当前位置:首页 > 歌词大全 > Sometimes When We Touch歌词
  • You ask me if I love you
    and I choke on my reply
    I'd rather hurt you honestly
    than mislead you with a lie
    And who am I to judge you
    in what you say or do
    I'm only just beginning
    to see the real you
    And sometimes when we touch
    the honesty's too much
    and I have to close my eyes and hide
    I want to hold you till I die
    till we both break down and cry
    Stewart Rod
    I want to hold you till the fear in me subsides
    Romance and all it's strategy
    leaves me battling with my pride
    But through all the insecurity
    some tenderness survives
    I'm just another writer
    still trapped within my truth
    A hesitant prize fighter
    still trapped within my youth
    And sometimes when we touch
    the honesty's too much
    and I have to close my eyes and hide
    I want to hold you till I die
    till we both break down and cry
    I want to hold you till the fear in me subsides
    At times I'd like to break you
    and drive you to your knees
    At times I'd like to break through
    and hold you endlessly
    At times I understand you
    and I know how hard you try
    I watched while love commands you
    and I've watched love pass you by
    At times I think we're drifters
    still searching for a friend
    a brother or a sister
    but then the passion flares again
    And sometimes when we touch
    the honesty's too much
    and I have to close my eyes and hide
    I want to hold ya till I die
    till we both break down and cry
    I want to hold you till the fear in me subsides



    You ask me if I love you你问我爱不爱你
    And I choke on my reply我不知该怎么回答
    I’d rather hurt you honestly坦城的回答会伤害你
    Than mislead you with a lie不过那也比我向你撒谎要强
    For who am I to judge you通过我对你的判断
    In what you say or do通过你的所作所为
    I’m only just beginning我刚刚开始
    To see the real you认清一个真实的你
    And sometimes when we touch有些时候我们接触
    The honesty’s too much彼此太过坦白
    And I have to close my eyes我闭上眼睛
    And hide把自己隐藏
    I want to hold you till die我想拥有你直到死去
    I’ll we both break down and cry直到我们分开的那一天
    I want to hold you till the fear in me subsides我想抱着你直到不能生存
    Romance’s an honest strategy浪漫就像一场甜蜜的战役
    Leaves me grappling with my pride让我失去我的骄傲
    But through the years of maturity但是当很多年成熟以后
    Some tenderness survives依然健在的只是亲切
    I’m just another writer我不过是一个另类的作家
    Still trapped within my truth仍然会在我的真理中被诱捕
    A hesitant prizefighter一个意志不坚定的战斗者
    Still trapped within my youth仍然会在我的真理中被诱捕
    At times I’d lied to break you很多次我用说谎来伤害你
    And drive you to your knees使你拜倒在我的旗下
    At times I’d like to break through很多次我想冲破它
    And hold you endlessly永远抱着你,拥有你
    At times I understand you很多时候我懂你
    And I know how hard you try我知道你的努力有很多艰难
    I’ve watched while love commands you我一直注视着你,但是爱情在命令着你
    And I’ve watched love pass you by我看到爱情和你擦肩而过
    At times I think we’re drifters有时我觉得我们都是溺水者
    Still searching for a friend直到找到一个朋友
    A brother or a sister一个兄弟或一个姐妹
    But then the passion flares again但是激情又一次闪耀
  • You ask me if I love you
    and I choke on my reply
    I'd rather hurt you honestly
    than mislead you with a lie
    And who am I to judge you
    in what you say or do
    I'm only just beginning
    to see the real you
    And sometimes when we touch
    the honesty's too much
    and I have to close my eyes and hide
    I want to hold you till I die
    till we both break down and cry
    Stewart Rod
    I want to hold you till the fear in me subsides
    Romance and all it's strategy
    leaves me battling with my pride
    But through all the insecurity
    some tenderness survives
    I'm just another writer
    still trapped within my truth
    A hesitant prize fighter
    still trapped within my youth
    And sometimes when we touch
    the honesty's too much
    and I have to close my eyes and hide
    I want to hold you till I die
    till we both break down and cry
    I want to hold you till the fear in me subsides
    At times I'd like to break you
    and drive you to your knees
    At times I'd like to break through
    and hold you endlessly
    At times I understand you
    and I know how hard you try
    I watched while love commands you
    and I've watched love pass you by
    At times I think we're drifters
    still searching for a friend
    a brother or a sister
    but then the passion flares again
    And sometimes when we touch
    the honesty's too much
    and I have to close my eyes and hide
    I want to hold ya till I die
    till we both break down and cry
    I want to hold you till the fear in me subsides



    You ask me if I love you你问我爱不爱你
    And I choke on my reply我不知该怎么回答
    I’d rather hurt you honestly坦城的回答会伤害你
    Than mislead you with a lie不过那也比我向你撒谎要强
    For who am I to judge you通过我对你的判断
    In what you say or do通过你的所作所为
    I’m only just beginning我刚刚开始
    To see the real you认清一个真实的你
    And sometimes when we touch有些时候我们接触
    The honesty’s too much彼此太过坦白
    And I have to close my eyes我闭上眼睛
    And hide把自己隐藏
    I want to hold you till die我想拥有你直到死去
    I’ll we both break down and cry直到我们分开的那一天
    I want to hold you till the fear in me subsides我想抱着你直到不能生存
    Romance’s an honest strategy浪漫就像一场甜蜜的战役
    Leaves me grappling with my pride让我失去我的骄傲
    But through the years of maturity但是当很多年成熟以后
    Some tenderness survives依然健在的只是亲切
    I’m just another writer我不过是一个另类的作家
    Still trapped within my truth仍然会在我的真理中被诱捕
    A hesitant prizefighter一个意志不坚定的战斗者
    Still trapped within my youth仍然会在我的真理中被诱捕
    At times I’d lied to break you很多次我用说谎来伤害你
    And drive you to your knees使你拜倒在我的旗下
    At times I’d like to break through很多次我想冲破它
    And hold you endlessly永远抱着你,拥有你
    At times I understand you很多时候我懂你
    And I know how hard you try我知道你的努力有很多艰难
    I’ve watched while love commands you我一直注视着你,但是爱情在命令着你
    And I’ve watched love pass you by我看到爱情和你擦肩而过
    At times I think we’re drifters有时我觉得我们都是溺水者
    Still searching for a friend直到找到一个朋友
    A brother or a sister一个兄弟或一个姐妹
    But then the passion flares again但是激情又一次闪耀