ぼくらはこの大きな星のなかでずっと踊り続けるんだ
    在這廣大的星球之中我們不停的舞蹈著

    時間も距離も飛び越えて
    不論是時間還是距離 全都飛躍過去

    繋がっていく
    跟著我們一起前進

    小さな部屋で生まれたメロディ 溢れるくらいの想い乗せ
    在這小小的房間之中所誕生出來的旋律 乘著那像是要滿溢出來的思念

    駆け巡っていく 世界中を この歌声が
    伴隨著歌聲在這世界之中四處傳遞流動


    願いが重なって
    心願不斷的堆疊

    遠く遠く彼方まで
    直到那非常遙遠的彼方

    届くよ 響くよ
    收下這份心願吧! 在你的心中響徹吧!

    未来にまで
    到未來的那一天為止。


    僕らが愛した
    我們所喜愛的這個星球是如此的希望

    この星は希望だから
    所以就讓我們

    歌うよ 描(えが)くよ
    歌唱吧! 然後用歌聲描繪吧!

    輝きを増す Blue Star
    光芒更加的閃耀 水藍色之星


    踏み出せなかった明日への一歩も
    過去從未想過向明日邁進的我

    その歌声が導いてくれたんだ
    也被這個歌聲所引導著前進

    この瞬間 この場所は
    在這個瞬間 在這個地方

    もう2度と来ないから
    不會再有第二次的

    ココロをひとつに
    所有的心意都融為一體


    想いが重なって
    思念不斷的堆疊

    遠く遠く彼方まで
    直到那非常遙遠的彼方

    届くよ 響くよ
    收下這份思念吧! 在你的心中響徹吧!

    未来にまで
    到未來的那一天為止。


    僕らが愛した
    我們所喜愛的

    この星はいつまでも
    這個星球永永遠遠的

    歌い続ける
    飄揚著歌聲

    光り輝く Blue Star
    光芒閃耀 水藍色之星

    Blue Star
    水藍色之星


    ぼくらはこの大きな星のなかでずっと踊り続けるんだ
    在這廣大的星球之中我們不停的舞蹈著

    色も言葉も混ざり合って
    不論是色彩還是話語都混合在一起

    今ひとつになっていく
    漸漸的融為一體