当前位置:首页 > 歌词大全 > 1000001colors歌词
  • 1000001colors

    唄:巡音ルカ
    翻譯:yanao


    通り道 帰り道/來時路 回程道
    どこまでも続くような橋の上/要是從延續至天涯海角的橋上
    渡れたら 忘れたら/走過 遺忘
    知らない遠いどこかへ行けたら/能走到未知的遙遠地方

    誰かのせいだとか 誰かのためだとか/是誰的錯 或是為了誰
    繰り返し 繰り返し 君はうそぶいて/不停反覆 反覆 你咆嘯著
    昨日を投げ捨てて/彷彿將昨日捨棄
    明日をあきらめたように/將明日放棄般
    また閉じた瞼の裏側/再度閉上的眼瞼內側

    百万色に砕けた君のかけら/粉碎成百萬色彩的你的碎片
    まるで星のように瞬きを繰り返した/彷彿星星一般反覆閃爍
    百万色のモノクロに色あせた/在百萬色彩的黑白中褪色的
    いつか見た夢を/曾在某天夢到的夢
    今でもパレットに並べて描く/此刻也正並列在平台上描繪著
    この虚ろで鮮やかな世界のすべて/這虛幻而鮮明的世界的一切


    通り雨 にわか雨/陣雨 驟雨
    いつの間に降り始めた橋の上/要是在不知不覺落在上頭的橋上
    戻れたら思い出せたら/回得來 想得起
    傘のさし方と何か大事なもの/將傘遞來的人和某些重要的事物

    空を仰いでみた 誰か想ってみた/試著仰望天空 試著去思念誰
    繰り返し 繰り返し/不停反覆 反覆
    そしてうつむいて/然後低下了頭
    かすかに残るような/與彷彿依稀殘留著的
    すこし痛みに似た何か/痛苦相似的某種事物
    握り潰した手の中/在手中被緊緊握碎

    百万色に壊れた君のかけら/毀壞成百萬色彩的你的碎片
    まるで砂のように指の隙間すり抜けた/彷彿細沙一般從指縫間滑落
    百万色のモノクロに彩られた/在百萬色彩的黑白中被染色的
    君が生きる意味/你活著的意義
    今でもキャンバスに描き続ける/此刻也持續在畫布上描繪著
    この虚ろで鮮やかな世界のすべて/這虛幻而鮮明的世界的一切

    ...music...

    百万色に砕けた君のかけら/粉碎成百萬色彩的你的碎片
    まるで星のように瞬きを繰り返して/彷彿星星一般反覆閃爍
    百万色のモノクロに彩られた/在百萬色彩的黑白中被染色

    百万色に壊れた君のかけら/毀壞成百萬色彩的你的碎片
    まるで星のように音もなく輝いて/彷彿星星一般無聲發亮
    百万色のモノクロが色になる/百萬色彩的黑白化為色彩
    いつか見た色に/在某天曾見過的色彩中
    今でもパレットに並べて描く/此刻也正並列在平台上描繪著
    この不完全で完全な/這不完全而完全的
    世界のすべて/世界的一切

    -END-

  • [00:00.90]1000001colors
    [00:10.14]
    [00:26.87]唄:巡音ルカ
    [00:32.23]翻譯:yanao
    [00:37.53]
    [00:42.93]
    [00:53.54]通り道 帰り道/來時路 回程道
    [00:58.52]どこまでも続くような橋の上/要是從延續至天涯海角的橋上
    [01:03.91]渡れたら 忘れたら/走過 遺忘
    [01:09.06]知らない遠いどこかへ行けたら/能走到未知的遙遠地方
    [01:13.56]
    [01:14.46]誰かのせいだとか 誰かのためだとか/是誰的錯 或是為了誰
    [01:19.60]繰り返し 繰り返し 君はうそぶいて/不停反覆 反覆 你咆嘯著
    [01:24.87]昨日を投げ捨てて/彷彿將昨日捨棄
    [01:27.51]明日をあきらめたように/將明日放棄般
    [01:30.90]また閉じた瞼の裏側/再度閉上的眼瞼內側
    [01:35.58]
    [01:36.48]百万色に砕けた君のかけら/粉碎成百萬色彩的你的碎片
    [01:40.83]まるで星のように瞬きを繰り返した/彷彿星星一般反覆閃爍
    [01:46.90]百万色のモノクロに色あせた/在百萬色彩的黑白中褪色的
    [01:53.11]いつか見た夢を/曾在某天夢到的夢
    [01:59.77]今でもパレットに並べて描く/此刻也正並列在平台上描繪著
    [02:07.74]この虚ろで鮮やかな世界のすべて/這虛幻而鮮明的世界的一切
    [02:18.96]
    [02:24.49]
    [02:26.49]通り雨 にわか雨/陣雨 驟雨
    [02:31.77]いつの間に降り始めた橋の上/要是在不知不覺落在上頭的橋上
    [02:37.23]戻れたら思い出せたら/回得來 想得起
    [02:42.39]傘のさし方と何か大事なもの/將傘遞來的人和某些重要的事物
    [02:46.75]
    [02:47.65]空を仰いでみた 誰か想ってみた/試著仰望天空 試著去思念誰
    [02:52.82]繰り返し 繰り返し/不停反覆 反覆
    [02:55.46]そしてうつむいて/然後低下了頭
    [02:58.23]かすかに残るような/與彷彿依稀殘留著的
    [03:00.87]すこし痛みに似た何か/痛苦相似的某種事物
    [03:04.23]握り潰した手の中/在手中被緊緊握碎
    [03:08.74]
    [03:09.64]百万色に壊れた君のかけら/毀壞成百萬色彩的你的碎片
    [03:14.10]まるで砂のように指の隙間すり抜けた/彷彿細沙一般從指縫間滑落
    [03:20.19]百万色のモノクロに彩られた/在百萬色彩的黑白中被染色的
    [03:26.14]君が生きる意味/你活著的意義
    [03:33.46]今でもキャンバスに描き続ける/此刻也持續在畫布上描繪著
    [03:41.06]この虚ろで鮮やかな世界のすべて/這虛幻而鮮明的世界的一切
    [03:54.04]
    [04:10.99]...music...
    [04:30.13]
    [04:32.13]百万色に砕けた君のかけら/粉碎成百萬色彩的你的碎片
    [04:36.49]まるで星のように瞬きを繰り返して/彷彿星星一般反覆閃爍
    [04:42.84]百万色のモノクロに彩られた/在百萬色彩的黑白中被染色
    [04:50.27]
    [04:51.17]百万色に壊れた君のかけら/毀壞成百萬色彩的你的碎片
    [04:55.40]まるで星のように音もなく輝いて/彷彿星星一般無聲發亮
    [05:01.45]百万色のモノクロが色になる/百萬色彩的黑白化為色彩
    [05:08.25]いつか見た色に/在某天曾見過的色彩中
    [05:14.48]今でもパレットに並べて描く/此刻也正並列在平台上描繪著
    [05:22.34]この不完全で完全な/這不完全而完全的
    [05:30.23]世界のすべて/世界的一切
    [05:33.95]
    [05:54.90]-END-
    [06:01.12]