当前位置:首页 > 歌词大全 > Odas sang歌词
  • Oda Lasson het jeg, vi var mange barn
    hos vår pappa, regjeringsadvokaten
    Hon mamma døde fort og jeg ble giftet bort
    jeg var den vakreste kvinnen i vår by
    Jeg var ung, min pappa forklarte min mann
    litt om ekteskap og alt det som ikke kan gå an
    han sa Oda, Oda, Oda hun er en kvinne.
    Lenge holdt jeg ut, så ble jeg lykkelig skilt,
    det kom menn, det kom mange menn til huset,
    men pappa straffet meg, den dagen reiste jeg
    jeg var den vakreste kvinnen i vår by
    men min frihet den som jeg drømte en natt
    var forsvunnet, alltid våknet jeg av en mann som sa at
    Oda, Oda, Oda du er min kvinne!
    Skjøge og madonna, disse mannfolkord
    jeg var eiendom for dem som ville eie.
    jeg krøp og var en hund, men kun en liten stund
    det er en kunst å ta skikkelig farvel
    men så tungt det var alle dikt, alle ord
    gikk med vinden, og de etterlot slettes ingen spor
    De sa Oda, Oda, Oda du er vår kvinne!
    Jæger var blant dem som ga sin sjel til meg
    mange flir fikk min kropp, men Krogh fikk resten
    Han maler det han ser, han maler mye mer
    Jeg ablir vampyr med et grusomt, sanselig smil
    Med en hånd på hoften, så deilig så lang
    rundt meg sitter små, små menn
    og de kan en himmelsk sang,
    en om Oda, Oda, Oda du er vår kvinne!
    Jeg ble gift på ny: "Nei se der går fru Krogh,
    også hun vil visst gjerne male bilder"
    Ja de, må gjerne le, for de kan aldri se
    at kjærligheten går hjemløs i vår by
    Her hvor menn betaler en kvinne for det
    hun skulle gitt av glede slik at alle kunne se,
    se at Oda, Oda, Oda hun er hans kvinne!
    Jeg har tent et lys, kom vær min gjest i kveld
    Bær meg bort, bær meg, min kropp i sengen
    for angsten er mitt språk, jeg frykter mannfolkbråk
    det er min sorg for min kjærlighet, min fred
    ingen menn forstår at jeg trenger noe nært
    og noe trygt inni meg selv når jeg ligger der hver kveld
    og er Oda, Oda, Oda mennenes kvinne
    Er jeg virkelig forut for min tid, mitt kjønn,
    Sover tungt, det er likt for mange kvinner
    Min stil er svert avec, det er min største skrekk
    at alle år jeg har levet er forbi
    alle håp, all angst alle menns hykleri
    gjør mitt ansikt til en bok: les den godt, og du kan si
    at din Oda, Oda, Oda hun er en kvinne!
  • Oda Lasson het jeg, vi var mange barn
    hos vår pappa, regjeringsadvokaten
    Hon mamma døde fort og jeg ble giftet bort
    jeg var den vakreste kvinnen i vår by
    Jeg var ung, min pappa forklarte min mann
    litt om ekteskap og alt det som ikke kan gå an
    han sa Oda, Oda, Oda hun er en kvinne.
    Lenge holdt jeg ut, så ble jeg lykkelig skilt,
    det kom menn, det kom mange menn til huset,
    men pappa straffet meg, den dagen reiste jeg
    jeg var den vakreste kvinnen i vår by
    men min frihet den som jeg drømte en natt
    var forsvunnet, alltid våknet jeg av en mann som sa at
    Oda, Oda, Oda du er min kvinne!
    Skjøge og madonna, disse mannfolkord
    jeg var eiendom for dem som ville eie.
    jeg krøp og var en hund, men kun en liten stund
    det er en kunst å ta skikkelig farvel
    men så tungt det var alle dikt, alle ord
    gikk med vinden, og de etterlot slettes ingen spor
    De sa Oda, Oda, Oda du er vår kvinne!
    Jæger var blant dem som ga sin sjel til meg
    mange flir fikk min kropp, men Krogh fikk resten
    Han maler det han ser, han maler mye mer
    Jeg ablir vampyr med et grusomt, sanselig smil
    Med en hånd på hoften, så deilig så lang
    rundt meg sitter små, små menn
    og de kan en himmelsk sang,
    en om Oda, Oda, Oda du er vår kvinne!
    Jeg ble gift på ny: "Nei se der går fru Krogh,
    også hun vil visst gjerne male bilder"
    Ja de, må gjerne le, for de kan aldri se
    at kjærligheten går hjemløs i vår by
    Her hvor menn betaler en kvinne for det
    hun skulle gitt av glede slik at alle kunne se,
    se at Oda, Oda, Oda hun er hans kvinne!
    Jeg har tent et lys, kom vær min gjest i kveld
    Bær meg bort, bær meg, min kropp i sengen
    for angsten er mitt språk, jeg frykter mannfolkbråk
    det er min sorg for min kjærlighet, min fred
    ingen menn forstår at jeg trenger noe nært
    og noe trygt inni meg selv når jeg ligger der hver kveld
    og er Oda, Oda, Oda mennenes kvinne
    Er jeg virkelig forut for min tid, mitt kjønn,
    Sover tungt, det er likt for mange kvinner
    Min stil er svert avec, det er min største skrekk
    at alle år jeg har levet er forbi
    alle håp, all angst alle menns hykleri
    gjør mitt ansikt til en bok: les den godt, og du kan si
    at din Oda, Oda, Oda hun er en kvinne!