当前位置:首页 > 歌词大全 > Ease Your Pain歌词
  • 作词 : Axton
    If I could ease your pain, If I could lighten your load
    Se eu pudesse acalmar sua dor,se pudesse aliviar sua carga
    If I could make it just a little bit better for you
    Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você
    If I could just help you find that secret place in your mind
    Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente
    Where the light of understanding lo-ove outshines the sun
    Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól
    You know that sweet moonshine is not just illegal whisky
    Você sabe que o doce luar não é como whisky ilegal
    It can also be the light that guides you
    eu posso também ser a luz que lhe guia
    Through the shadows of fear-ear when the devil is near-ear
    Através das sombras do medo quando o mal está perto
    And you need some kind of helpin' hand to carry you throw
    E Você precisa de uma mão amiga para conduzí-la
    I know you've been livin' in a downhill raid
    Eu sei, você tem vivido uma corrida ladeira abaixo
    You're seein' your death on a military plane
    Você está vendo sua morte como num plano militar
    You better hold now, you can't take no more now
    Melhor é se segurar, você não pode conseguir mais agora
    No doubt about it when you find out about it
    Sem dúvida sobre isso, quando você descobriu tudo
    You're gonna wanna run and tell all your friends about it ?
    você vai correr e deixar os seus amigos saberem disso ?
    Easy, It's so easy-y-y-y
    Fácil, é muito fácil
    If I could ease your pain, If I could lighten your load
    Se eu pudesse acalmar sua dor,se pudesse aliviar sua carga
    If I could make it just a little bit better for you
    Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você
    If I could just help you find that secret place in your mind
    Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente
    Where the light of understanding lo-ove outshines the sun
    Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól
    I know you've been livin' in a downhill raid
    You're seein' your death on a military plane
    You better hold now, you can't take no more now
    No doubt about it when you find out about it
    You're gonna wanna run and tell all your friends about it
    Easy, It's so easy
    If I could ease your pain, If I could lighten your load
    If I could make it just a little bit better for you
    If I could just help you find that secret place in your mind
    Where the light of understanding lo-ove
    Light of understanding lo-ove
    Outshi-i-ines the su-u-u-un
    If I could ease your pain, If I could lighten your load
    If I could make it just a little bit better for you
    If I could just help you find that secret place in your mind
    Where the light of understanding lo-ove
    Light of understanding lo-ove
    Outshi-i-ines the su-u-u-un
  • 作词 : Axton
    If I could ease your pain, If I could lighten your load
    Se eu pudesse acalmar sua dor,se pudesse aliviar sua carga
    If I could make it just a little bit better for you
    Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você
    If I could just help you find that secret place in your mind
    Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente
    Where the light of understanding lo-ove outshines the sun
    Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól
    You know that sweet moonshine is not just illegal whisky
    Você sabe que o doce luar não é como whisky ilegal
    It can also be the light that guides you
    eu posso também ser a luz que lhe guia
    Through the shadows of fear-ear when the devil is near-ear
    Através das sombras do medo quando o mal está perto
    And you need some kind of helpin' hand to carry you throw
    E Você precisa de uma mão amiga para conduzí-la
    I know you've been livin' in a downhill raid
    Eu sei, você tem vivido uma corrida ladeira abaixo
    You're seein' your death on a military plane
    Você está vendo sua morte como num plano militar
    You better hold now, you can't take no more now
    Melhor é se segurar, você não pode conseguir mais agora
    No doubt about it when you find out about it
    Sem dúvida sobre isso, quando você descobriu tudo
    You're gonna wanna run and tell all your friends about it ?
    você vai correr e deixar os seus amigos saberem disso ?
    Easy, It's so easy-y-y-y
    Fácil, é muito fácil
    If I could ease your pain, If I could lighten your load
    Se eu pudesse acalmar sua dor,se pudesse aliviar sua carga
    If I could make it just a little bit better for you
    Se eu pudesse fazer ficar um pouquinho melhor pra você
    If I could just help you find that secret place in your mind
    Se eu pudesse ajudar a encontrar aquele lugar secreto em sua mente
    Where the light of understanding lo-ove outshines the sun
    Onde a luz do amor compreendido fizesse brilhar o sól
    I know you've been livin' in a downhill raid
    You're seein' your death on a military plane
    You better hold now, you can't take no more now
    No doubt about it when you find out about it
    You're gonna wanna run and tell all your friends about it
    Easy, It's so easy
    If I could ease your pain, If I could lighten your load
    If I could make it just a little bit better for you
    If I could just help you find that secret place in your mind
    Where the light of understanding lo-ove
    Light of understanding lo-ove
    Outshi-i-ines the su-u-u-un
    If I could ease your pain, If I could lighten your load
    If I could make it just a little bit better for you
    If I could just help you find that secret place in your mind
    Where the light of understanding lo-ove
    Light of understanding lo-ove
    Outshi-i-ines the su-u-u-un