当前位置:首页 > 歌词大全 > 498 -dive into the gravity-歌词
  • 作词 : ぼーかりおどP
    編曲:ぼーかりおどP
    物語の始まりは /故事开始于较之
    50億年と少し手前/50亿年更远一些的时候
    底なしの叫び声も /连无尽的呼喊都
    届かない場所がスタート地点/无法抵达的地方便是起点
    目も開かない程の眩い闇を /将令人无法直视的眩目黑暗
    切り裂くようなそれは/划开一般的那个东西是
    遠く遠い旅路の先に /追随遥远旅程而去的
    いつか届く光/终将传递前方的光
    反射した月に助けられて /在月球反射的帮助之下
    照らすは引力の足元/意欲照亮引力所在之处

    誰にも会いたくないと /说着不愿再见任何人
    重い扉の奥に潜り込んだ/关上厚重门扉独自潜身其中
    昼と夜が重なって /日日夜夜交替重叠
    君が隠されたいつかの明日/你将明天藏在了某一天背后
    誰かが言っていた /那些人在说着的
    「希望」とやらを /所谓“希望”之类
    今は忘れたままでいい/如今就算不去想也可以
    暗く深い雲路を抜けて /奔跑过黑暗的深深云海
    やがて届く光/终于得以抵达的光
    少しのスキマがあるのならば /若尚有一丝缝隙让你感受到它
    それを目印にしようか/要不要当做相会的目标呢

    物語の始まりは /故事开始于
    50億年と8分17秒前/50亿年8分17秒之前
    渡された最後の1秒に /在交至手中的最后1秒里
    ほんの少しの心を乗せて/放上我小小的真摯的心
    長く永い久遠の果てに /走过了漫长永远的尽头
    そして届く光/向你而去的光
    雲も、暗闇も、絶望さえも /将云层,将黑暗,甚至绝望
    全部、全部、突き抜けて/将一切,一切,穿透而过
    君の悲鳴が聞こえた /因我听到了你的悲鸣
    理由はそれだけでいいかな?/只是这点理由应该就够了吧?
    いつか引力に導かれて /总有一天在引力的引导下
    放たれた「光」は間違いなく/我所放出的“光(心)”必定会
    君の元へと届く/传递到你的身边

    dive into the gravity
    -終わり-

  • [00:00.000] 作词 : ぼーかりおどP
    [00:15.69]編曲:ぼーかりおどP
    [00:31.52]物語の始まりは /故事开始于较之
    [00:39.79]50億年と少し手前/50亿年更远一些的时候
    [00:46.79]底なしの叫び声も /连无尽的呼喊都
    [00:51.84]届かない場所がスタート地点/无法抵达的地方便是起点
    [00:58.11]目も開かない程の眩い闇を /将令人无法直视的眩目黑暗
    [01:03.74]切り裂くようなそれは/划开一般的那个东西是
    [01:09.00]遠く遠い旅路の先に /追随遥远旅程而去的
    [01:14.72]いつか届く光/终将传递前方的光
    [01:20.34]反射した月に助けられて /在月球反射的帮助之下
    [01:26.03]照らすは引力の足元/意欲照亮引力所在之处
    [01:35.49]
    [01:44.09]誰にも会いたくないと /说着不愿再见任何人
    [01:48.30]重い扉の奥に潜り込んだ/关上厚重门扉独自潜身其中
    [01:55.32]昼と夜が重なって /日日夜夜交替重叠
    [01:59.59]君が隠されたいつかの明日/你将明天藏在了某一天背后
    [02:05.79]誰かが言っていた /那些人在说着的
    [02:08.70]「希望」とやらを /所谓“希望”之类
    [02:11.60]今は忘れたままでいい/如今就算不去想也可以
    [02:16.85]暗く深い雲路を抜けて /奔跑过黑暗的深深云海
    [02:22.47]やがて届く光/终于得以抵达的光
    [02:28.15]少しのスキマがあるのならば /若尚有一丝缝隙让你感受到它
    [02:33.82]それを目印にしようか/要不要当做相会的目标呢
    [02:43.35]
    [02:52.02]物語の始まりは /故事开始于
    [02:56.08]50億年と8分17秒前/50亿年8分17秒之前
    [03:03.02]渡された最後の1秒に /在交至手中的最后1秒里
    [03:08.39]ほんの少しの心を乗せて/放上我小小的真摯的心
    [03:13.56]長く永い久遠の果てに /走过了漫长永远的尽头
    [03:18.99]そして届く光/向你而去的光
    [03:24.67]雲も、暗闇も、絶望さえも /将云层,将黑暗,甚至绝望
    [03:30.25]全部、全部、突き抜けて/将一切,一切,穿透而过
    [03:34.57]君の悲鳴が聞こえた /因我听到了你的悲鸣
    [03:38.71]理由はそれだけでいいかな?/只是这点理由应该就够了吧?
    [03:44.38]いつか引力に導かれて /总有一天在引力的引导下
    [03:50.02]放たれた「光」は間違いなく/我所放出的“光(心)”必定会
    [03:55.99]君の元へと届く/传递到你的身边
    [04:09.74]
    [04:10.75]dive into the gravity
    [04:19.60]-終わり-
    [04:41.94]