Hook: Do you got like this(你有这样吗) **** flows no glow on the wrist(涂料在手腕上不发光) Do you got it like that(你是这样得的吗?) Fronting with trends looking for a double tap(面向趋势 Ima do it like this(我喜欢这样做) Keep ya booty movin(保持你的战利品) with my own twist(我自己扭曲) You can move it like that(你可以这样移动它) We Bring the essence of the cypher back(我们将本质带了回来) x2 Raph: dig deep(深挖) 地下的地基 stand strong The weak Crack before long(站立得稳 Reaching for the sky(伸手去拿天空) no balance or base(没有平衡或基础) only to tumble and fall the hard Ground to the face(直到 Signing up for a rat race(报名参加竞赛) Credibility at risk only high is the stakes(风险可信度高是赌注) Who’s the next jester(谁是下一个小丑) the fool for the court No foundation no respect no remorse(法庭上的傻瓜 没有基础 不尊重没有悔意) 脚下不稳定(wen-ding) 没人保持冷静 听着娘娘腔 带着hiphop便装 怎么那么迷茫 利用大家的希望 来控制你的思想 They abuse and use(他们滥用和使用) Collecting all the profits(收集所有的利润) Never paying their dues(绝不付费) Wanna get ahead(想要领先) dumb it down to survive(愚蠢的生存下来) Lose ya intellect(失去理智) Bite , ya tongue to thrive(咬,你的舌头茁壮成长) That’s the game here on the Far East side(这是东部的比赛) Otherwise(除此之外) stay true To what you got inside(保持你心里的真实)
Hook: Do you got like this(你有这样吗) **** flows no glow on the wrist(涂料在手腕上不发光) Do you got it like that(你是这样得的吗) Fronting with trends looking for a double tap(面向趋势 Ima do it like this(我喜欢这样做) Keep ya booty movin(保持你的战利品) with my own twist(我自己扭曲) You can move it like that(你可以这样移动它) We Bring the essence of the cypher back(我们将本质带了回来) x2 Sbazzo: 眼前的路究竟多迷茫 围绕着雾和谜底捉迷藏 别论脱皮囊 结论多急忙 行浊言清被诘问戳脊梁 菜早就凉了是不是没开火 都那么晃眼看看谁拍我 捍卫难来的诀窍 面对残骸的觉昭 前方传来了捷报(捷豹) 一帮贼开锁 让项目上路 都等我熄火 不得阻挡着实习 向亮度让步 开远灯滴我 不合鲁莽的时宜 抱怨的 抱歉了 矫正视力 给我腾开了场 掉链子 要面子 保证一个巴掌能拍得响 都想坐在保温杯上 要一步登天得有一定(腚)的水平(水瓶) 诊断你的脑门微烫 由于交叉感染了急性的伪名 加入了游戏在蛮荒的时期 谁会去留意在难当的时机 从井底升降的 能挺起声望的 乘领你登上了 带繁光的直梯
Hook: Do you got like this(你有这样吗) **** flows no glow on the wrist(涂料在手腕上不发光) Do you got it like that(你是这样得的吗) Fronting with trends looking for a double tap(面向趋势 Ima do it like this(我喜欢这样做) Keep ya booty movin(保持你的战利品) with my own twist(我自己扭曲) You can move it like that(你可以这样移动它) We Bring the essence of the cypher back(我们将本质带了回来) x2
[00:00.000] 作词 : Sbazzo/Raph [00:01.000] 作曲 : KNXOUT [00:05.282]歌名:Like This [00:06.992]作词:Raph/Sbazzo [00:08.786]作曲:KNXOUT [00:10.509]制作人:KNXOUT [00:11.882] [00:13.156]Hook: [00:28.872]Do you got like this(你有这样吗) [00:30.410]**** flows no glow on the wrist(涂料在手腕上不发光) [00:32.283]Do you got it like that(你是这样得的吗?) [00:34.040]Fronting with trends looking for a double tap(面向趋势 [00:36.087]Ima do it like this(我喜欢这样做) [00:37.425]Keep ya booty movin(保持你的战利品) [00:38.518]with my own twist(我自己扭曲) [00:39.491]You can move it like that(你可以这样移动它) [00:40.657]We