当前位置:首页 > 歌词大全 > Shandongese Girl in London 山东妮子在伦敦(Cover Sting)歌词
  • 作词 : Sting/陈小熊(改编)
    作曲 : Sting/袁绍哲(改编)
    I don't drink coffee, I take tea, my dear
    我不喝咖啡,给我来杯茶吧大兄弟
    I prefer noodles than the bread
    早餐我不想吃面包 煮碗面条什么的最好了
    And you can hear it in my accent when I talk
    我说英语的时候 你听我口音就能知道
    I'm a Shandongese girl in London
    我是个山东妮子在伦敦
    I always answer when they call me Jay or Joe.
    别人叫我“Jay”或者“Joe”的时候我都努力保持微笑
    Though actually I’m called Jiexiu
    但其实我叫“Jiexiu”啊!!!
    I know how weird my name’s to you
    我知道这名字对英国人来说实在是太拗口了
    I’m a Shandongnese girl in London
    那怎么办呢我可是个住在伦敦的山东妮子啊
    Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
    哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
    I'm a Shandongese girl in London
    我是个山东妮子在伦敦
    Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
    哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
    I'm a Shandongese girl in London
    我是个山东妮子在伦敦
    “You must be good at math and you study all the day”
    “你肯定数学特别好吧!你是不是整天学习别的啥也不干?”
    “Do you eat everything you see”
    “你是不是看见啥都敢吃啊?”
    It takes a girl to suffer ignorance and smile
    面对这些无知的人类 我只能继续保持微笑
    Be yourself no matter what they say
    走自己的路 让他们叨叨去吧
    Oh, I'm an alien, I'm a PhD alien
    哦吼 我是个外来妹啊 我是个读博士的外来妹
    I stay in the library all the day
    我还真就每天都在图书馆里呆着(惊不惊喜)
    Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
    哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
    I'm a Shandongese girl in London
    我是个山东妮子在伦敦
    Modesty, propriety can lead to notoriety
    谦卑和礼让不一定总是个好事儿(比如上课的时候)
    You could end up as a nerd and shy
    可能别人觉得你只是个害羞的书呆子
    Gentleness, politeness are too much in this society
    但有时候英国人的绅士和礼貌又有点儿太过了
    Everyone says “interesting” all the time
    每个人都客客气气地跟你说 “呵呵这真是太有趣了”
    此处有超赞solo
    掌声送给
    旅英指弹演奏家
    袁绍哲老师!@袁绍哲shaw
    Takes more than manner to confront a stereotype
    保持礼貌和风度不难 打破刻板印象可不容易
    Takes more than words to understand
    理解和沟通 不只是喊喊口号那么简单呀
    Open the door and talk to people when you can
    把门儿开开跟大家伙聊聊天吧
    Grab a beer and talk about the day
    拿杯啤酒一块儿讨论讨论今天天气怎么样(当然不好了…)
    Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
    哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
    I'm a Shandongese girl in London
    我是个山东妮子在伦敦
    Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
    哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
    I'm a Shandongese girl in London
    我是个山东妮子在伦敦
    Oh, I'm an alien, I'm a PhD alien
    哦吼 我是个外来妹啊 我是个读博士的外来妹
    I stay in the library all the day
    我还真就每天都在图书馆里呆着
    Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
    哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
    I'm a Shandongese girl in
    我是个山东妮子在…
    I'm a Shandongese girl in
    我是个山东妮子在…
    I'm a Shandongese girl in London
    我是个山东妮子在伦敦
  • [00:00.000] 作词 : Sting/陈小熊(改编)
    [00:01.000] 作曲 : Sting/袁绍哲(改编)
    [00:23.000]I don't drink coffee, I take tea, my dear
    [00:24.000]我不喝咖啡,给我来杯茶吧大兄弟
    [00:29.000]I prefer noodles than the bread
    [00:30.000]早餐我不想吃面包 煮碗面条什么的最好了
    [00:34.000]And you can hear it in my accent when I talk
    [00:35.000]我说英语的时候 你听我口音就能知道
    [00:40.000]I'm a Shandongese girl in London
    [00:41.000]我是个山东妮子在伦敦
    [00:46.000]I always answer when they call me Jay or Joe.