Bring the essence of the cypher back(我们将本质带了回来) [00:42.856]x2 [00:56.310]Raph: [00:57.030]dig deep(深挖) [00:57.717]地下的地基 [00:58.684]stand strong The weak Crack before long(站立得稳 [01:01.040]Reaching for the sky(伸手去拿天空) [01:01.546]no balance or base(没有平衡或基础) [01:02.195]only to tumble and fall the hard Ground to the face(直到 [01:04.248]Signing up for a rat race(报名参加竞赛) [01:05.757]Credibility at risk only high is the stakes(风险可信度高是赌注) [01:06.807]Who’s the next jester(谁是下一个小丑) [01:07.122]the fool for the court No foundation no respect no remorse(法庭上的傻瓜 没有基础 不尊重没有悔意) [01:12.086]脚下不稳定(wen-ding) [01:13.242]没人保持冷静 [01:15.605]听着娘娘腔 [01:16.596]带着hiphop便装 [01:17.626]怎么那么迷茫 [01:18.965]利用大家的希望 [01:21.132]来控制你的思想 [01:22.717]They abuse and use(他们滥用和使用) [01:23.285]Collecting all the profits(收集所有的利润) [01:24.659]Never paying their dues(绝不付费) [01:25.664]Wanna get ahead(想要领先) [01:26.574]dumb it down to survive(愚蠢的生存下来) [01:27.611]Lose ya intellect(失去理智) [01:28.438]Bite , ya tongue to thrive(咬,你的舌头茁壮成长) [01:29.360]That’s the game here on the Far East side(这是东部的比赛) [01:31.225]Otherwise(除此之外) [01:32.672]stay true To what you got inside(保持你心里的真实) [01:33.000] [01:40.092]Hook: [01:54.762]Do you got like this(你有这样吗) [01:56.514]**** flows no glow on the wrist(涂料在手腕上不发光) [01:58.232]Do you got it like that(你是这样得的吗) [01:59.398]Fronting with trends looking for a double tap(面向趋势 [02:01.597]Ima do it like this(我喜欢这样做) [02:03.297]Keep ya booty movin(保持你的战利品) [02:04.484]with my own twist(我自己扭曲) [02:05.428]You can move it like that(你可以这样移动它) [02:06.582]We Bring the essence of the cypher back(我们将本质带了回来) [02:08.609]x2 [02:22.853]Sbazzo: [02:23.389]眼前的路究竟多迷茫 [02:24.770]围绕着雾和谜底捉迷藏 [02:26.566]别论脱皮囊 结论多急忙 [02:28.216]行浊言清被诘问戳脊梁 [02:30.064]菜早就凉了是不是没开火 [02:32.006]都那么晃眼看看谁拍我 [02:33.694]捍卫难来的诀窍 面对残骸的觉昭 [02:35.465]前方传来了捷报(捷豹) 一帮贼开锁 [02:37.343]让项目上路 都等我熄火 不得阻挡着实习 [02:41.092]向亮度让步 开远灯滴我 不合鲁莽的时宜 [02:45.503]抱怨的 抱歉了 矫正视力 给我腾开了场 [02:48.975]掉链子 要面子 保证一个巴掌能拍得响 [02:51.980]都想坐在保温杯上 [02:53.455]要一步登天得有一定(腚)的水平(水瓶) [02:55.314]诊断你的脑门微烫 [02:57.091]由于交叉感染了急性的伪名 [02:58.910]加入了游戏在蛮荒的时期 [03:00.692]谁会去留意在难当的时机 [03:02.492]从井底升降的 能挺起声望的 [03:04.128]乘领你登上了 带繁光的直梯 [03:06.050] [03:17.426]Hook: [03:20.686]Do you got like this(你有这样吗) [03:22.470]**** flows no glow on the wrist(涂料在手腕上不发光) [03:24.203]Do you got it like that(你是这样得的吗) [03:25.738]Fronting with trends looking for a double tap(面向趋势 [03:27.561]Ima do it like this(我喜欢这样做) [03:29.326]Keep ya booty movin(保持你的战利品) [03:30.303]with my own twist(我自己扭曲) [03:31.405]You can move it like that(你可以这样移动它) [03:32.875]We Bring the essence of the cypher back(我们将本质带了回来) [03:34.738]x2