    [00:47.000]别人叫我“Jay”或者“Joe”的时候我都努力保持微笑
    [00:51.000]Though actually I’m called Jiexiu
    [00:52.000]但其实我叫“Jiexiu”啊!!!
    [00:57.000]I know how weird my name’s to you
    [00:58.000]我知道这名字对英国人来说实在是太拗口了
    [01:02.000]I’m a Shandongnese girl in London
    [01:03.000]那怎么办呢我可是个住在伦敦的山东妮子啊
    [01:07.000]Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
    [01:08.000]哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
    [01:12.000]I'm a Shandongese girl in London
    [01:13.000]我是个山东妮子在伦敦
    [01:17.000]Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
    [01:18.000]哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
    [01:23.000]I'm a Shandongese girl in London
    [01:24.000]我是个山东妮子在伦敦
    [01:30.000]“You must be good at math and you study all the day”
    [01:31.000]“你肯定数学特别好吧!你是不是整天学习别的啥也不干?”
    [01:35.000] “Do you eat everything you see”
    [01:36.000]“你是不是看见啥都敢吃啊?”
    [01:41.000]It takes a girl to suffer ignorance and smile
    [01:42.000]面对这些无知的人类 我只能继续保持微笑
    [01:46.000]Be yourself no matter what they say
    [01:47.000]走自己的路 让他们叨叨去吧
    [01:51.000]Oh, I'm an alien, I'm a PhD alien
    [01:52.000]哦吼 我是个外来妹啊 我是个读博士的外来妹
    [01:57.000]I stay in the library all the day
    [01:58.000]我还真就每天都在图书馆里呆着(惊不惊喜)
    [02:02.000]Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
    [02:03.000]哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
    [02:08.000]I'm a Shandongese girl in London
    [02:09.000]我是个山东妮子在伦敦
    [02:13.000]Modesty, propriety can lead to notoriety
    [02:14.000]谦卑和礼让不一定总是个好事儿(比如上课的时候)
    [02:18.000]You could end up as a nerd and shy
    [02:19.000]可能别人觉得你只是个害羞的书呆子
    [02:24.000]Gentleness, politeness are too much in this society
    [02:25.000]但有时候英国人的绅士和礼貌又有点儿太过了
    [02:29.000]Everyone says “interesting” all the time
    [02:30.000]每个人都客客气气地跟你说 “呵呵这真是太有趣了”
    [02:36.000]此处有超赞solo
    [02:37.000]掌声送给
    [02:38.000]旅英指弹演奏家
    [02:39.000]袁绍哲老师!@袁绍哲shaw
    [02:57.000]Takes more than manner to confront a stereotype
    [02:58.000]保持礼貌和风度不难 打破刻板印象可不容易
    [03:02.000]Takes more than words to understand
    [03:03.000]理解和沟通 不只是喊喊口号那么简单呀
    [03:08.000]Open the door and talk to people when you can
    [03:09.000]把门儿开开跟大家伙聊聊天吧
    [03:12.000]Grab a beer and talk about the day
    [03:13.000]拿杯啤酒一块儿讨论讨论今天天气怎么样(当然不好了…)
    [03:19.000]Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
    [03:20.000]哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
    [03:24.000]I'm a Shandongese girl in London
    [03:25.000]我是个山东妮子在伦敦
    [03:29.000]Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
    [03:30.000]哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
    [03:35.000]I'm a Shandongese girl in London
    [03:36.000]我是个山东妮子在伦敦
    [03:41.000]Oh, I'm an alien, I'm a PhD alien
    [03:42.000]哦吼 我是个外来妹啊 我是个读博士的外来妹
    [03:46.000]I stay in the library all the day
    [03:47.000]我还真就每天都在图书馆里呆着
    [03:51.000]Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
    [03:52.000]哦吼 我是个外来妹啊 我是个合法的外来妹
    [03:57.000]I'm a Shandongese girl in
    [03:58.000]我是个山东妮子在…
    [03:59.000]I'm a Shandongese girl in
    [04:01.000]我是个山东妮子在…
    [04:02.000]I'm a Shandongese girl in London
    [04:03.000]我是个山东妮子在伦敦